Table of Contents
Table of Contents
  • Глава 1. Я опять жива?!
Settings
Шрифт
Отступ

Глава 1. Я опять жива?!

Как же хорошо валяться в своей мягкой постельке... Стоп! Какая постелька?! Я же только что умирала от ужасных ожогов, но боли почему-то нет. Открыла глаза, и осмотрелась, стараясь не делать резких движений, а то непонятно, в насколько тяжёлом состоянии я нахожусь.

Первое, что меня удивило, было слабое зимнее солнышко светившее в окошко. Это значит, что уже наступил день. Вторым открытием было осознание, что я действительно лежу в просторной мягкой постели, вот только и постель и спальня были не моими.

Комната была значительно крупнее той, в которой я сплю во дворце, и здесь стояло намного больше вещей. Похоже, что хозяин этой спальни, проводит в ней значительно больше времени, чем я в своей. На это указывала роскошная постель, сейчас занятая мной, несколько шкафов, пара тумбочек, мягкий диван, огромное зеркало в полный рост. Здесь даже был письменный стол с парой кресел, и пяток дорогих стульев, расставленных в разных местах. И заключительным штрихом являлось большое количество разнообразных растений стоявших и висевших повсюду. Куча горшков на окнах, несколько в кашпо на стенах, и даже пара кадок с пальмами в углах комнаты.

Но не это привлекло моё внимание, а расположившаяся на стуле, возле моей постели, молодая брюнетка в форме служанки, но не такой, какую принято носить в нашем дворце. Покрой и цветовые оттенки немного другие. Девушка сидела и что-то просматривала на своём мэйджфоне.

Вот здесь у меня появились первые подозрения в том, а в своём ли теле я нахожусь? Для начала, я осторожно, чтобы не потревожить возможные раны, вытянула руку из-под одеяла, и посмотрела на свою ладонь. Это было невероятно, но ни малейших признаков ожогов или других повреждений, я не увидела. Гладкая ухоженная кожа и аккуратный маникюр. Незнакомый мне маникюр, значит и ладонь не моя. Сомнений в том, что я опять переместилась в другое тело, у меня совершенно не осталось. Но меня больше всего обеспокоила возможность, что я могла ипереместиться в другой мир, и придётся заново к нему адаптироваться.

— Госпожа! Вы наконец-то очнулись! — быстро заговорила служанка, заметившая как я пошевелила рукой. И меня порадовало, что я поняла язык на котором она ко мне обратилась. Он был тот же, на котором говорят в Ютской Империи, а это означает, что несмотря на смену тела, я осталась в том же мире. — Я сейчас сообщу эту радостную новость господину Ивару.

Служанка убежала к неизвестному «Господину Ивару», а я постаралась понять что случилось, и как я попала в новое тело. Последнее, что помню, так это как на полянке лежавшая без сознания девчонка, вдруг, ударила молниями и убила четырёх мужчин, а меня так приложила, что не выдержал щит и я умирала. Затем меня потянуло к этой девчонке, и я из последних сил смогла доползти и прикоснуться к её руке. А дальше темнота. Элисабет умерла, а я переместилась в тело той лежащей девчонки? Похоже, что так оно и есть. Опять я умерла, и опять ожила. Почему? Наверное, ответа я так никогда и не узнаю. Надо принять как данность, что теперь я в новом теле, к которому опять придётся привыкать и изучать его возможности. Кстати, о возможностях. Девчонка убила меня с помощью магии, а значит, у неё с ядром должно быть всё в полном порядке!

Взбудораженная от мысли, что теперь у меня, возможно, есть магическое ядро, я потянулась до своих магических каналов. Там был не просто ручеёк маны, а настоящий бурный поток, который я тем не менее смогла взять под контроль почти без проблем. Но это мне удалось благодаря долгим тренировкам по управлению маной через артефакты. Представляю, какие сложности с магическим контролем испытывала предыдущая хозяйка тела.

Больше всего сейчас я хотела узнать в чьё тело попала, и какими проблемами это мне грозит? У девушки ведь должна быть семья, родные, и как мне теперь себя с ними вести? Мадсены спокойно восприняли все странности, которые проявляла я после вселения в тело их дочери. А как воспримет это новая семья? Лучше всего сейчас разыграть потерю памяти, а заодно спланировать побег. Надоело что от меня мало что зависит, и надо подстраиваться под окружающих, и подчиняться им. Хочу сама управлять своей жизнью!

Я решила осмотреть своё новое тело, но успела рассмотреть, только свою одежду, состоящую из ночной рубашки, прежде чем послышались шаги, а затем дверь распахнулась. В спальню вошёл мужчина, которого где-то я уже видела, но моя память отказывалась давать подсказку. Гость уверенно подошёл к моей постели, и я смогла рассмотреть его получше. Средний рост, немолодой уже, но и не старик, крепкое явно тренированное тело, русые волосы, заплетённые в косу сзади, небольшая ухоженная борода. Но больше всего меня в нём задел взгляд который, кажется, готов пронзить тебя насквозь. Вот по этому взгляду я и узнала этого мужчину. Именно он тогда сопровождал Лилиан Торден, когда она хотела отжать мою компанию.

