Table of Contents
Free

Silent Hill: Возмездие

Кристина Вернер
Novel, 475 222 chars, 11.88 p.

Finished

Table of Contents
  • Глава 34
Settings
Шрифт
Отступ

Глава 34

Дэн поднялся на второй этаж, как вдруг услышал тревожный вой сирены.

“Этого ещё только не хватало! Надо спешить,” – в отчаянии подумал он и прокричал:

- Элеонора, где ты? Элеонора!

- Я здесь, – она показалась в дверях палаты, мимо которой он сейчас проходил. Позади неё клубился туман.

Подбежав к девушке, Дэн обнял её за талию и крепко прижал к себе, покрывая горячими поцелуями её губы и щёки.

- Никогда больше так не делай, не уходи так внезапно! Я не хочу снова потерять тебя, любимая! - в исступлении повторял он. Рядом с ней он забывал обо всём. Хотелось только обнимать её и говорить. Рассказать, как все эти годы он ждал встречи с ней и как он безумно скучал, проводя бесцветные будни без неё.

- Где твои друзья? – Элеонора нежно погладила его по спине.

- Неважно, главное, что ты со мной, - вдыхая дурманящий аромат её волос, ответил Дэн.

- Да, я с тобой, - она слегка отстранилась от него, кивнув в сторону двери. – Заходи. Теперь нам никто не помешает.

- Чему не помешает? – переспросил Дэн, окидывая пространство позади неё удивлённым взглядом.

Туман исчез и теперь это была не палата, а точная копия спальни Дианоры – те же самые шторы на окнах, обои золотисто-солнечного цвета, стол, книжный шкаф и двуспальная кровать, застеленная её любимым спальным набором. Ночник освещал комнату мягким рассеянным светом. Посередине стоял стул.

- Не помешает сыграть в нашу любимую игру, - девушка призывно стрельнула в него глазами.

Дэн внимательно посмотрел на неё, будто не узнавая. Теперь она была одета, как Дианора в тот день, когда они впервые “сыграли” в новую игру, пришедшую по вкусу им обоим, то есть, во всём чёрном: и джинсы, и топик. На груди у неё поблёскивала серебряная цепочка изящного плетения, на которой висел кулон в виде одного из знаков зодиака. Элеонора и внешне выглядела теперь, как настоящая Дианора, её лицо и причёска, всё было один в один, как у его любимой.

- Дианора? Это ты или твой двойник? – неуверенно спросил Уэстли.

- Как ты сам думаешь, Дэнни? – лукаво улыбнулась она. В руках она держала верёвку и…

- Когда-то я дарил тебе розы такого оттенка, - взяв цветок, Дэн погладил бархатистые лепестки. - Наверно, я снова сплю или потерял сознание.

- Это реальность, милый. Ты готов сыграть со мной? Но не так, как в первый раз, сегодня ты будешь моей игрушкой.

Вместо ответа Дэн поцеловал её в губы. Его будто ударило током, когда он ощутил сладкий аромат духов Дианоры – аромат роз, преследующий его сквозь время и пространство, и вкус её вишнёвой помады. Неужели его подводит даже восприятие органов чувств? У Элеоноры ведь была помада вкуса пина колады. Дэн снова подумал, что сходит с ума, но ему было всё равно. Пусть этот миг длится вечно.

Где-то вдали на радиоволнах зазвучала песня, которую они иногда включали во время своих игр. Бархатный, чарующий баритон солиста словно уносил в иную реальность:

“В твоей комнате,
Где исчезают души,
Лишь ты существуешь здесь.

Отведёшь ли ты меня к своему креслу
Или оставишь лежать здесь

Твоей любимой невинностью,
Твоим любимым призом,
Твоей любимой улыбкой,
Твоим любимым рабом?

Я держусь за твои слова
Живу твоим дыханием
Чувствую твоей кожей
Всегда ли я буду здесь?

В твоей комнате
Твои горящие глаза
Вызывают языки пламени
Позволишь ли ты огню скоро угаснуть,
Или я навсегда останусь здесь?”[1]


С кокетливой улыбкой отпрянув от Дэна, Элеонора подвела его к стулу и дала жестом понять, чтобы он сел на него. Заведя его руки за спинку стула, она быстро и ловко связала их верёвкой, затем связала ему ноги.

