Table of Contents
1.22

Север и Юг

Elena Veles
Novella, 170 520 chars, 4.26 p.

Finished

Table of Contents
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Эпилог
Settings
Шрифт
Отступ

Глава 5

Скотт стоял в ночном дозоре. Хотя по сводкам все подразделения врага в округе были разбиты, либо отброшены, но кто знает. Может быть в лесу остались недобитые конфедераты.

Была тёплая майская ночь. Тишина. Ощущение, что нет никакой войны. Нет кровопролитных баталий, уносящих тысячи жизней. Ветер шелестит в молодой листве, зеленеет трава. Саманта вдохнула свежий воздух, ей было легко. Всё было похоже на мирную жизнь.

Завтра, скорее всего они войдут в небольшой городок, который находился в недалеко от того места, где они остановились. Будет возможность снять местном отеле комнатку и принять, наконец, ванну. Единственное, что с трудом переносила Саманта в этом затянувшемся военном походе – это отсутствие благ цивилизации. Может быть, мужчинам это было всё равно, но ей просто необходимо было хотя бы иногда понежиться в ароматной пене. Будет возможность, наконец, снять эту повязку, утягивающую её и без того небольшую грудь и ощутить себя снова женщиной, а не рядовым по имени Сэм Скотт.

Вдруг девушка услышала лёгкий шорох в кустах. Кто-то старался не шуметь. Но у того, кто прятался, под ногами снова треснула ветка. Самюэль вскинул винтовку и направил её на кусты, откуда шёл шум.

- Выходи с поднятыми руками, - тихо, но так чтобы услышал прятавшийся, приказал солдат.  

Из кустов появился Симпсон, он откинул палку и у него сразу же подогнулась раненая нога и юноша упал. Повязка, повязанная вокруг головы, была уже полностью пропитана кровью. Скотт перекинул винтовку через плечо, видя, что раненый конфедерат совсем без сил и ничего ему не сможет сделать.

- Пристрели меня, как Гарди, - прохрипел Джейк.

- Замолкни, дурак, - прошептал Скотт.

Он огляделся по сторонам, чтобы удостовериться, что рядом нет его товарищей и склонившись над раненным, подставил к его рту фляжку с водой. Симпсон жадно припал металлическому горлышку. Он не пил уже целые сутки.

- Почему ты просто не пристрелишь меня? Я ничего не стою, если ты вдруг надеешься на обмен.

- Есть хочешь? – просто спросил Сэм.

Юноша с недоверием посмотрел на врага. Скотт усмехнулся и достал из подсумка, в котором хранились патроны, небольшой кусок хлеба и вяленого мяса, что взял собой в ночь, если вдруг захочется перекусить. Конфедерат с жадностью накинулся на предложенную еду, так как если воду последнюю он выпил вчера, то пищу он не видел уже несколько дней.

В последнем бою погиб весь взвод, в котором служил Джейк. Остались только он и ….  

На глазах юноши выступили слёзы, и он отвернулся, ему было стыдно за проявленную слабость. Он мужчина и должен быть сильным. Но юноша, сидящий рядом, даже не думал насмехаться над ним. Он только вздохнул. 

- Тебе нужно уходить как можно скорее. Скоро рассвет. Тебе далеко до своих?

Конфедерат молчал.

- Ладно, можешь не говорить.

- Меня зовут Джейк Симпсон, - конфедерат протянул свою руку.

- Самюэль Скотт, - северянин ответил на рукопожатие.

- Если вдруг будешь в пригороде Атланты, имение «Солнечная Гора» … - на этих словах юноша запнулся.

Он вдруг понял, что если Скотт и будет там, то не в качестве гостя.

- Я пойду, - пробормотал он.

Скотт кивнул. Он помог конфедерату подняться и подал его импровизированный костыль.


Джейн поцеловала малыша в чернявую макушку и положила в колыбельку. На ночь с Генри оставалась Молли, чернокожая кормилица. Утром с вокзала Атланты прибыл её муж. И как бы ей не хотелось, нужно было идти в супружескую спальню.