Table of Contents
Free

Щоденники Іт

Бассандра Каллиган
Novel, 416 466 chars, 10.41 p.

In progress

Series: назови моё имя, book #0

Table of Contents
  • Глава 4
Settings
Шрифт
Отступ

Глава 4

За розкритими дверима нас зустріла синя ніч і плоский дах, неяскраві бортові вогні вертольота далеко попереду моргали, коли їх перетинали темні фігури посланих Рэмом охоронців. А потім на мене налинув вітер.

Температура — двадцять п’ять градусів за Цельсієм, вологість дев’яносто вісім відсотків, швидкість… Швидкість переміщення повітря я вичислити не зміг — не було у мене подібного досвіду, а вбудовані файли пам’яті мовчали. Напевно, в планованому для мене «минулому житті» вирішувати такі завдання на поверхні планети не входило в мої обов’язки, для цього існувала інша команда, з людей і андроїдів. А ще, цей велетенський і потужний потік теплого повітря ніс запахи, сотні відтінків. З них знайомих — добре, якщо з десяток: пластикове покриття даху, з розігрітим за день шаром гідроізоляції, терпкий запах металу з ноткою іржі, запах олії та палива від майже не видного вдалині вертольота, мускусний запах чоловічого парфуму і поту — від Рэма, повний адреналіну і паніки зі знайомим ароматом шампуню, — від Базиля, ледве чутний, різко-специфічний запах лабораторій — від мене самого. Усі інші запахи рослинного органічного життя планети були мені не відомі. Я навіть не міг сказати — пахне це квітами, деревами або чимось ще? Світ виявився лячно безмежним. Я повільно обернувся до іншого боку.

Нерівна чорна хвиляста маса знизу, обкреслена тьмяно-помаранчевою смугою, що переходить у блідо-жовтий, зеленуватий, бузковий, бірюзовий, ультрамарин. Гори. Небо. Як далеко! Як безкрайо! Подих вітру мазнув теплим потоком по волоссю, кинувши його мені в очі та назустріч майже згаслому заходу. І я усвідомив, що на всі боки від нас — непередаваний величезний простір — сотні, тисячі кілометрів порожньої землі та повітря! Навіть від тієї точки, де я стояв, до землі було двадцять поверхів вниз. А вгору…

Я підняв голову.

Зверху були зірки…


***

Я відчував під собою жорстку поверхню даху і тепле людське тіло. Я лежав на колінах у Базиля, одна його рука була все ще переплетена пальцями з моєю, другою він притримував мене за плечі. Я впав? І потягнув його за собою? Пішов у перезавантаження вперше після своєї активації.

Я розплющив очі й тут же знову побачив блискучі осколки зірок, розсипаних по синьо-фіолетовому оксамиту неба. Як я жив без цього? Щось неймовірно величезне і правильне зрушилося глибоко усередині мене і встало на своє місце. Тепер все буде добре. Якщо я зрозумію, що це було. І якщо мене не витягне вгору, в нескінченну порожнечу Космосу, який відокремлений від нас тільки ненадійною перешкодою з атмосфери. Ні, я, все ж не призначений був працювати зовні…

— Він знову очі закрив!

— Пульс поміряй.

— Який, з біса, пульс?!

— Ти дурень, чи що?

— А сам-то? Навіщо ти його на дах тягнув?!

— Ти б теж потягнув, якби бачив, як він на захід сонця дивився. І ще, якби думав головою, а не тим, що нижче!

— Стули пельку, га?

— Та я ще уранці, в їдальні помітив як він у вікно дивиться, ти, рабовласнику хрінов! А ти, за стільки років — ні?

Я підняв руку і торкнувся лоба, прикриваючи долонею очі, та так і залишив. Я був все ще тут, на поверхні планети, де люди намагалися протистояти катастрофі, яка звалилася на них. Абсолютна порожнеча не втягнула в себе, хоча між страшними, але такими привабливими зірками та мною була усього лише моя долоня.

Вітер знову наїжачив волосся, він пах незнайомою пряною органікою і посвистував в тросах антен, укріплених на даху Комплексу.

— Ітоне, ти як?! — пальці Базиля перехопили мою руку і самі прибрали волосся, мазнувши долонею по щоці.

— Не чекав. Все дуже велике. Дуже велике. Я як порошинка посеред Залу нарад. Пригнічує. Як ви з цим живете?