В голове Уэстли промелькнула мысль, что раньше ноги друг другу они не связывали.

Дэн не отводил от девушки восхищённых глаз, следя за каждым её движением. Что-то спрятав за спину, она подошла и уселась к нему на колени, обхватив ногами его бёдра, расстегнула рубашку и провела подушечками пальцев по его груди. Дэн почти мгновенно ощутил острый прилив желания, которое усиливалось тем больше от того, что он видел еë, чувствовал, но не мог прикоснуться. Зато она могла касаться его везде, где хотела.

- Я, наконец, получила то, что мне обещали, - загадочно улыбнулась она, смотря куда-то мимо Дэна и перебирая пальцами его тёмные волосы.

- Кто обещал? -  не понял Дэн.

- Ты в моей власти, Джеральд, и я сделаю с тобой то, о чём давно мечтала, - она ухватила его за волосы и дёрнула, запрокинув голову назад.

- Какой ещё Джеральд?!

- Не притворяйся, сволочь! Не зли меня! – она вдруг со всей силы ударила его по лицу, оцарапав щёку своими длинными ногтями. Её глаза стали злыми, она в упор смотрела на него, желая испепелить огнём своей ненависти.

- Дианора, подожди, я ничего не понимаю…

- Я убежала из дома в семнадцать лет и встретила тебя, Джеральд. Ты научил меня всяким извращённым вещам, называл лучшей из твоих девочек! Я обожала тебя, какая же я была идиотка! На самом деле ты никогда не любил меня, а только использовал, деньги на мне зарабатывал, грязный вонючий ублюдок! Ты пристрастился к дурацким садо-мазо играм, и я постоянно была твоей жертвой. Как же я ненавидела твои игры, как мечтала проделать с тобой то, что ты творил со мной!.. И теперь всë будет наоборот, так, как хочу я. Я убью тебя! Убью снова, как и два года назад.

- Что ты несёшь? Меня зовут Дэн, а вовсе не Джеральд! – Дэн заёрзал на стуле, пытаясь освободиться. С его глаз будто спала пелена и встал настоящий образ девушки, которая не была похожа даже на двойника Дианоры. Чужое, незнакомое лицо, нос и рот, мелированные длинные волосы, миндалевидные карие глаза. Вытащив из-за спины нож, она помахала им перед Дэном. – Город играет с нами, посмотри, я не Джеральд, а ты не Дианора!

- Заткнись! – она снова ударила его по лицу, на этот раз кулаком, распахнула его рубашку и стала вырезать на его груди ножом новую цифру.

Дэн заорал от боли и дёрнулся, но добился лишь того, что лезвие вонзилось в кожу ещё глубже. Как во сне, он услышал, что распахнулась дверь и сюда кто-то зашёл.

- Брось нож! – это была Келли.

- Ага, щас! – насмешливо фыркнув, Элеонора занесла руку, чтобы нанести последний удар, как оглушительный выстрел оборвал её намерения.

Келли в самом деле была хорошим полицейским.

Элеонора, судорожно вдохнув воздух, упала, разжав ладонь, и нож отлетел куда-то в сторону. В глазах у Дэна потемнело, комната закружилась, и он на несколько минут потерял сознание, свалившись на пол вместе со стулом.

Очнувшись, он увидел обычную больничную палату, белые стены и потолок. Келли склонялась над ним, держа его голову у себя на коленях. Верёвок на нём уже не было, и Дэн рассеянно пошевелил пальцами правой руки, рассматривая их.

- Вставай и перебирайся на кровать, я сделаю тебе перевязку. Хорошо, что хоть бинтов и ваты тут полно, - заявила Келли.

Дэн послушно прилёг на кровать и посмотрел на пол, где лежала убитая девушка. Отвернувшись, он тупо уставился в стену. В голове не было ни единой мысли.

Келли села рядом и занялась его ранами.

