Table of Contents
Free

Меня зовут Джерри

ValyaSho
Novel, 578 225 chars, 14.46 p.

Finished

Series: Том vs. Джерри, book #1

Table of Contents
  • Глава 11
Settings
Шрифт
Отступ

Глава 11

Вечером Паскаль и Джерри смотрели в гостиной телевизор, когда в дверь позвонили. За нею оказался невысокий, хорошо сложенный мужчина со светло-рыжими, хаотично уложенными волосами, Ян Бакюлар д̛ Арно, лучший друг Паскаля ещё с университетской скамьи. Он тоже был психиатром, но трудился в иной её области – в судебно-психиатрической экспертизе и потому небезосновательно считал себя человеком, которого невозможно удивить и напугать, такого уже насмотрелся и наслушался за годы службы, что у другого бы волосы встали дыбом от ужаса и выпали вовсе. 

И так же, как и у Паскаля, ни жены, ни детей у него не было. Но, в отличие от товарища, такой расклад Ян выбрал добровольно и был убеждённым холостяком, хоть и в годы молодости, и сейчас спрос на него был немалый, присутствовало в нём некое неуловимое обаяние, которое так нравилось женщинам. Или же дам просто влекла недоступность и искушало желание стать той, которая окольцует закоренелого холостяка.

- Привет, - поздоровался Ян, - надеюсь, ничего, что я без звонка? 

- Привет. Нет, ничего. Но… я не один.

Ян окинул Юнга удивлённым взглядом, в глазах зажглись искры вопросов и лукавого интереса.

- А я, дурак, голову ломаю – почему тебя дома не застанешь, не дозвонишься до тебя, - покивал он. – Думал, совсем заработался ты, вот и приехал. А тут вон оно как… И кто она? 

Юнг растерянно почесал затылок, отведя взгляд, чувствуя, как внимательно и требовательно смотрит друг, без ответа точно не уйдёт.

- Это вообще не она… - пробормотал Паскаль.

Брови Яна взметнулись вверх.

- Паскаль, я, конечно, всё понимаю и даже поддержу тебя, но неужели у тебя свидание с мужчиной? 

Юнг усмехнулся и наконец-то снова посмотрел на товарища.

- Если бы это было свидание, - ответил он, - я бы сам себя отвёл в полицию и попросил закрыть лет на пятнадцать.

- Ты меня совсем запутал… - Ян нахмурился и мотнул головой. – Что у тебя происходит? Подожди... У тебя там ребёнок? 

- Да, у меня там ребёнок. 

- Твой? 

- Ян, - Паскаль укоризненно посмотрел на друга, - откуда у меня свой ребёнок?

- Ты сам должен знать, что мужчина никогда со стопроцентной уверенностью не может утверждать, что у него нет детей или сколько их.

- В таком случае ты уже должен был утонуть в младенцах.

- Спасибо за комплимент, но у меня было не настолько много женщин. И не переводи тему. Паскаль, что за ребёнок? 

- По-моему, догадаться несложно. Из детского дома.

- Так ты решился на усыновление? И когда ты успел? 

- Пока что я ограничился приглашением на выходные.

Ян понятливо покивал и задал очередной вопрос. В свете новой информации их появлялось слишком много.

- А мальчика или девочку взял?

- Ян, я уже сказал, что это он – мальчик. Ты если спрашиваешь, хотя бы слушай, что я тебе отвечаю. 

- Я тебя внимательнейшим образом случаю, - отозвался Ян и скрестил руки на груди. – Мальчик, значит? Жаль…

- Ян, ты меня пугаешь, - безо всякой задней мысли, но нарочито серьёзно проговорил Паскаль, качая головой. – Что за мысли живут в твоей голове? От пациентов своих заразился?

- Иди ты, извращенец стареющий, - фыркнув, в той же манере ответил Ян. – Я имею в виду, что зря ты выбрал мальчика, потому что с девочками проще.

- И в чём же? 

- Во многом. Но, может быть, это моё личное мнение.

