Table of Contents
1.21

Золушка?! Да! Та самая!

Ли Литвиненко
Novel, 213 772 chars, 5.34 p.

In progress

Table of Contents
  • Глава 11
Settings
Шрифт
Отступ

Глава 11

— Какие дивные розы! — восхитилась Золушка, трогая полураскрытые бутоны, пыльно-розового цвета.

Во уже несколько часов они с Тимом провели наедине. Сначала пара танцевала на балконе, потом принц выманил девушку в сад и уже там, на широкой площадке, вымощенной красивыми керамическими плитками, они закружились с размахом, который не могли себе позволить на балконе.

Золушка была счастлива, по-настоящему счастлива, что не случалась с ней никогда раньше. Она забыла о танцах, мачехе, сводных сестрах и даже о наставлениях крестной-феи и совсем перестала поглядывать на башенные часы.

Потом они уставшие от музыки (кто бы мог подумать, что Золушка устанет от музыки?), бродили по огромному зимнему саду и любовались цветами,собранными под его стеклянной крышей. Сейчас, в теплое время года, все сдвижные двери этого грандиозного сооружения были открыты, и внутрь попадал свежий ночной воздух. На больших кованых канделябрах высотой с человеческий рост горело множество свечей, но густые зеленые заросли все равно создавали романтические тени. Незаметно для влюбленных стража по приказу короля разогнала из сада всех гостей. Вдоль тропинок расставили стулья и столики с напитками и вазочками мороженого. Ничто не должно было отвлекать пару друг от друга.

— Розы посадили в память о королеве, — грустно объяснил Тим. — Этот сорт называется «Горсть пепла».

— А эти? — показала Золушка на высокие кусты с темно-красными, почти черными, бутонами.

— «Горячая кровь», — вспомнил принц. — Желтые — это «Вечные пески», а эти белые — «Дыхание зимы». Говорят, они цветут даже на холоде и не боятся морозов.

— Какая красота! — восторженно прошептала Золушка, рассматривая разноцветное великолепие.

Они повернули к стеклянной стене и в углу, заставленном пустыми плошками, Золушка рассмотрела поникший кустик, с грустно висящими, голыми веточками.

— А это? — подошла она к цветку.

Земля в кадке с растением была такая сухая, что потрескалась. Золушка зачерпнула из бочки воды и обильно полила бедную невзрачную розочку.

— Это «Взор королевы». Говорят, этот куст был самым любимым у её величества королевы Мажердин. Он был выведен с помощью магии её лучшей подругой-феей, которая одно время увлекалась садоводством. Он может двигаться, как живой, и реагирует на звуки. Но я ни разу не видел, как он цветет, да и вообще весь вид у него довольно унылый, а характер злобный. — В подтверждение его слов сторона цветка, обращенная к принцу, ощетинилась острыми шипами. — Вот видите? Одни колючки… Я бы назвал этот сорт «Недовольная навсегда»!

Оскорбленный цветок от этих слов затрясся, шелестя веточками, будто шепча принцу проклятья.

— Тише, тише, — Начала успокаивать розу Золушка. — Он просто шутит, вы прекрасны в своей верности.

Золушка решила, что растение до сих пор тоскует по своей умершей хозяйке, исразу прониклась к нему нежностью и уважением. Она заговорила с растением, как говорила бы с человеком, и шипы спрятались. Тонкие сухие веточки воспряли. Роза, будто разбуженная после зимнего сна, стала оживать и покрываться новыми и новыми побегами. За пять минут принц и Золушка увидели процесс роста, проходивший у роз за все весенние месяцы. И вот уже перед ними не полузасохшая трава, а пышный куст. На сочных зеленых веточках набухли тугие бутоны, обращенные к Золушке. Мгновение — и с тихими щелчками они раскрылись все разомпоказавнежные лепестки.

— А я всегда гадал: каким цветом её цветы? — заворожено признался принц.

— Никогда не видела синих роз.

Золушка нежно погладила потянувшиеся к ней бутоны.

— Вы не поверите, но они точно такого же оттенка, как ваши глаза! — воскликнул Тим, любуясь и розами, и Золушкой, глаза которой на фоне синих цветков засияли еще ярче.

Тим задумался, глядя на веточки которые обвили руки девушки. Она гладила кустик, и он млел от её ласки, словно кот. Принц тоже хотел тронуть синий цветок, но растение оказалось злопамятным и больно кольнуло его, резко выскочившей колючкой.

