Table of Contents
Free

Протокол 23

Странник
Novel, 187 073 chars, 4.68 p.

In progress

Table of Contents
  • Глава 7: Инициация
Settings
Шрифт
Отступ

Глава 7: Инициация

Человек должен иметь возможность отнести себя к какой-то системе, которая бы направляла его жизнь и придавала ей смысл; в противном случае его переполняют сомнения, которые в конечном счете парализуют его способности действовать, а значит, и жить.

Эрих Фромм

15 октября, 01:17 ночи. Заброшенное здание банка «Rosewell».

Тёплый жёлтый свет настольной лампы уютно растёкся по разбросанным инструментам. Отброшенные ими тени постепенно крепли, срастаясь с тьмой в глубине комнаты, а сигаретный дым, в своём беззвучном вальсе, кружась то тут, то там, смешался с витающими рядом запахами алкоголя и машинного масла. Джейсона не прельщало пахнуть, как третьесортный автомеханик, но выбирать не приходилось — на злобу дня сломалась вентиляция. И ладно бы одно это, дел на пятнадцать минут, да отсюда ж хрен выйдешь теперь! Ни изнутри, ни снаружи комнату закрыть никак нельзя — который месяц забывает сделать замок. А ищейка, раскинувшийся на диване аморфным нечто, храпел, как чёртов «Боинг» и седьмой сон видел, даже не думая приходить в себя. Не оставлять же его без присмотра? Улизнёт, как пить дать. То и приходилось сидеть за столом в углу комнаты, где среди бесчисленного количества инструментов и деталей, хаотично на нём раскиданных, затесался початый виски.

Уже второй час он требовал от бутылки вразумительного ответа на мысленный вопрос, сверля её своим тяжёлым взглядом: «Что с этим бездарем делать?» Когда-то ему и на оплошности простых новобранцев было трудно смотреть, так и хотелось зажмуриться. Но когда опытный, как ему сказали, ищейка, исполняет такое — хочется вовсе ослепнуть. Он даже близко не мог представить, что было в голове у агента, когда тот полез с пушкой на водителя.

Чего уж говорить, он было подумал Миша шутит, рассказывая о его двойственной репутации. Оказалось, нет. Для одних, он — отзывчивый страж порядка, готовый помочь с чем угодно, для других — вестник бед, скользкие руки которого дотянутся до тебя из-под земли. От того ещё забавней было видеть, как такой вот «специалист» застыл от удивления, будучи застигнутым врасплох обычной комнатой. Он и Джейсона заметил не сразу, лишь когда поднятая со стола лампа замаячила в его сторону.

— А-а-х-х... — морщась, прикрываясь рукой от света, Рэй отпрянул чуть назад, — Нельзя было лампу потусклее поставить?

— Потерпишь! Я спрашиваю, ты отвечаешь. Понял?

Выглядит он как выжатая тряпка. Хоть сейчас бери, да пол вытирай! Сам, видать, не в восторге от наделанного, но это ещё ничего, ему считай, даже везёт — до сих пор есть шанс остаться в стороне. Но сдаётся Джейсону, что человек перед ним мягкий, добрый, если можно сказать, ведь по опыту знал, что рассеянные люди зла мало кому желают, а даже если и желают, то ненароком, быстро забывая обиды. Иначе он никак не мог объяснить недавние события. Что тогда такому человеку искать в этом богом забытом городе?

Ищейка оглядел его недовольным прищуром, пройдясь взглядом по каждой морщинке на лице. И, похоже, иллюзий, касательно своего положения, он не питает. Спустя пару мгновений, тот всё же выдавил из себя слова.

— Да делай, что хочешь, мне уже всё равно...

— Сам сказал. — пододвигая стул, Джейсон поставил его напротив дивана, спинкой вперёд, и облокотившись на неё, уставился на Рэя, оставив лампу на полу. — А теперь скажи мне, дятел тупоносый, какого рожна ты там забыл?

— Ну, — мялся он на месте, — Я подумал, это мафия. Сам ведь знаешь, в городе не сильно-то и спокойно, ну, вот я и решил набить себе рейтинга, раз такой шанс подвернулся.

— И единственное, что ты набил там, это свою рожу о чужой приклад.