— Лия! Моя девочка! Ты как себя чувствуешь? — радостно обратился ко мне бородач. Наверное, это и есть тот «Господин Ивар» которому должна сообщить обо мне служанка.

Пазл у меня в голове окончательно сложился. Лия, это может быть сокращение имени от Лилиан. А я этого бородача в прошлый раз видела, когда он сопровождал Лилиан Торден, наследницу Громового Клана, которому принадлежит корпорация «Гром». А она является одним из лидеров в Ютской Империи, по производству магоники. Мне даже захотелось выругаться, как только я осознала всю глубину ямы в которую попала.

Это я в теле Элисабет Мадсен мало кого интересовала, и меня напрягали только из-за будущего брака. И в случае моего побега искали бы, но за границей я была бы в полной безопасности, особенно с качественными документами. Но вот с Лилиан Торден совсем другое дело. Наследницу клана берегут как зеницу ока, и я даже удивлена, что она оказалась в состоянии овоща на той полянке. Похоже, произошло что-то очень плохое, и оно мне ещё аукнется в будущем. А сейчас надо что-то отвечать этому бородачу, а то его встревожило моё долгое молчание.

— А вы кто? — спросила я, стараясь чтобы голос звучал как можно более безэмоционально. — И кто я?

— Лия? — удивлённо воскликнул бородач. — Это же я! Ивар Ларсен. Дядя Ивар! Ты всегда так меня называешь. Ещё в детстве твой отец назначил меня твоим воспитателем, и мы многое вместе пережили, а со временем ты сделала меня своей правой рукой. Да я ради тебя готов умереть!

Не может человек так врать, да ещё в такой момент, и в сказанное Иваром я полностью поверила. Этот человек за свою Лию готов умереть, и что мне теперь с ним делать? Я же не Лия.

— Ради меня готовы умереть? — мне удалось неплохо сыграть удивление. — Но я вас совсем не помню... Почему вы меня называете Лией? Это моё имя?

Ивар вгляделся в моё лицо и разочарованно вздохнул, не увидев там узнавания, после чего достал из кармана свой мэйджфон.

— Симон! Госпоже немедленно нужна помощь! Жду тебя в её спальне, — приказал Ивар неизвестному абоненту, и спрятал мэйджфон в свой карман.

Пока ждали нового гостя, Ивар внимательно смотрел на меня, ничего не говоря. От его взгляда мне хотелось спрятаться с головой под одеяло, но приходилось терпеть его с невозмутимым видом.

Ожидание было недолгим и, буквально через пару минут, в спальню влетел невысокий блондин в синем костюме целителя. Он приблизился к кровати, и внимательно посмотрел на меня, спокойно лежащую в постели.

— Ивар! Зачем ты меня позвал? С госпожой всё хорошо. Датчики это тоже подтверждают, — целитель махнул устройством, которое представители его профессии используют для дистанционного получения информации с датчиков.

— Симон, она ничего не помнит. Ни меня, — Ивар посмотрел на меня, с интересом рассматривающую целителя. — Ни тебя. Ни даже своё имя.

— Как это не помнит? Совсем?

— Совсем. Да ты можешь и сам её поспрашивать.

— Так ты меня не помнишь? — обратился ко мне целитель.

— Нет.

— И даже не помнишь про тот сюрприз, который неделю назад подкинула в моё кресло? — Симон внимательно всмотрелся в моё лицо, ожидая какой-то реакции, но ничего, кроме интереса, его слова во мне не вызвали.

— Какой-то подарок? — спросила я.

— Хороший подарочек, — вместо целителя ответил ухмыляющийся Ивар. — Не знаю, где ты раздобыла ту капсулу, которую подложила в кресло Симона, но нам очень повезло, что на складе завалялось несколько канистр с нейтрализатором. А то уже собирались делать ремонт в кабинете, чтобы избавиться от этого ужасного запаха. Но вот одежду Симону пришлось выкинуть, а он сам три дня не вылазил из душевой. Нейтрализатор токсичный и на тело не намажешь, — и вот тут Ивар не выдержал и засмеялся.

— Чего ржёшь? — обиделся Симон. — Ты знаешь, сколько тот костюм стоил? Я же как раз переоделся, перед вечерним походом с Оливией в театр!

— Знаю, — сквозь смех произнёс Ивар. — Мне же пришлось оформлять компенсацию за испорченные вещи. Кресло тоже порядочно стоило...