— «Взор королевы»… — размышлял Тим над магической подсказкой. — Помнится, кто-то мне рассказывал, что этот куст цвел шоколадными цветами, как глаза прежней королевы… — Принц обошел кадку и встал рядом с Золушкой. — Говорят, она была необыкновенно красива и добра. Вы знаете её историю?

— Историю королевы и рождения нашего принца? — рассеяно переспросила Золушка, занятая цветком.

— Да.

— Её все знают, — грустно улыбнулась она. — Во всяком случае, у нас в королевстве.

Тим взял её за руку. Он все время старался как бы невзначай прикоснуться к этой восхитительной девушке.

— Вы считаете её поступок глупым? — спросил он Золушку.

— Нет-нет, что вы?!

— Не бойтесь сказать мне правду, — попросил принц.— Я никому не расскажу.

Он явно шутил, ведь никто не стал бы наказывать её за собственное представление о жизни.

— Но я действительно не считаю так. Наоборот! Я уважаю её за эту жертву.

— То есть, стань вы королевой, поступили бы так же? — серьезно спросил принц.

Золушка задумалась. Ей было интересно общаться с Тимом. До этого вечера она не разговаривала с кем-то вот так легко и обо всем. Но вопрос был неожиданным, никогда раньше она не представляла себя в роли королевы.

— Не знаю… Не уверена… — растерялась девушка.

— Как вы отличаетесь от всех моих знакомых… — рассмеялся грустным смехом Тим. — Все они в один голос твердили: «Да! Я отдала бы жизнь за сына».

— Наверное, если бы я лучше знала законы… Или думала о такой жизни… Это, должно быть, очень трудно — быть королевой.

— Почему же? — искренне удивился принц. — Разве не об этом мечтают все девушки? Стать королевой!

— Трудно прожить целую жизнь вот так — у всех на виду. И почти невозможно ни разу ничем не разочаровать свое королевство. Согласитесь? — философски рассудила Золушка.

Тим молчал и очень внимательно смотрел на девушку, имя которой так и не смог узнать, как ни старался.

— Я думаю, та, которая это понимает, достойна ею стать, — сказал он очень тихо и сделал к Золушке шаг, подойдя совсем близко. — Вы достойны стать королевой, — сказал он еще тише и склонился к её запрокинутому лицу. — Вы знаете об этом?..

Одуряющее пахли розы, пели ночные птицы, недалеко во дворце играла музыка. Принц медленно обнял Золушку за талию и притянул к себе.

— …Восхитительная… — прошептал он совсем неслышно и сделал то, о чем мечтал весь вечер.

Её губы были свежими, словно клубничное мороженое, которое они недавно ели. Хотелось наброситься и страстно целовать, целовать… Но он лишь нежно коснулся их и замер, неотрывно глядя в её глаза. В их бездонной синеве была чистая любовь. Тим был уверен, что им двоим досталась редкая удача встретить свою вторую половинку. Это была любовь с первого взгляда и навсегда!

Так случилось, что поцелуй совпал с первым ударом башенных часов, возвещавших о наступлении полночи. И принц увидел, как блаженство, разлившееся в синих омутах от поцелуя, сменилось осознанием происходящего, а потом и… страхом?

— Мне пора… — заторможено прошептала Золушка, оттолкнулась от его плеч и легко выскользнула из объятий.

— Простите меня! — воскликнул принц, решив, что своим порывом обидел незнакомку.

— Конечно… — кивнула она и быстро пошла к дверям.

— Остановитесь, прошу! — попытался схватить её за руку принц. — Выслушайте меня!

Он хотел прямо сейчас встать перед ней на колено и просить выйти за него замуж.

Но девушка уже не слушала. Она выпорхнула из стеклянного купола и захлопнула за собой прозрачную дверь, оставив его взаперти. А чтобы Тим не пошел следом, подперла её стулом. Часы ударили во второй раз.

— Прощайте! — воскликнула она и, взглянув сквозь стекло на Тима последний раз, отвернулась.

Чуть не плача она побежала к ступеням, ведущим на балкон, где её знакомили с Кевином.

— Три! — в ужасе ахнула Золушка, промчавшись по бальному залу и нечаянно толкнув пару придворных.