— Мог бы и не говорить! Как-то не ожидал натолкнуться на подготовленных солдат.

— Разбитая рожа, это всё ещё разбитая рожа, ожидал ты того, или нет.

— Я не... Ох... Ну, вообще ты прав. Наверно, я самый большой идиот из всех.

— Какая неожиданная самокритичность.

— Но это не отменяет того факта, что ты, буквально, испепелил все шансы выяснить хоть что-то о том, что происходит.

— Это я-то? — грузно встав, Джейсон лёгким движением руки отставил стул, закуривая сигарету. — Ну что ж, поглядим: в первую нашу встречу ты свалился мне на голову, как снег в мае, заставив бросить планы готовыми всего наполовину. Потом до чёртиков перепугал моего друга, который до сих пор ждёт проблем, ну а сегодня мне пришлось разнести к хренам собачьим место, о котором я хотел собрать больше сведений. Я ещё вспомню, как ты, что шавка дворовая, прицепился и идёшь за мной по пятам который день, и мне совсем это не нравится. Есть ли хоть одна причина оставить тебя в живых?

— Ну... — протянул ищейка, вставая с дивана, — Извиняться не буду. Если есть шанс, что я спасу хотя бы одну жизнь, то это лучше, чем ничего. Если цель, это спасение души, то цель оправдывает средства.

— Да что ты? Даже если ты спасёшь одного, убив при этом двух? Не неси херню. Тебя, например, не сомневайся, поставят к стенке, если будет стоять выбор — спасать тебя, или спасать многих других. Дорога в ад вымощена добрыми намерениями.

Взгляд ищейки застыл, простираясь куда-то в пустоту. Его розовые очки трескаются, лопаются, через них наконец проглядывается реальный мир, нарисованный не фломастерами, но кровью и слезами. На этом построена вся человеческая история. Интересно, какая у него это, по счёту, иллюзия, разрушившаяся за эту ночь?

— Носом роешь ты, может, и лучше других, но на твоём месте я бы пересмотрел свои взгляды на мир. Так что наматывай сопли на кулак, и чеши отсюда подобру-поздорову, пока я не передумал.

— Да, думаю... Думаю, мне нужно уходить, спасибо.

Из кармана разгрузки выпал чёрный блокнот, открывшись на странице с закладкой. Подняв его, Джейсон прочёл последнюю запись: «15 октября, Денвер, груз, „Д-1“». Ну ничего себе! Интересно, когда он сделал эту запись...

— Что за груз? — плюхнувшись на диван, он закинул ногу на ногу и перелистнул страницу назад.

— Не понял... Эй, отдай!

— Я спросил «что за груз». Глухой? — силясь выхватить блокнот щенок прыгал, и прыгал, и прыгал, но как не пытался, блокнот ускользал из его рук, едва они тянулись к нему.

— Не знаю, я слышал только конец фразы. — сделав ещё рывка два, Рэй наконец сдался, приняв тот факт, что блокнота не видать, пока он не ответит. Руки в боки, выдох, и вот он отвечает. —  Успел записать, пока память была свежа, ещё до того, как ты разнёс там всё. Тот чувак сказал, что конвой прибудет завтра в сопровождении Д-1, чем бы то ни было, а теперь отдай! — выхватив вещь, он запихнул её в один из карманов

— Супер. А теперь свали, пока есть на чём.

— Ладно. Стой, ты же не собираешься в одиночку перехватывать конвой? Просто признай, что тебе не хватает рук для этого дела! — глаза ищейки быстро скользнули по протезу, и он стыдливо отвёл взгляд. — Нет, забудь, я не это хотел сказать! Я к тому, что... Ну, ты же не думаешь, что я просто так получил такой высокий ранг среди ищеек?

«Чё это он, вдруг, так оживился?» — удивившись внезапному подъёму духа сопляка, в голове созрел план. — «Хотя, очень кстати. Такой вот крот в конторе любому был бы на руку.»

— Да хрен тебя знает. — оценивающе зыркнув на Рэя, он достал из ящика стола карту города и его окрестностей. — Но это легко проверить! Если ты не просто так кичишься, тебе ничего не стоит найти правильный маршрут конвоя по карте. Ну давай, «номер два»!