- Вот именно, - кивнул Паскаль и тоже сложил руки на груди. – А для меня никогда не имело значения, будет ли у меня сын или дочь. И раз уж о том зашла речь, одинокому мужчине было бы сложнее воспитывать девочку, нежели мальчика. 

- Да? – Ян вскинул бровь. – А как же межполовые отношения, основа которых закладывается как раз в семье? Откуда мальчику брать информацию о том, как вести себя с девочками, если в его ближайшем окружении вообще нет женщин?

- Ты хочешь устроить дискуссию? Хорошо. В том вопросе, о котором говоришь ты, отсутствие второго родителя и, стало быть, полноценной семьи одинаково негативно влияет как на мальчика, так и на девочку. Но в разных аспектах такое воспитание будет сложнее и хуже для одного и проще для другого и наоборот.

- Мне вспоминаются те жуткие моменты, когда на консилиумах и семинарах мы с тобой оказывались оппонентами… - покивал Ян. – Что тогда, что сейчас ты споришь до последнего. 

- Если бы я считал, что ты прав, я бы признал это. Но это совсем не так. Воспитание ребёнка слишком многогранный процесс, чтобы говорить о том, что тот или иной фактор может со стопроцентной долей вероятности негативно влиять на него.

- Я не говорил о стопроцентной вероятности. Если говорить о цифрах, то без учёта индивидуальных характеристик конкретной неполной семьи вероятность будет пятьдесят на пятьдесят.

- Так уже лучше.

- Доволен? Ну и Слава Богу. Может быть, теперь покажешь, кто там у тебя? Или я помешаю? 

- Нет. И ты можешь остаться и посидеть с нами, раз приехал.

- Уверен, что это будет уместно? Ты же знаешь, что я детей люблю, но на расстоянии, потому что понятия не имею, что с ними делать.

- Уверен, - улыбнулся Паскаль, обняв товарища одной рукой за плечи. – Убедишься, что мальчик далеко не всегда проблемнее девочки.

- Ладно, останусь, посмотрю, что у тебя там за малыш. А ты поставь коньяк, пусть до следующего раза останется, - ответил Ян и вынул из сумки бутылку благородного янтарного напитка.

- Ты можешь выпить сейчас, я не против.

- А ты будешь?

- Нет.

- Тогда и я не буду.

Паскаль удалился на кухню, а Ян прошёл в гостиную и замер в растерянности. Он ожидал увидеть розовощёкого малыша максимум пяти лет, но никак не почти взрослого парня. 

- Здравствуйте, - приветливо произнёс Джерри, нарушая молчание. 

- Знакомьтесь, - вмешался подоспевший Паскаль, - Джерри – это Ян Бакюлар д̛ Арно, мой друг. Ян – Джерри.

- Можно просто Ян, - проговорил Бакюлар. – Приятно познакомиться. 

- Взаимно. 

Ян окинул Джерри изучающим взглядом и вопросительно посмотрел на друга.

- Садись, - сказал Паскаль.

Заняв место на диване, Ян вновь принялся разглядывать юношу, будто сканировал взглядом и пытался разглядеть что-то не то.

- Так, значит, ты из приюта, Джерри? – спросил он, подняв взгляд к глазам мальчика.

- Да.

- А сколько тебе лет?

- Пятнадцать.

- И ты до сих пор в детдоме? Тебя возвращали? 

Джерри закусил губу и погладил себя по бёдрам, как бы успокаивая. Мельком посмотрел на Паскаля, во взгляде читалась растерянность и просьба о поддержке. А Паскаль уже начал серьёзно жалеть о том, что пригласил друга провести время с ними, потому что Ян явно не понимал, о чём можно спрашивать, а о чём лучше корректно промолчать. 

- Джерри в детском доме всего два года, - ответил Юнг на мальчика. – И давай поговорим о чём-нибудь другом.

- Я просто интересуюсь, - развёл руками Ян и переключил внимание на юношу. – Джерри, я обидел тебя?

- Нет… Но мне не очень приятно об этом говорить. И меня не возвращали, раз уж вы об этом спросили. 