— Правильна постановка питання, — в голосі Рэма чулося полегшення, — коротке формулювання проблеми — і негайний перехід до з’ясування способів її рішення. Ми просто не думаємо про це.

— От як, — я, так і не розплющуючи очей, намацав тонку тканину водолазки на грудях Базиля і потягнув, ховаючи за нею ніс і половину обличчя. — Навряд чи цей спосіб мені підійде.

— Ми звикли, — вибачаючись, підтвердив Баз. — Що усередині, що зовні, завжди є проблеми терміновіші й більш насущні, чим умоглядні переживання.

— Це тому, що у вас немає уяви. — сказав я. — Вірніше, ваша уява спрямована абсолютно не на те, що треба… — тонка тканина зі знайомим запахом була слабким захистом від безкрайності світу, але краще, ніж нічого. Я повністю усвідомлював, що це почуття нераціональне, але міцніше стиснув переплетені з Базом пальці, не наважуючись ні відвернутися від його грудей, ні розплющити очі, ні ослабити хватку.

— Агорафобія? — наблизився голос Рэма.

— Схоже на те.

— Ти знав, що так буде? Коли підписував відмову в доступі?

— Звідки? Я лише боявся його втратити. Хоча, — в голосі Базиля прослизнув сумнів, — можливо, це припускав Батько, коли підписував свою заборону. Він казав, що Ит призначений для адміністративної та командної роботи усередині приміщень. Він точно це говорив!

— От як. Але це все одно дивно. Навіть якщо вважати, що Іт може бути… гм, і напевно і є генно-модифікованою людиною, і старше, ніж виглядає, то все одно, враховуючи давність заборони… Пам’ятаю, коли я наїхав на тебе у твої п’ятнадцять, Іт вже тоді виглядав як зараз.

— Рэмігусе, не лізь в це, — з тугою мовив Базиль. — Прошу. Добра не буде.

— Ми, — уклинився я в розмову, — можемо повернутися? Надто багато… всього. Будь ласка?

— Так, звичайно, — відгукнувся Баз. — Ти можеш встати?

Я розплющив очі, але тут же примружився знову, уткнувшись носом у светр на грудях Базиля, і похитав головою.

— Ясно, — протягнув він. — Іте, ти мені пальці зламаєш. Спробуй взятися за шию.

Пролунав шерхіт тканини, і раптом мені на голову і на плече База опустився піджак Рэма, відділяючи мене від нескінченної глибини Всесвіту з її колючими зірками, від маси теплого повітря, що перекочується по поверхні планети, від незнайомих запахів і усвідомлення тривимірності усієї цієї глибини-висоти-ширини. Світ звузився до грудей База, його рук, що підхопили мене, і обмежився тканиною, що пахне парфумом, потом і тютюном, підкладки піджака, яка лежить на моєму обличчі.

— Ей, лапи прибрав! Я сам його понесу! Краще двері відкрий.

Я почув хмикання Рэма, яке віддалялося, і відчув рух, що відокремив мене від надійної поверхні даху. Тепер я парив в порожнечі, в якій тільки й залишилося, що міцні руки Базиля і близьке, гучне биття його серця.

***

Увесь зворотний шлях до нашого з Базом житлового модуля я не бачив, і міг лише опосередковано судити про те, що відбувається: ось, звук туфель моїх супутників по плитці, з деякою зміною тону, коли підошва зачіпає стики, це хол біля виходу на дах; ось, похитування і ледь помітна зміна тиску, це ми спускаємося в ліфті; віддалений голос Рэма, який так гарчить, що прибирає з дороги мимовільних свідків.

Увесь цей шлях мною володіло дивне почуття — досади й подиву. Люди знову виявилися сильніші мене, причому в тій області, в якій я і припустити не міг наявності своєї слабкості. Це… приголомшувало.

Коротка суперечка між Базилем і Рэмом на вході — чи варто останньому вломлюватися в чуже житло без запрошення, на яке Рэм відповів тихою лайкою — і ось, ми усі усередині. Я відчув під спиною знайому пружність ортопедичного матраца в спальні База і пихтіння двох чоловіків поруч. Зрушивши трохи тканину, що заспокійливо пахла дезодорантом Рэма, я виглянув одним оком назовні. Розпатланий і червоний Базиль намагався випхнути масивнішого і сильнішого інквізитора за двері, той нехотя чинив опір, упершись в укоси.

— Ей, — окликнув їх я, — що ви робите?

Вони обернулися. Базиль мовчав, на його обличчі читалися роздратування й досада.