— Издеваешься?! Я ищейка, а не экстрасенс! Ладно, дай сюда. Посмотрим...

В то время, как Рэймонд задумчиво разглядывал карту, нервно потирая бровь, Джейсон гадал, к каким выводам он придёт. Было бы полезно иметь своего пса в самом сердце корпоратского логова. У него должен быть доступ ко многим секциям архивов. Да и на подхвате кто-нибудь толковый не помешал бы.

— В общем, — неуверенно начал Рэй, — Вот, что я думаю: самый безопасный путь, конечно же, по воздуху. Но ты и сам знаешь. Не будь на завтра штормового предупреждения, они бы и полетели.

— А в чём проблема лететь на низкой высоте?

— Так проще перехватить с земли. Не думаю, что кто-то из банд осмелился бы на такое, но давай не забывать и о том, что помимо «Розуэлл Компани» есть и другие корпорации, силу которых не стоит недооценивать. Так вот... По воздуху было бы безопаснее, тем более, что внутри очень немаленького воздушного пространства города, RCOM даст по зубам кому угодно и в кратчайшие сроки. Переправка груза по морю тоже отпадает, всё под тем же предлогом: чёртов шторм. Но! Глянь сюда, — ищейка указал на маленькую зону, лежащую за пределами воздушного пространства, — Вот это очень интересное место. Когда-то там стоял небольшой пригород, но в войну был потерян, так что сейчас там пусто, почти что руины.

— И что же тут интересного?

— А то, что это буквально единственная кратчайшая наземная дорога, ведущая из их технологического центра в Денвере. И единственная, на которой груз может быть перехвачен. Конечно, в корпорации об этом знают, и я даю тебе сто процентов, что они ещё вчера утыкали всю эту зону различными сенсорами и сканерами, так что, я не думаю, что даже ты с этим что-то смог бы сделать.

— Неплохо, парень, — одобрительно хмыкнув, Джейсон сгрёб карту, и закинул назад в ящик, — Совсем неплохо. Но у меня есть козырь.

— То есть, ты серьезно говорил насчёт перехвата?! Да ты ещё больший псих, чем я думал...

— А вот это тебя уже касаться не должно.

— Нет уж, говори, раз начал! Всё, что я понимаю об этой ситуации — если не разберусь я, то не разберётся уже никтоУ других людей тоже есть свои проблемы, не думал?

— Хорошо. Хочешь ответов? Тогда помоги перехватить груз. Я расскажу тебе то, что ты хочешь знать.

— Я ведь уже сказал, затея безнадёжна. Ставить там засаду — что воду пилить. У них там везде эти датчики, даже у конвоиров в задницах найдётся парочка, будь уверен. Нас засекут, едва мы войдём в зону.

— Потому что её не пилить надо, а зачёрпывать! — не дожидаясь ответа, он продолжил, клацая тумблер на панели управления. — Пойдём-ка покажу что-то.

— Надеюсь, не будешь меня привязывать к стулу и обкалывать всякой дрянью?

— Ты меня с корпоратами путаешь. — комната с грохотом опустилась на дно, отворяя гермодверь. Створки раздражающе заскрипели, царапая слух. Включившийся свет озарил собой сотни контейнеров и ящиков, забитыми снаряжением и боекомплектом. Всего этого добра хватило бы минимум на две роты. Обособленно стоял миномёт, идущий в комплекте с комплексом РЭБ. — А вот и «черпак».

— Ого! Это «Железная Пыль», да? Качественная глушилка. Где ты её достал? Она ж на рынок не идёт!

— В смысле "где"?

— А. Ну да, что это я, в самом деле... А они из-за пропажи не разозлятся?

— Ты серьезно сейчас?

— Да, прости, — осёкся он, отводя взгляд, — тупой был вопрос. Извини.