Ян покивал и снова спросил:

- И как давно вы знаете друг друга?

- Вы имеете в виду меня и Паскаля?

- Да. 

- Около трёх недель.

- Всего три недели? – неподдельно удивился Ян. – И уже совместные выходные? 

Джерри пожал плечами, а Юнг бросил на товарища испепеляющий взгляд. 

- Ян, это перед свадьбой желательно знать друг друга хотя бы год, - ответил Паскаль, - а тут совершенно другое дело.

- Разве усыновление не серьёзнее свадьбы? – задал резонный вопрос Бакюлар. 

Паскаль шумно вдохнул, не сводя с друга сурового взгляда. Что он наделал, кто его за язык тянул?! И что теперь ему, Паскалю, ответить?

- Об усыновлении никто не говорил, - вкрадчиво проговорил Джерри, заполняя напряжённую паузу, - мы просто… проводим время вместе. И мне это нравится.

- Не сомневаюсь. Паскаль – человек большой души. И обстановку всегда приятно сменить, да?

- Скорее, приятно проводить время с хорошим и интересным человеком, потому что до этого мы встречались на территории приюта, а там для меня обстановка привычная.  

- Должно быть, было непросто решиться на выходные с малознакомым человеком? Не страшно? 

Паскаль многозначительно посмотрел на друга, пихнул бы, чтобы перестал сыпать неудобными и неприятными вопросами, но сделать это незаметно не было возможности. Потому приходилось терпеть и надеяться на то, что его слова не заденут Джерри слишком сильно и что у того не лопнет терпение. Не хотелось бы довести мальчика до истерики, а Ян, казалось, к этому и стремился.

Но вопреки его опасениям Джерри спокойно ответил вопросом на вопрос:

- Разве у меня есть повод, чтобы бояться? Если так, сообщите мне его, пожалуйста, - он коротко рассмеялся, глянул на Паскаля. 

«Молодец парень, - с неуместной гордостью, ведь он никоим образом не был причастен к личностным качествам Джерри, подумал Юнг, - держится отлично».

- В самом деле, Ян, зачем ты Джерри запугиваешь? Маньяка из меня какого-то делаешь! – в шуточной форме обратился он к другу, чтобы не накалять обстановку.

- Я запугиваю? Паскаль, за кого ты меня держишь? Я просто интересуюсь! 

- Хороший интерес – «а ты не боишься здесь быть?», - хмыкнул Юнг. 

- Ты просто неправильно истолковал мой вопрос, не заводись. Джерри, надеюсь, хоть ты правильно меня понял? 

- Похоже на то, что я насторожился? – Джерри снова улыбнулся, подождал две секунды, прежде чем продолжить. – Хотя, если бы это и было так, я бы не признался. Страх ведь нельзя показывать? – он склонился вперёд и подпёр кулаком подбородок, внимательно смотря на мужчин и продолжая чуть улыбаться.  

- Да, ты прав, твой страх во многих ситуациях могут использовать против тебя, - также легко улыбнувшись, кивнув, ответил Паскаль. 

Он не совсем понял, к чему Джерри сказал это, но решил если и прояснять смысл и причины, то позже, когда они останутся наедине. 

- Джерри, а ты так и не ответил на мой вопрос, - напомнил о себе Ян.

- На который? 

- На два последних. Я спрашивал…

- Я помню, о чём вы спрашивали, - кивнул юноша, не дав Бакюлару договорить. – Нет, я не боюсь. И да, я вас понял. 

- Ян, ты случайно ничего не перепутал? – поинтересовался у товарища Паскаль. – Ты сейчас не на допросе, не забывайся.

- Допрашиваю наших «клиентов» не я, - отозвался Ян и откинулся на спинку дивана, закинул на неё одну руку. Место позволяло, потому что Юнг сидел в кресле, а Джерри в противоположном углу дивана. – Я их только опрашиваю и провожу с ними диагностику.

- Я знаю, чем ты занимаешься. Но сейчас ты ведёшь себя именно как на допросе.

- А кем вы работаете? – поинтересовался юноша. 