— А кто мне испорченный вечер компенсирует? Да я с Оливией до сих пор общаюсь только по мэйджфону!

А я даже зауважала Лию. Интересно, чем ей не угодил целитель, что она так креативно ему напакостила.

— Так ты даже этого не помнишь? — уже обеспокоенно спросил меня целитель, не обращая внимание на продолжавшего улыбаться Ивара.

— Нет.

Целитель приблизился ко мне и создал диагностическое плетение. Я его толком и не рассмотрела, но оно мне показалось намного сложнее всех виденных до этого. Симон что-то долго и тщательно рассматривал, после чего создал ещё одно плетение. После его изучения он повернулся к Ивару.

— Я на это в прошлый раз не обратил внимания, но сейчас вижу непонятные, еле заметные, изменения в области отвечающей за память. Не знаю, что произошло с Лией во время похищения, но последствия этого мы сейчас наблюдаем.

— Это серьезно? — встревожился Ивар.

— Я не знаю. В первый раз подобное вижу, — пожал плечами целитель. — Возможно, именно из-за этого Лия ничего не помнит. Но точно может сказать только специалист...

— Никаких специалистов! — отрезал Ивар. — Никто не должен знать, что Лия потеряла память! Никто! Ты меня понял?

— Понял.

— Постарайся вернуть Лии память и как можно быстрее. От этого сейчас очень многое зависит.

— Я сделаю всё возможное, но без менталиста здесь не разобраться. Надо понять, что с ней сделали похитители.

— Хорошо. Сейчас свяжусь с Виктором, — Ивар вышел из спальни, доставая мэйджфон. Наверное, не захотел, чтобы мы слышали их разговор.

Целитель успел ещё раз наложить на меня диагностическое плетение, пока не вернулся Ивар.

— Виктор обещал прибыть в поместье к четырём часам дня. Что пока порекомендуешь с Лией делать?

— Я бы рекомендовал ей прогулку по замку. Возможно что-то всколыхнёт её память, и поможет вернуть воспоминания. Но ты же не хочешь, чтобы кто-то узнал о её потере памяти, так что пусть пока посмотрит новости по телевизору. Может это даст толчок к воспоминаниям?

— Хорошо. Так и поступим. Гвардейцев на входе я предупрежу, чтобы Лию не выпускали, и в комнату вход почти для всех ограничу. Кроме тебя и меня, к ней можно будет заходить только Ханне и Элле. Этим служанкам я полностью доверяю, и лично предупрежу о сохранности информации о состоянии Лии в секрете.

— Лия немедленно умирать не собирается, и нужды во мне сейчас нет. Я к себе. В случае чего зовите, — произнёс целитель и ушёл из спальни.

Ивар подошёл поближе к моей постели.

— Лия. Всё будет хорошо, — успокаивающе произнёс Ивар. — Мы поможем тебе вспомнить свою жизнь, ведь от этого многое зависит. Я сейчас отправлю к тебе служанок, и если что-то понадобится, они выполнят твои просьбы. Только не выходи из комнаты. А мне надо сейчас идти и разгребать свалившиеся проблемы. Не скучай. Служанки покажут, как включать телевизор.

Ивар вышел из спальни, а я только сидела и хлопала глазами, находясь в шоке от того, как легко всё решили за меня. Нет, из этого места надо бежать и как можно быстрее! А то заперли и теперь ждут прихода менталиста. Не хотелось бы, чтобы он поковырялся в моих мыслях, и узнал все мои секреты. Да и, скорее всего, у него это не получится из-за моей непроницаемости к ментальному воздействию. Если она, конечно, сохранилась и в этом теле. Но в любом случае сталкиваться с менталистом не в моих интересах, а то что-то часто их я на своём пути встречаю. И это при том, что они очень редкие, и в Ютской Империи их не очень много. А после встречи со мной их ещё меньше становится. Двоих собственноручно прикончила, а третьего моё нынешнее тело молниями угостило, до обугливания. Меня уже можно спокойно называть убийцей менталистов.

Моё внимание привлекла открывшаяся дверь, через которую в комнату проскользнули две девушки в униформе служанок. Сероглазую брюнетку я уже видела, когда проснулась, ведь именно она сидела возле кровати, на которой лежала я, а вот русоволосую девушку с зелёными глазами вижу в первый раз.

Девушки подошли к моей постели и замерли, не зная как дальше себя вести со мной.

— Как вас зовут? — обратилась я к девушкам.

— Ханна Бак, госпожа, — представилась русоволосая служанка.

— Элла Брандт, госпожа, — сообщила брюнетка.

Я постаралась запомнить имена.

— Ханна, а как включается телевизор? Ивар сказал, что вы покажете.

— Сейчас, госпожа, — Ханна подошла к письменному столу и взяла с него пульт, а затем передала его мне и показала на одну из кнопок. — Вот это кнопка включения. А это выключения.