***


Цепочка событий последних дней сковала разум потоком мыслей. Ведомый подсознанием анализ пережитого делал из Бартона куклу, повинующуюся рефлексам и, лишь в короткий миг — когда Бартон расслабленно откинулся на спинку дивана и выдохнул — он ощутил, как контроль возвращается в его руки. Дежавю. Так было в его первый бой: он шёл за командиром, сзади было ещё двое ищеек. Это был штурм комнаты общежития, брали террориста, готовившего взрывчатку ко дню независимости. Не успели подойти к дверям, из стен, один за одним, вырывались столпы пыли, всё ближе подбирающиеся к группе. Реактивный коктейль из страха, злобы и первобытного рвения окатил волной, щёлкнув тумблер в голове, и вот он сам не заметил, как принял упор лёжа. В такие моменты ты пересаживаешься на пассажирское сидение своего тела, уступая место рефлексам. Восприятие работает так хорошо, что ощущаешь всё, от волоска на мизинце ноги до подушечек пальцев руки, сжимающих винтовку. День был прожит как в тумане, и лишь перед сном, глубоко вдохнув и выдохнув, этот бешеный коктейль ушёл морским отливом, и Рэй вновь оказался за креслом пилота.

Ввязываться в авантюру с конвоем совсем не хотелось, но ответы надо где-то искать, и как раз есть шанс получить их чуть ли не из первых рук. Только, легче от этого не становится! Нет ни информации о грузе, ни о том, сколько людей их будет сопровождать, да вообще ничего нет — только предполагаемый маршрут, куча снаряжения и ничем не обоснованная уверенность киборга.

После долгой подготовки снаряжения и рассусоливания плана действий, Рэй был сослан в комнату управления, чтобы, цитируя автора, "чего-нибудь поесть и как следует отоспаться, а то завтра прямо в разгар веселья снова отключится" У-ух... Прям дрожь берёт от его самомнения. Но жаловаться поздно, сам навязался. А вздремнуть и правда не мешало бы, только вот, сначала нужно разобраться с тем информатором, о котором Джейсон обмолвился.

— Ну так, что это за человек?

— Хьюго Уэст — глава одной из группировок города. "Золотая Метка", может, слышал о них.

— Да кто ж о них не слышал? Довольно своенравные, как мне кажется, но у них есть принципы. Я — ищейка, но их уважаю. Поговаривают, они сильно помогли городу в послевоенное время.

— Ага. Но сейчас не об этом. Этот человек нам поможет, так что, если спать не будешь, собирайся. Я уже предупредил его, что еду.

— Ладно, но... Погоди, какого чёрта? Ты собираешься что-то требовать от мафии? У тебя хоть деньги есть?

— Они не нужны мне.

— "Не нужны"?! Чувак, это — мафия! Ал-л-ло! С ними никогда не бывает просто. Или ты снова задумал что-то нехорошее, или ты что-то скрываешь.

— С хера ли мне перед тобой отчитываться? Я сказал, что он поможет — значит, он поможет.

И правда, с чего ему отчитываться? У него здесь нет права голоса, так хоть на Хьюго этого посмотрит. В мафии лучше многих знают, что и как работает в городе, знают у кого что спросить, и что кому дать, чтобы найти нужную информацию — у них прекрасно всё организовано и, вполне возможно, что они смогут помочь. Но не стоит забывать, что это опасные люди, и на улицах они далеко не конфетами торгуют. Бартон их недолюбливал за многое, но сегодня готов был закрыть на то глаза, это не та проблема, из-за которой сейчас стоит беспокоиться.

Салон пикапа, как утверждали производители, отлично изолирован от звуков. Но с шумом из-под колёс, судя по всему, справиться он не в силах. Если бы закон не обязывал ставить звуки мотора на электрокары, вроде вот этого, сейчас можно было бы слышать ещё и грохот инструментов в багажнике. Но, выезжая на ровный асфальт, становилось так тихо, что не хотелось вообще ни о чём думать, просто забыть, что такая вещь, как мысли, вообще существует. В голову лезло всякое: «А если с грузом ничего не выйдет, что тогда?», «Где искать следующую зацепку, которая поможет отыскать Питера?», «А те монстры в подвалах? С ними что делать?».

Для Бартона, может, всё это не совсем и в новинку, но что-то внутри нехорошо ёрзало, клокотало и отговаривало отказаться от затеи, пока ещё можно выйти из игры с минимальными для себя потерями. И, что странно, головная боль его уже как час не донимает, хотя раньше она была почти что постоянной.