- Я психиатр-судмедэксперт. 

- Работа психиатра-судмедэксперта заключается в выявлении психических заболеваний и отклонений или их отсутствия у людей, совершивших преступления, - на всякий случай пояснил Паскаль.

Джерри кивнул в знак благодарности за объяснение и обратился к Яну:

- Наверное, страшно каждый день иметь дело не просто с преступниками, а с больными людьми, совершившими что-то плохое?

Бакюлар усмехнулся, покачал пальцем в воздухе, направив его на юношу.

- А ты не промах, - ответил он. – Мастерски вернул мне мои слова.

- Я просто спросил. 

Ян вновь усмехнулся, беззвучно, и произнёс:

- К этому быстро привыкаешь, и я изначально знал, куда иду. Мне это близко.

- Сложно представить, как такое может быть близко…

- Когда-нибудь ты тоже найдёшь своё дело, тогда и поймёшь, что я имею в виду.

- Я не хотел сказать, что у вас странная или плохая работа.

- Плохой её точно назвать нельзя. А странная – отчасти да, как говорится, специфическая. Но в ней очень много плюсов.

Джерри покивал, посмотрел на Юнга, на Яна и спросил:

- Вы давно дружите? 

- Двадцать четыре года.

- Мы познакомились на втором курсе, когда Ян перевёлся в мой университет, - дополнил слова друга Паскаль.

- Ого… Двадцать четыре года это очень много. Должно быть, вы уже как братья, столько прошли вместе? 

- Да, мы дружим дольше, чем ты в принципе живёшь. Каково это осознавать? 

Дружелюбная улыбка медленно растаяла на губах Джерри, в глазах мелькнуло непонимание. Складывалось такое ощущение, что Ян намеренно пытается поддеть его. И это было не очень приятно. 

Но он взял себя в руки и нормально ответил:

- Это достаточно тяжело представить. Но здорово, что есть дружба, длящаяся дольше, чем жизнь. 

- А у тебя задатки философа, - задумчиво покивал Ян. – Хотя в юности это свойственно многим.

И снова камень в его огород, по крайней мере по собственным ощущениям. Но Джерри только согласно кивнул, чуть пожав плечами, спрятал ладони под бёдрами. Паскаль расценил его телодвижения и опущенный взгляд как проявление неловкости и вновь укоризненно посмотрел на друга. 

Ян снова открыл рот раньше, чем Юнг успел заговорить.

- Расскажи о себе, Джерри, - попросил он. 

- А можете сначала вы ответить? – поинтересовался юноша. – У меня вопрос по поводу вашего предыдущего высказывания.

- Хорошо, спрашивай.

- Вы сказали, что философствование характерно для юности, а к какому возрасту склонность к нему проходит? 

Ян беззвучно усмехнулся.

- У некоторых она остаётся на всю жизнь, таких людей зовут романтиками, потому что они живут где-то там, в параллельной реальности, а не в реальном мире, где всё совсем не идеально.

- Но разве не те, кого не устраивает неидеальность мира, меняют его к лучшему? 

- И где ты его нашёл? – весело воскликнул Ян, обращаясь к Паскалю, и вернулся к Джерри. – Да, ты прав, но сколько таких, деятельных, романтиков и идеалистов на сотню тех, кто просто живёт в мире собственных фантазий и никуда не двигается? А это уже самый обычный эскапизм.

- Ян, поумерь пыл, - произнёс Юнг, - уже даже мне сложно уследить за твоей мыслью. Не мучь Джерри заумными рассуждениями.

- Так он, вроде бы, не против. Сам спросил. Или объяснить проще? – Ян перевёл взгляд на юношу.

- Спасибо, не надо. Я и так понял. Единственное – я не знаю, что такое эскапизм.

- В самом широком смысле – это бегство от реальности, - ответил Бакюлар.

Оточенным за годы до автоматизма движением он достал из пачки в кармане сигарету, но, столкнувшись взглядом с Джерри, опустил руку с нею.

- Я выйду покурить, - сообщил он и встал с дивана.