- Ну вот, будешь как новенький, но лучше, чтобы ты потом к настоящему врачу сходил, я не собираюсь к тебе в медсёстры наниматься. Хотя, я прям чувствую, что мне ещё не раз придётся твою жопу из передряг вызволять, пока мы по этому дурацкому городу ходим. Вовремя же я успела, грёбаный ты герой-любовник! Ещё бы чуть-чуть…

Не смотря на сарказм и грубоватый тон, в её голосе слышалось облегчение. Избегая смотреть ей в глаза, Дэн не проронил ни слова и вдруг разрыдался и понёс бред о том, что она убила Дианору, и что он так и не смог вернуть назад свою любовь.

Разозлившись, Келли вскочила с места. Её глаза пылали гневом:

- Я тебя спасла, так теперь же ещё и виновата?! Неблагодарный придурок!

- Я знаю! – радостно воскликнул Дэн, приподнявшись на кровати, и вытащил из кармана джинсов бутылочку с белой жидкостью, которая всё это время была у него. – “Багряная церемония” сейчас у Макса, я прочту, что надо делать и оживлю Дианору!

Он собрался сию же минуту отправиться на поиски книги, но Келли толкнула его назад, достала обсидиан и приложила к его груди. Камень сверкнул, излучая свет, и словно бы окутал Уэстли исцеляющим теплом. Перед глазами Дэна снова всё поплыло и закружилось в вихре, как на карусели. Какая-то частичка сознания покинула его, и он ощутил, что без неё ему стало гораздо лучше.

- Хватит, Келли, я в порядке.

Недоверчиво посмотрев на него, она засунула камень в карман его рубашки и подумала: “Так-то лучше, пускай он будет при тебе. Макс был прав, обсидиан действительно отводит от нечистой любви”.

- Я всë помню и мне стыдно за то, что я так себя вёл, - начал Дэн, поднимаясь с кровати, но Келли прервала его:

- Надо идти к церкви, о которой говорил Макс. Ты ведь знаешь, где это?

- Да, Келли, послушай…

- Я не хочу тебя слушать. Пошли отсюда, если, конечно, ты в состоянии передвигаться.

- В состоянии… Ты должна меня выслушать! Я недооценивал силы этого проклятого места. Я не пытаюсь оправдаться, но я всё же прошу у тебя прощения. Я был одержим и, возможно, остатки этого яда до сих пор во мне, но мне правда лучше. Вот что я понял – эта девушка, Элеонора, а может, её звали как-то по-другому и я в этом даже уверен, была направлена ко мне членами секты. Они откуда-то знают о каждом из нас и сыграли на наших слабостях, грехах, давних привязанностях. Они свели меня и эту девушку, чтобы мы с ней уничтожили друг друга, видя перед собой других людей. Это же как надо было ей ненавидеть того Джеральда, чтобы желать убивать его снова и снова! Наверно, моя любовь к Дианоре была по силам равнозначна её ненависти... Келли, мне так повезло, что ты оказалась рядом, благодарю тебя. Ты мой ангел-хранитель.

- Ладно, Дэн, всë в порядке. На моём месте мог оказаться любой полицейский, и он сделал бы то же самое по отношению к тебе, - с едва уловимым сарказмом ответила она.

- Келли, прости, - он посмотрел ей в глаза и понял, что она простила его, только не говорит об этом.

- Пойдём, - уже мягче сказала Келли.

Они вышли на улицу. Ночная прохлада освежила и приободрила их.

- Смотри-ка, – обрадовалась Келли, подбежав к кем-то оставленному возле ворот “Харлею”. – Если он заведётся, считай, что тебе сегодня повезло ещё раз.

Она недолго возилась с мотоциклом, пока Дэн сидел на бордюре, наблюдая за ней. Он чувствовал себя вымотанным и опустошённым, но сейчас к этому примешивалось настоящее облегчение. Боли и изматывающей его душу долгие годы тоски больше не было, грусть уступила место робкой надежде на что-то чудесное.

Мотор взревел, и Келли, усевшись на мотоцикл, позвала Дэна:

- Давай залезай, только держись за ремень на сиденье и меня не лапай.

- Как скажешь, - Дэн поднялся с места, подошёл и сел позади неё.

[1] Перевод текста песни гр. Depeche Mode “In your room” – “В твоей комнате”.