Совсем не заметив, как машина подъехала к месту, Рэй даже немного дёрнулся, не ожидая резких тормозов. Неохотно выйдя из машины, он немного осмотрелся, стараясь вглядеться в каждый уголок архитектуры — вдруг пригодится. Район береговой линии чем-то напоминал ему Хьюстон. К сожалению, он плохо помнил, чем именно, ведь большую часть жизни провёл в Кинг-Оукс. Необъяснимо для себя эти ничем не примечательные закоулки, стены кирпичной кладки, местами исписанные граффити, и тускловатые белые лампы напомнили родные края. Сразу на ум приходит какой-нибудь нуарный детективчик из двухтысячных, где убийцей оказывается твой коллега по работе, с которым вы дружили десять лет.

— Нам нужен Уэст, — сухо отчеканил Джейсон, — Я по делу.

Охранник учтиво кивнул и открыл дверь, сопровождая гостей внутрь. Взгляду предстал просторный спортивный зал, местами заставленный вещами, к спортивному инвентарю не имеющим никакого отношения. Кто-то боксировал на ринге, кто-то тягал гантели, а кто-то заряжал магазин винтовки, разгружал оружие или просто перекусывал за столом.

Пройдя в коридор, в конце которого стояли ещё двое охранников с каменными лицами, угадывался чей-то дорогой парфюм. Резко распахнутые двери впустили внутрь ветерок, задув пламя в зажигалке какого-то модного бухгалтера, говорившего с кем-то по телефону. Мебель в комнате будто опешила от такой наглости, в оцепенении ожидая следующего шага.

—... Нет, я же сказал, доставить нужно сегодня! Ты и сам прекрасно понимаешь, чем это черевато, так почему товар так задерживается? "У вас там не логистическая компания"?! Ну знаешь... Или ты ищешь способ доставить всё сегодня, или уже через час у тебя будет не хватать пальца на одной из рук! Отзвонись, когда решишь проблему.

А с подопечными он довольно строг... Стало быть, никакой это не бухгалтер. Смуглое овальное лицо, довольно улыбнувшееся при виде гостей, приветливо вскинуло свои острые брови. Чёрные как смоль глаза будто читали всё твоё нутро, но это не пугало, скорее наоборот. Собранные в пучок волосы, очки с прямоугольными прозрачными линзами, чёрная жилетка, галстук и рубашка, рукава которой были закатаны по локоть, а на руках виднелись какие-то татуировки. Совсем не так агент представлял себе главу мафии. Он ожидал кого-то менее молодого, с сигарой в зубах и странной ухмылкой — почему-то именно такой образ всплывал в его ассоциациях.

— Джейсон, друг мой дорогой, проходи. Прости, тут дел очень много.

— Привет. Что-то намечается?

— Можно сказать и так. Перебираем старые запасы, может, найдём что полезное для дела. С чем пожаловал?

— Ты мне кое-что должен. Пришёл за своим.

— А, конечно-конечно, помню такое. Ненавижу оставаться в долгах... — присев за стол, Хьюго закрыл пачку сигарет, кладя зажигалку в ящик стола. — А кому когда нравилось, верно? Слушай, мы тут немного заняты, может, в другой раз?

— Имей совесть, Уэст! Я и так ждал долго.

— Да брось, неужели так срочно? Ну хотя бы денёк подожди, тут и так все на ушах стоят! Да, долг — дело святое, но...

Секунд десять Рэй смотрел, и не мог понять, почему Уэст прервался. Он взглянул на Джейсона, а тот смотрел единственным своим глазом прямо на Хьюго, сверля своим холодным, пробирающим до самых костей, непрерывным взором. На лице не выражалось никаких эмоций, абсолютно, но Рэй готов был спорить на что угодно — этот взгляд мог бы кого угодно испепелить.

— Ну... Ай, к чёрту, всё равно ведь не отстанешь? Ну, что у вас? И не надо на меня так смотреть, а то испарюсь сейчас, и кто тебе будет долг возвращать?

— Ладно. Завтра прибывает груз RCOM. О нём ничего не известно, кроме того, что везут некий прототип. Поедет из Денвера. Нужен человек, который поможет найти его точный маршрут.