- Если вы из-за меня, не беспокойтесь, - проговорил Джерри. – Мой отец курил, так что я абсолютно нормально отношусь к сигаретному дыму.

Ян подумал пару секунд и уходить не стал, но всё-таки отошёл в сторону и щёлкнул зажигалкой. Дым, проникнув в ноздри, кольнул в каждую клеточку крови никотиновой ломкой, Паскаль не курил ведь уже часа четыре. Но сделать это в присутствии ребёнка не позволяла совесть. В глубине души он и был тем самым романтиком, о которых говорил Бакюлар, на некоторые моменты, в том числе взаимодействие с детьми, у него были очень идеалистические взгляды.

Промучившись около минуты и поняв, что теперь не сможет продолжать вечер спокойно, Паскаль тоже встал и сказал:

- Я сейчас вернусь, - и ушёл на второй этаж.

Вернулся он быстро и воняя крепким табаком, довольно развалился в кресле.

- Мог бы и здесь покурить, - произнёс Ян и огляделся в поисках пепельницы. – Сам же слышал, что Джерри не против.

- Паскаль, а ты тоже куришь? – с удивлением спросил Джерри.

- Ян… - укоризненно проговорил Юнг, смотря на друга.

- Что? Неужели ты скрывал это? 

- Я считаю неправильным курить в присутствии ребёнка, - ответил Паскаль и, вспомнив, что Джерри сказал, что его покойный отец курил, поспешил добавить: - Но это, конечно, личное дело каждого. 

- Раз все раскрыли карты, может быть, и ты признаешься, что куришь? – с полуулыбкой поинтересовался у Джерри Ян.

Юноша удивлённо, с чистой наивностью во взгляде поднял брови. И за этот взгляд Паскалю захотелось ударить друга, чтобы перестал говорить и спрашивать бред. Надо же хоть чуть-чуть думать, что разговариваешь с ребёнком, тем более не простым.

- Думаю, мне бы было сложно курить в детдоме, - ответил Джерри. – Где там сигареты брать?

- Это же не тюрьма, вы выходите за территорию хотя бы в ту же школу, - авторитетно проговорил Бакюлар. Помолчал секунду и добавил: - Так значит, бросил? 

- Я вообще не курил, - у Джерри едва заметно дрогнули уголки губ, выдавая раздражение, но от Яна это не укрылось.

Снова заняв своё место на диване и развернувшись корпусом к мальчику, он спросил:

- Тебе не нравится, что я тебя расспрашиваю? Скажи честно, не хочу тебя обижать.

- Нет, всё в порядке. Но я немного не понимаю, почему вы с такой уверенностью пытаетесь доказать, что я курю.

- Я просто предполагаю.

- Значит, я просто неправильно вас понял.

Джерри достал руки из-под попы и положил на колени. Цепкий взгляд Бакюлара тут же остановился на его шрамах. 

- Джерри, что у тебя с рукой? 

- Он обжёгся, когда был маленький, - ответил за него Паскаль.

- Да, - Джерри согласно кивнул и поправил левый рукав, сильнее натянув его на кисть.

Ян отметил про себя и это его движение, но заострять на нём внимания не стал. Логичным было, что мальчик захотел прикрыться, поскольку обратили внимание на его недостаток, это неосознанное желание. И друга лишний раз нервировать не хотелось, тот и так слишком напрягался из-за того, что он говорил.

Уехал Ян в начале одиннадцатого. Проведя его до машины, Паскаль вернулся к Джерри. Тот всё так же сидел в углу дивана и обнимал себя за плечи, смотря вниз. Юнг аккуратно сел рядом. Хотелось бы сесть ближе, тронуть, ведь тактильный контакт так важен, но нужно держать дистанцию.

- Джерри, извини за Яна. Я не думал, что он так пристанет к тебе.

Джерри поднял взгляд к его лицу.

- Всё в порядке. Да, я не ожидал такого расспроса. Но я могу его понять. Наверное, я бы тоже хотел узнать всё о человеке, который находится рядом с моим лучшим другом.

