Table of Contents
Table of Contents
  • 24.08.2012 Пт Подстава от Дойче бан
Settings
Шрифт
Отступ

24.08.2012 Пт Подстава от Дойче бан

Выезжаю в 5 утра в пятницу. В этот раз добираюсь до вокзала в соседнем городке Gransee машиной, засунув велик в багажник.

Пересадок выходит в эту поездку нетипично много, потому единственное опоздание поезда может легко привести к фатальным последствиям. То есть, пассажир-то может уехать следующим поездом по тому же самому билету, но как увезти велосипед, если не окажется свободных веломест в стойле?..

Поезд до Берлина опаздывает на четверть часа. Радуюсь, что у меня запас времени до пересадки на этот случай больше часа.

Пересадка на Hauptbahnhof – главном вокзале в Берлине – ба, старый знакомый! этим поездом и даже этим самым веловагоном я недавно ехал в голландский Schiphol. И снова все веломеста забиты: семья из четверых итальянцев, пожилая пара велотуристов и четверо «одиночек», включая меня.

Пересадка в Ганновере. Что за чудеса? почти все велопопутчики покидают вагон и вместе со мной пересаживаются на IC до Франкфурта.

Во Франкфурте, уже слегка перезнакомившись, дружно помогаем друг другу извлечь из вагона велосипеды, сердечно прощаемся и... через пять минут все в полном составе встречаемся на другом перроне.

Наш поезд на Аугсбург уже заранее подан на посадку (что в Германии происходит не часто). У нас 40 минут в запасе, чтобы неспешно найти наш веловагон и загрузиться. Хм, все испытываем затруднение по вопросу «отыскать вагон». Его нет на указанном в плане вагонов месте. Ба, его вообще нет в поезде! Проводники, сверившись с планом поезда, отсылают нас в голову - но мы там уже были. Нас отправляют к старшему проводнику, который с квадратными глазами удивленно сообщает, что сам только узнал, что наш вагон из-за какой-то поломки срочно отправлен в ремонт. Насчет замены ничего не слышно, а загрузить велосипед в тамбур обычного вагона – категорически запрещено правилами безопасности. Мчимся в сервис-центр вокзала – нам советуют обратиться к проводникам, которые якобы найдут нам места. Круг замкнулся.

Неприятный факт с трудом просачивается в сознание: локоть близко, да не укусишь. Вот он, наш поезд, но уехать им невозможно. Кто-то из коллег по несчастью выпытывает у отловленного на перроне работника DB альтернативные варианты маршрута и сообщает, что через 3 минуты отправляется подходящий RB. Итальянцы отказываются двигаться дальше и остаются качать права, с трудом объясняясь на ломаном английском. Выпучив глаза и расталкивая толпу, я вместе с остальными обездоленными велотуристами мчусь через полдюжины перронов к требуемому поезду на Нюрнберг. Выручает лишь то, что расписание сбито и отправление задержали.

Уже в поезде начинаем выяснять, кому куда и как. Доброжелательный проводник, сверяясь со служебным смартфоном, выписывает каждому страдальцу маршруты. В Нюрнберге разделяемся. Троим удалось вскочить в поезд на Ульм, который должен бы был уже четверть часа назад как отправиться, но удачно задержался из-за сбитого расписания. Трое оставшихся, включая меня, остались ждать проходящего IC на Штуттгарт. С получасовым опозданием прибывает наш поезд. К счастью, веловагон покидают четверо велотуристов, и мы удачно занимаем освободившиеся велостойла.

В Штуттгарте наши пути расходятся. Бывшие попутчики едут на Нойбург, а я сажусь на EC, который через нужный мне Аугсбург идет в направлении австрийского Линц. Уже 6 часов вечера, вокзал и поезд полупусты, и я без проблем ставлю велик на одно из множества свободных мест. От Аугсбурга добираюсь до Фюссен почти пустыми местными RE с последней пересадкой в городишке с подозрительным для русского уха названием Бухло (Buchloe).

22 часа, я почти на месте, и всего с часовым опозданием по сравнению с исходным планом. Сыплет дождь, но мне осталось лишь пару сотен метров от вокзала до хостела. На reception уже никого до утра, но меня ждет ключ от комнаты с двумя двухъярусными кроватями. На удивление, помимо меня, поселенец в ней всего один. Молодой сокамерник-китаец увлеченно ковыряется в смартфоне. Китаец пытается завязать вежливую беседу, но общение не клеится. Хотя я прекрасно понимаю заданный на английском вопрос «откуда и куда вы направляетесь», мои разговорные навыки в этом языке настолько поистерлись и вытеснились немецким, что составление ответной фразы напоминает родовые муки. По меньшей мере, мучительностью потуг и затраченным временем. Осознав, что рождения моего ответа придется ждать примерно до полуночи, китаец предлагает лучше забыть его столь заковыристый вопрос и расслабиться.

Планировка хостела потрясает минимализмом: одноместный мужской туалет и душ (оба единственные на хостел) двумя этажами выше. Впрочем, чисто, тихо и спокойно – несомненный плюс, по сравнению со студенческим общежитием. :-)