— Угу, понятно. Как-то слишком туманно, не находишь? Хотя, это уже не мои проблемы... Эй, Джек! — окликнул он охранника. — Позови Алекса!

Знавал Бартон одного такого Алекса: хитрый, пронырливый змей, которому любая ситуация на руку. Ловил этого хакера за взлом корпоративных архивов, да ещё как ловил! У парня скриптов написано на все случаи жизни — и биллборд взломать одной кнопкой, и светофор погасить, и закрытые двери открыть... Но он ведь не может здесь быть, так? Мало ли Алексов по миру ходит?

Двери вновь распахнулась и в сопровождении охранника внутрь вошёл парень с ноутбуком подмышкой, лет двадцати на вид. Выглядел как простой студент. Прозрачные очки, одет в джинсы и тёмную толстовку, малость растрёпанные короткие волосы, внешность ничем не примечательная. И, на удивление, это был как раз тот самый Алекс, за которым когда-то гонялся Рэй. Алекс Блэр, если точнее.

— Во-о-оу, ребят, стоп, мы так не договаривались, — завидев Рэймонда, он начал пятиться назад, — Вы сказали, что я вам нужен!

— Меня больше волнует, какого дьявола ты тут забыл? — ткнув в него пальцем, Рэй скрестил руки на груди. — Ты разве не должен за решёткой сидеть?

— О, так вы знакомы? — замерев в замешательстве, спросил Хьюго.

— Этот чувак у меня в печёнках сидит уже который год! До сих пор после того раза болит плечо.

— А не надо было на меня погрузчик ронять! И ладно я – успел увернуться, а если бы там люди были? Хакер, тоже мне... Да я твой рот аэрофлот, понятно?!

— Я тебе щас закат Солнца вручную устрою, не смотри, что щуплый.

— Щас очки в два кармана положишь, понял?

— Отставить! — рявкнул Джейсон, — Слышь, студент, сможешь найти маршрут?

— Что? Ну, да. Скорее всего.

— "Скорее всего" или "Да"?

— Да, смогу!

— Супер. Хьюго, я одолжу его на денёк?

— Да хоть на два, просто спиши с меня свой долг и дай уже заняться делом. Иначе я и вас запрягу!

— Господин Уэст, мы вас поняли, более задерживать не смеем! — наиграно вбросил ищейка, — Всё Джейс, айда отсюда, столько перестрелок за месяц я не вынесу!

Усадив хакера на заднее сидение автомобиля, Рэй уселся на водительское кресло и включил автопилот. Молча уставившись в лобовое стекло, он раздумывал: дать Алексу по лицу сразу, или когда приедут? Нет, ну надо же, этот сопляк работает с мафией! Выходит, они внесли за него залог, причём нехилый, чтобы вытащить из-за решётки. Чёртов везунчик... Как бы там ни было, хорошо, что он тут. Это два ли не единственный, кто может что-то вытащить с серверов RCOM, при этом не рискуя быть мгновенно обнаруженным. Но боже, сколько всякой всячины чуть не покалечило Бартона, когда он в последний раз гонялся за ним. До этого момента Рэй и не думал, сколько всяких вещей зависит от электроники и интернета. Даже грёбанные питьевые автоматы плевались в него газировкой по одному лишь нажатию кнопки! Дорога была ещё долгой, и на восклицания хакера "а куда мы едем?" ответом было или язвительная шутка Рэя, или строгий взгляд Джейсона, в принципе отбивающий желание говорить. Ещё с самой их встречи стало ясно, что команда мечты из них не выйдет, но этого и не требовалось. Главное — заставить добыть маршрут, а потом Джейсон сам ответит на нужные вопросы.

По прибытию заброшенный банк, хакера разместили в комнате управления и дали доступ к интернету. Пока Джейсон подготавливал снаряжение для завтрашней вылазки, Алекс вот уже который час сидел с ноутбуком и пытался пробиться через сетевые экраны компании, чтобы потом начать искать информацию о грузе. Сейчас они знают лишь точную дату, предполагаемый маршрут, который может быть и не верным, и то, что скорее всего его повезут из Денвера. Оттуда прибывает около семидесяти пяти процентов всех прототипов RCOM, так как там самый большой их исследовательский центр. Остаётся надеяться, что этой информации будет достаточно.