Я нажала на указанную кнопку, и передо мной, прямо из потолка, выдвинулся телевизор с немаленькой диагональю экрана и включился.

— ... После этой неожиданной смерти, главой Громового Клана стала шестнадцатилетняя Лилиан Торден, — на экране телевизора транслировались кадры какого-то приёма, на которых можно было хорошо рассмотреть Лию. Золотистые волосы обрамляют миленькое личико с капризно сжатыми губами, а больше всего внимание привлекли небесно-голубые глаза. Хотела я перекреститься в блондинку, и вот сбылась мечта идиотки. — Но в связи с тем, что девушка ещё несовершеннолетняя, до её восемнадцатилетия управление кланом взяла в свои руки её опекун, София Торден, которая является тётей Лилиан Торден, — на экране как раз пошла картинка с улыбающейся блондинкой, но что-то в её лице выдавало настоящую хищницу.

Вот это новости, так новости. Похоже, я вляпалась в самый центр семейных разборок из-за наследования, и похищение Лии с этим явно связано. А оно мне надо? Похоже в данной ситуации побег, это лучший выход, несмотря на кучу возможных проблем. А меж тем на экране показывали следующий новостной ролик.

— Мы уже сообщали про ужасную трагедию, постигшую Алый Клан, а именно о преждевременной смерти Элисабет Мадсен, являвшейся дочерью наследника Алого клана, Барона Себастьяна Мадсена, — на экране появляется запись с Элис, снятая на каком-то приёме. — Предположительно, её похитили и убили при невыясненных обстоятельствах. Учитывая личность жертвы, этим делом занимается Имперская Служба Безопасности. Сегодня состоялись похороны Элисабет Мадсен, — пошли кадры с похорон, плачущие родители, брат... Я этого уже не выдержала и выключила пультом телевизор.

Служанки всё также и стояли возле меня, а Элла передала мне кнопку вызова служанок. Такая же была у меня во дворце Мадсенов. Я отпустила девушек, но перед уходом попросила организовать мне завтрак, и обязательно чтобы там был вишнёвый сок. На моё последнее замечание служанки удивлённо переглянулись, но без возражений кинулись выполнять моё распоряжение.

Справились они довольно быстро, и уже через двадцать минут я поглощала вкусный завтрак, запивая его не менее вкусным вишнёвым соком. Мне кажется, он даже вкуснее того, который подавали у Мадсенов.

Служанки, собрав посуду, удалились, и как только за девушками закрылась дверь, я выбралась из постели. Тело хоть было и непривычным, но полностью мной контролировалось и никаких проблем с тем, чтобы дойти до шкафа, не возникло. Среди находившихся там вещей, я быстро нашла чёрные ботиночки, бежевую футболку, тёмные штаны, бордовый свитер, тёплую светлую курточку и красную вязаную шапочку. Одежду выбирала с учётом времени года, а то нет желания опять мёрзнуть. В быстром темпе надела этот комплект одежды на себя и направилась к окну. Свой побег я решила не откладывать в долгий ящик, а то очень мне не понравилась всё что происходит вокруг.

Выглянул в окно, я поняла, что побег резко осложняется. Вместо ожидаемого города, за окошком располагался огромный парк, дальше шли поля, а где-то вдалеке маячил лес. Неожиданное открытие. Я нахожусь не в городе, а где-то на клановой территории Клана Грома, и в какой стороне город и как он далеко находится, мне неизвестно.

Моё внимание привлёк зелёный левикар, севший на посадочную площадку, неподалёку от моего окна. Из него вышел мужчина и направился в сторону каких-то строений. Была большая вероятность, что водитель просто приглушил левитаторы, но не отключил их, и ключ мог остаться в зажигании. Ну кто может ожидать, что его аппарат угонят прямо с клановой территории? А ещё в аппарате должен быть навигатор, который поможет мне добраться до города и до своего домика. А там у меня много чего припрятано, в том числе и мэйджфон, по которому смогу связаться с начальником службы безопасности своей компании.

Я дождалась, пока мужчина скроется из вида, а затем распахнула окно, создала нужное плетение и шагнула на улицу. Ну подумаешь, второй этаж! Левитационное плетение мягко приземлило меня на землю, и я замерла на мгновение, оценивая обстановку вокруг. Вблизи меня никого не было, а несколько человек вдалеке не обратили на меня никакого внимания. Ничто не помешало продолжить побег.

Я быстро дошла до стоящего на площадке левикара и, открыв дверцу, заняла место пилота. Одного взгляда на панель управления хватило, чтобы понять, что на этом аппарате мне никуда не улететь. Ключ зажигания отсутствовал и левитаторы были заглушены.

— Подвезти? — из-за внезапно раздавшегося сзади голоса, я резко дёрнулась и чуть не ударилась головой о крышу левикара.