Часы уже пробили три удара, а она еще во дворце! Сейчас её платье станет одеждой служанки, и все поднимут её на смех! Бежать, скорее бежать!

Все с удивлением провожали спешившую куда-то девушку, на лице которой застыл страх и смятение.

Добравшись до коридора, она дважды щелкнула пальцами, как наказывала фея-крестная, и почти сразу услышала ржание своих лошадей, подкативших к подножью лестницы, золотую карету.

— Четыре, — считала удары Золушка, спеша к высокой парадной лестнице.

Длинное платье путалось в ногах и мешало бегу. Подхватив юбки повыше, она застучала серебряными набойками по мраморным ступеням.

В это время принц выбежал из зимнего сада с другой стороны — там дверь, к счастью, оказалась открытой. Он помчался на верхнюю террасу, чтобы посмотреть, куда подевалась его беглянка. Тим надеялся увидеть её среди придворных. Сейчас он разыщет испуганную девушку, извинится перед ней и на глазах всего двора сделает предложение.

Но сияющий наряд мелькнул далеко внизу, на выходившей к дороге лестнице. Там уже нетерпеливо гарцевали запряженные в карету кони, и даже дверца была распахнута в ожидании хозяйки. Тим с ужасом понял, что незнакомка ускользает от него, а ведь он даже не узнал её имени!

— Кевин! — заорал он что есть мочи другу, вышедшему к лестнице со стороны столовых. Там добрый толстяк, до сих пор носивший на голове корону, подкреплял свои силы. — Останови её! — Тим показывал на ступеньки дворца.

Кевин, спокойно жевавший пирожок, развернулся в том направлении, куда показывал принц, и увидел убегавшую девушку. Поняв, что произошло что-то неординарное, он сунул сдобу в карман и, на бегу вытирая салфеткой рот и руки, бросился за мчащейся вниз беглянкой.

— Постойте! Постойте! — кричал Кевин Вудс и, пыхтя, бежал следом за ней.

Золушка оглянулась на «принца» и чуть не упала, наступив на подол своего платья.

— Ах! — вскрикнула девушка, когда с её ноги соскользнула туфелька и отлетела в сторону. С веселым звоном хрустальный башмачок поскакал своей дорогой, уходившей далеко от хозяйки.

Времени бежать за ним у Золушки не осталось — её почти догнали.

— О, нет! — предательские часы ударили седьмой раз.

Золушка спрыгнула с последней ступеньки, быстро стянула второй башмачок и босая юркнула в карету. Дверца захлопнулась сама собой, кони сорвались с места, спеша увезти хозяйку из дворца.

— Остановитесь! — кричал Кевин и бежал следом.

Но карета с бешеной скоростью неслась по гравийной дорожке, разметая в стороны град мелких камешков.

На шум выскочила растерянная стража.

— Нападение? — спрашивали они у Кевина.

— Покушение? — волновались сбежавшиеся гости.

Через минуту спустился и сам принц.

— Закрыть ворота! — приказал он стражникам.

Начальник охраны протрубил в рог, поднимая тревогу.

— Коня мне! — командовал Тим всполошившейся прислугой.

Прибежали и Карл с Римусом:

— Что случилось?! — Спрашивали друзья.

— Она сбежала! — Принц был взволнован не на шутку. — Я поторопился… Совершил ошибку!..

Друзья удивленно переглядывались. Таким принца они еще не видели. Так убиваться из-за женщины? Незнакомки? Все оказалось серьезнее, чем они думали.

— …За мной! — крикнул принц, садясь на коня, и они втроем — Тим,, Карл и Римус — помчались к воротам.

Кевин остался растерянно стоять у лестницы. Вдруг он увидел сверкнувший на ступеньках блик. Маркиз подошел к туфельке, лежавшей в стороне, от суеты двора,поднял находкуи повертел в руках.

— Настоящее произведение искусства! — сказала Янина.

Сестра принца как-то незаметно оказалась рядом с Кевином. Она выхватила у него башмачок, оглядела и передала стоявшей рядом Маржери.

— Вещица невероятно тонкой работы! — поразилась сестра и передала находку Чарите.

Пройдя по рукам всех шести сестер, туфелька оказалась у их отца.

— Что это? — удивленно осмотрел монарх прозрачную миниатюру.

— Туфелька незнакомки, — пояснил Кевин. — Она соскочила с её ножки, когда девушка убегала.