И опять кольнуло и сжало где-то там, под рёбрами. Если подумать, у Джерри ведь когда-то была целая жизнь: семья, дом, друзья, увлечения. А потом в одну секунду, которой стоит автокатастрофа, он лишился всего. И даже если друзья были настоящие и не отвернулись от него после трагедии, потом они наверняка потерялись, потому что возможности видеться не стало. А сейчас было очевидно то, что он был один. Совсем один. Даже взрослые далеко не всегда могут сохранить дружбу в сложных жизненных обстоятельствах, а тут – дети. 

- Честно? – с лёгкой улыбкой поинтересовался Юнг, заглядывая мальчику в глаза.

- А если я скажу, что нет, ты позвонишь ему и поругаешь? – звонко рассмеялся Джерри.

- Позвоню, не сомневайся, - поддерживая шутку, деланно серьёзно ответил Паскаль.

- Мне бы очень хотелось на это посмотреть, но только ради этого не стоит ставить под удар вашу дружбу, - Джерри кое-как успокоился, но продолжал улыбаться. – Так что всё-таки ответ нет, я не держу на Яна зла за его интерес ко мне. Это даже льстит мне, если не думать о том, что он интересовался не из-за меня, а для тебя.

- Ты невероятно милый, - не сдержавшись, с восхищением выдохнул Паскаль.

Джерри чуть пожал плечами и отвёл взгляд не то в смущении, не то в непонимании, к чему это было сказано. Действительно, что за комплимент для парня – милый? 

- Я хотел сказать, что ты очень хороший, - поправился Юнг. 

- Милый тоже неплохо звучит, - вздохнул Джерри и подпёр голову кулаком, склонившись немного вперёд.

Паскаль выдохнул про себя. Он боялся того, что Джерри снова не ответит, закроется. Это заставляло очень сильно переживать, потому что ведь так просто – оттолкнуть, иногда для этого достаточно всего одного слова, вернуть же доверие куда сложнее. А Джерри наверняка и так боялся довериться, любой бы на его месте боялся.

- Я хочу выпить чая, - проговорил он. – Ты со мной? 

Джерри кивнул, и они перешли на кухню. Включив чайник, Юнг сказал:

- И поужинать нужно. Конечно, уже поздно, но из-за визита Яна я совсем забыл про время. 

- Я лучше просто попью чай, не хочу есть.

Паскаль отвернулся от холодильника, который смотрел на это, и окинул мальчика серьёзным взглядом. Теперь, когда они жили под одной крышей, и он к нему приглядывался, Юнг не смог не заметить, что Джерри действительно на самом деле мало есть. А с учётом его конституции это вызывает определённые опасности. Внутренний голос тревожно нашептывал о нервной анорексии. 

Но Паскаль постарался отмахнуться от этих мыслей. Сейчас не время включать доктора и пытаться разобраться в том, что у Джерри в голове. Болезненно его не видели, в обмороки не падал и вёл себя живо, потому что поводов для реального беспокойства не было. Такое пищевое поведение вполне могло быть для него привычным и нормальным.

Наполнив кипятком две чашки, он поставил их вместе с сахарницей на стол и сам сел за нее. А после чаепития Джерри посидел с Паскалем ещё немного, крутя в руках пустую кружку, стремительно теряющую тепло, и пошёл спать. 

Юнг провёл его в спальню. 

- Приятных снов, Паскаль, - проговорил Джерри, остановившись на пороге и развернувшись к мужчине. 

- И тебе тоже.

Когда мальчик влетел в комнату, Юнг еще минуту стоял около нее, задумчиво глядя в закрытую дверь, пытаясь разобраться в себе. Ведь там, за дверью, было сокровище, которое не способствовало ему и которое заставляло его чувствовать себя намного счастливее. Еще было знать, что сам Джерри думает о нем, чего ждёт. Но чужая голова – потёмки, в неё не заглянешь, только если спросить напрямую. А слова для этого по-прежнему не подбирались. Не хотелось выглядеть идиотом и форсировать события.