— Та-а-ак, — многозначительно протянул хакер, — Скрипт пошёл по системе, осталось только подождать, пока он раздобудет что-нибудь.

— Слышь, — окликнул его Рэй, — Давно ты с мафией?

— Да как залог внесли, так и сижу с ними. Но ты и так догадался, да? А сам-то — как с этим типом спутался?

— Не твоё собачье дело.

— Ну что ты зубоскалишь сразу, ты раньше куда разговорчивее был. Давай колись! В какое дерьмо вляпался?

— И вот прямо таки в дерьмо, да?

Раздумывая что ответить, Рэймонд нервно потирал левую бровь. Этот умник любит совать свой нос в чужие дела, и ладно если тот себе жизнь испортит, а ведь может помешать и им. Лучше утолить его любознательность сейчас, пока такая возможность есть. Полуправды с него хватит.

— Скажем так, есть кое-кто, кого я должен найти, и этот человек, — говорил Рэй, указав на окно комнаты управления, откуда виднелся Джейсон, ходивший по складу и разгребающий снаряжение, — Он поможет мне с этим. А я должен помочь ему.

— Понял. То есть, вы просто помогаете друг другу в достижении своих целей? Занятный симбиоз, учитывая, кто этот парень.

— О чём ты?

— Что? А, забей, не важно. Потом сам увидишь. Всё, что я могу сказать со стопроцентной уверенностью — с ним ты не пропадёшь. Он сильно выручил, когда другая банда едва не накрыла нас, чуть больше полугода назад. С тех пор, господин Уэст оставался ему должен, а теперь он отправил вам меня в уплату долга. О, кажись что-то проглядывается!

Оба, тут же, с интересом уставились в монитор, разглядывая найденную скриптом информацию. Два щелчка, и компьютер услужливо вывел на экран список грузов, отмеченных завтрашним днём.

— По-смо-трим, — вполголоса, будто боясь спугнуть найденное, Алекс щёлкал по клавиатуре, — Программа пока не завершила работу, но кое-какие мелочи нашла. Если не торопитесь, минут через тридцать добудет больше, а пока вот. Завтра прибывает двенадцать грузов в разное время. Тех, что из Денвера всего три, но расстояние и вес указаны разные. Какой из них ваш, как думаешь?

— Так сразу и не скажешь... Предполагаемый нами маршрут лежит по прямой дороге, но все эти расстояния отличаются друг от друга парой километров. Вес у первого — чуть больше тонны, такой может влезть в небольшой грузовик, сопровождение из четырёх машин и все они, скорее всего, будут набиты солдатами.

— Угу... — любознательно слушал Алекс.

— Второй груз весит двадцать три кило, вряд ли представляет собой особую ценность. Его доставляют всего одной машиной. Третий уже под сто двадцать килограмм, но идёт по самому короткому пути от Денвера, возможно он уже давно прибыл сюда по воздуху. Думаю, остальное можно не смотреть. Наш груз — это номер первый в этом списке!

— Ты сейчас мог и не устраивать себе мозговой штурм, но чёрт возьми, всегда хотел посмотреть, как ты анализируешь!

— Издеваешься?

— Прости, я специально. Так! Я нашёл ещё инфу. Похоже, их маршрут будет лежать через покинутую часть города, которая почти на отшибе. Вы это предполагали?

— Как ни странно, но да. Нужно показать это Джйесону.

Найденная информация помогла лучше подготовить план по перехвату груза. Всё, что оставалось — проверить снаряжение, ещё раз пройтись по плану, и выдвигаться на место, чтобы подготовить засаду. Рэймонду приходилось участвовать в совместных операциях, со спецназом, с полицией... Много с кем. Но такое у него впервые.

Можно сказать, это один из немногих случаев, когда он не рад новому опыту. Возможно, там погибнут люди, возможно он и сам отбросит коньки. Во всяком случае, хочется верить, что Алекс прав, и Джейсон, зная своё дело, не позволит, чтобы всё пошло наперекосяк. Всё таки не абы с кем идёт, а, со слов Алекса — с отставным майором!