— Рэме? — запитав я.

— Я… — потішний вираз обличчя, коли людина на ходу імпровізує і вигадує першу правдоподібну причину своїх дій, з тих що попалася. — Я повинен… вірніше, хотів забрати піджак. Як я поясню, де я його згубив? І… — тут Рэмигус видав раптом чисту правду, якщо судити з прямого погляду, що зупинився на мені, — я не можу піти, не переконавшись, що з тобою все гаразд. Ти як, Ітоне?

Що мені було відповідати на це питання, задане їм другий раз за вечір?

— Не знаю. Такого ніколи не було. Краще, ніж на даху, але ненабагато. Мені потрібно це обдумати. Можна затримати твій піджак ще на пару хвилин? А ви підіть, поки що-небудь з'їжте — Базиль пропустив вечерю, якраз тоді, коли підіймався на ліфті, — і я знову сховався під тканиною, не чекаючи відповіді.

— Пару хвилин? — протягнув Базиль.

— Господи, Базе, бачив би ти зараз своє обличчя! Розумію, що видовище, гм, того варте, але коли я піду, у тебе буде в розпорядженні ціла шафа зі своїми власними піджаками. Залиш, поки, Іта. Підемо вже, вип'ємо кави, раз вже спиртного у тебе не водиться. І ти мені розповіси, чому хотів мене убити. До речі, пістолет можеш залишити тут.

— Знову знущаєшся? — прошипів Базиль. — Провалюй вже! Я тобі потім новий піджак куплю!

— Ні-ні! Я хочу з’ясувати усю хрінь сьогодні! А не бути пристреленим незрозуміло за що і незрозуміло коли!

— А то ти не здогадуєшся!

— Уяви собі — ні! Ну, хіба що, окрім того факту, що ти, виявляється, ревнивий бовдур. Причому — безпідставно ревнивий!

— Агов! — знову подав голос я з-під свого укриття. — Що таке, взагалі, ці ревнощі? Вони обоє замовкли, збентежені питанням.

— Ганебне почуття власника, украй невпевненого в собі, — видав Рэм. — Загугли потім, якщо цікаво.

— Добре. Завтра, як прийду на роботу, так і зроблю.

— Завтра?

— У мене тут немає свого комп’ютера.

Декілька секунд тиші й загрозливе «Ба-а-азе?!» голосом Рэма змусило мене скинути своє і так не надто-то надійне укриття з обличчя й сісти на ліжку. Інквізитор вискалився і витягнув палець у бік Базиля, а той стояв, насупившись і стиснувши кулаки.

— Як же ви мені набридли! — вигукнув я. — Мені так багато потрібно обдумати, а ви… Чого ви не поділили, я не розумію? Базе? Рэме?

— Запитай. Просто запитай його, — сказав, не відводячи від супротивника погляду, Рэм. — Итон ніколи не бреше. І покінчимо з цим лайном раз і назавжди.

— Про що запитати? — я підняв погляд на Базиля, який кусав губи. — Базе?

— Л-ладно… — він змусив себе розтискати кулаки, глибоко вдихнув і повільно видихнув. Потрібно буде заохотити фізіотерапевта, мимохідь відмітив про себе я, дихальний комплекс для заспокоєння у братика добре відпрацьований.

— Ітоне, — Базиль між тим пройшов по кімнаті й зупинився біля ліжка, дивлячись убік. — Ти… Ти міг би… Те, що ми робимо разом з тобою, виконати і з Рэмом?

Я обдумав це.

— Теоретично — так. Але в цьому немає ніякого сенсу. По-перше, Рэмигус давно і ясно дав зрозуміти, що в якості бажаних об'єктів для розмноження він бачить тільки осіб жіночої статі. А по-друге, його сперма не життєздатна. Ніякого сенсу.

— О…

Базиль виглядав здивованим, а Рэм стояв, прикривши очі рукою і… хихотів.

— Тепер-то я розумію, чому ти відіслав усіх братів. Боже, Базе, я злився на тебе, але тепер я тобі навіть співчуваю.

Він помовчав, не відриваючи руки від очей.

— Настільки фригідний партнер — це щось. Особисто я вважав би за краще, щоб мене ненавиділи… — він з силою провів рукою по обличчю та опустив її, дивлячись на Базиля. — А тепер, якщо ти зрозумів все, що хотів, пішли, нарешті, вип'ємо кави! Сподіваюся, ти вже передумав мене вбивати?