Table of Contents
Free

Тени

Российский Ёж
Novel, 1 491 516 chars, 37.29 p.

Finished

Series: Тени, book #3

Table of Contents
  • X
Settings
Шрифт
Отступ

X

В этот раз почему-то Кери оказалась на одном из нижних ярусов — если судить по тому, что можно увидеть из крохотного окна, само собой. Кери не поленилась высмотреть всё, что только было возможно через мутное стекло. Рассмотреть вышло немногое — снег, очертания скал и крохотный кусочек неба в высоте. Вот и всё, собственно говоря. И ведь тут тоже ухитряются жить люди! Как только с ума не сходят от вечных сумерек за окном, давящих на плечи каменных стен и скученности? И ещё…

Это странное ощущение, как там, в Севре.

Ах, да! Кери фыркает, чем привлекает к себе внимание спешащих мимо людей. Врата. Целых три штуки, если Кери правильно помнит.

И они явно если и успокоились, то не так уж и давно. Во всяком случае, привкус… если можно так выразиться, такой, какой бывал в Севре где-то в первой трети осени. Значит, можно предположить, что здешние врата ушли на покой примерно в начале зимы. Или около того… Кажется, Ива что-то такое говорила. Или Лио… Впрочем, какая разница? Кери отходит от окна и пробирается через толпу к переходу… или как там это должно правильно называться? Надо добраться до яруса, где располагается академия. Всё же в прошлый раз Кери так и не рассмотрела все заинтересовавшие её места. Так что сейчас, пока Лио отправился в Исверу и к своей тётке, надо пользоваться моментом.

Не то, чтобы Лио как-то запрещал ей делать то, что она считает нужным…

Но всё же слушать каждый раз наставления, что нужно быть осторожнее, надоедает. Как будто бы Кери не понимает, что в Дайвеге — под самым носом от жилища Теннери — нужно быть вдвойне осторожной. Так что она закуталась в паутинку, едва только смогла проделать это, не привлекая к себе внимания прохожих.

Кери ведёт плечами, стараясь сбросить это давящее ощущение, что в Дайвеге не покидает ни на мгновение. Нет, Кери отказывается понимать, как вообще можно жить в таком месте. Да даже на кладбище было приятнее! Хотя… там вообще было приятно находиться.

Кери шагает в сторону, едва только переход завершён. Это она запомнила ещё с прошлых посещений, пусть ей ещё не приходилось оказываться на таких низких ярусах, как в этот раз. Но то, что позади могут быть и другие люди — уяснила. Но вот интересно — почему это в нынешний раз её забросило настолько далеко? И почему вообще пришлось едва ли не продираться силой? Что с Дайвегом не так? Кери торопливо накручивает на себя ещё несколько паутинок и проскальзывает в двери академии следом за входящим туда парнем. Удачно!

Что ж. Теперь — в библиотеку! В прошлый раз изучить её не получилось из-за нехватки времени и довольно-таки интересной беседы так что…

Библиотека оправдывает ожидания — огромное помещение с уходящими, кажется, в бесконечность рядами стеллажей. Каждый высотой едва ли не до далеко не низкого потолка! Счастье, не иначе. Кери проходит вдоль одного из рядов, прикасаясь кончиками пальцев к корешкам книг. Наверняка здесь уж точно не будет глупых книжек вроде романчиков, что читала тётка в Севре! Это, в конце концов, библиотека академии! И сколько знаний спрятано под этими обложками… Кери прижмуривается, представляя себе это.

Интересно, а можно как-то придумать так, чтобы можно было посещать это место на постоянной основе? М-м?

Надо будет предложить Лио подумать об этом… Он ведь явно оценит возможность пользоваться и этими книгами — не так ли?

Кери сворачивает в проход между рядами и сталкивается с горой книг… С человеком, несшим стопку книг перед собой, если быть точнее. Такой высоты, что за ней не видно, кто это вообще. Кери молча смотрит, как книги падают на пол. Некоторые раскрываются. Кери кривится от того, как при этом, должно быть, портится обложка… да и листы, наверное, получат заломы… Совершенно варварское отношение! И виновата в этом отчасти она… Может, уйти, пока не поздно?

Кери уже делает шаг назад, когда видит, наконец, с кем именно столкнулась. Ива. Ну, нельзя сказать, что Кери её искала, но почему бы и не узнать, как девчонка поживает? Заодно и об экскурсии по библиотеке можно попросить…

— День добрый, Ива, — Кери выуживает из кармана крючок и быстро провязывает несколько рядов. Потом накидывает полученную петельку на этот конкретный участок библиотеки. До тех пор, пока нити, составляющие петлю, не расплетутся, можно не беспокоиться о том, что кто-нибудь их с Ивой увидит или услышит. Никто вообще не заинтересуется конкретно этим местом! Кери отмечает, что первый столбик начинает медленно развязываться. Что ж. Время пошло.

— Шайли? — Ива окидывает её удивлённым взглядом. — Что ты здесь делаешь?

— Гуляю, — пожимает плечами Кери, помогая собрать книги.

Ива одаривает её скептическим взглядом, на что Кери только улыбается.

— Давно хотела посмотреть на академию поближе, знаешь ли. Сейчас вот как раз время нашлось… Но ты себе не представляешь, насколько тяжело пробраться в Дайвег! Я даже начинаю раздумывать, возможно ли сделать что-то, что облегчило это.

— Зачем тебе это? Да и вообще — академия не место для экскурсий! Тем более…

— Библиотека, да? — заканчивает Кери, глянув в темноту, в которой теряются окончания стеллажей. То, что оттуда веет чем-то… особенным, чувствуется даже с этого места. А если прикрыть глаза, то — Кери уверена — можно будет прочувствовать это более ярко. Только вот явно не в компании Ивы, которая явно библиотеку недолюбливает. — Я слышала, что её могут посещать все горожане. Кроме того, тут… интересно.

Ива пожимает плечами, никак не отвечая на это. Впрочем, Кери и не настаивает. Ни к чему. Если захочет, то расскажет сама. Хотя Кери предпочла бы обойтись без ненужных ей сторонних откровений.

— Я так понимаю, браслет ты нашла именно здесь?

— Не я, — морщится Ива, аккуратно положив стопку книг на пол и сев рядом. Кери, поразмыслив, садится напротив. Ива прищёлкивает пальцами, и светлячки, висевшие до того над головами, слетают ниже. Кери запрокидывает голову, но за пределами светового круга, образованного светлячками, невозможно увидеть ничего. Это… навевает определённое настроение. Кери вспоминает те несколько ночей, когда она оставалась за пределами обережи Севре. В поле Печали. Тогда, когда из темноты за ней следили глаза… одного… одной твари. Кери дёргает головой, выбрасывая лишнюю сейчас мысль. Вот совсем оно не к месту будет! Хотя — да. Можно признать, что атмосфера схожая. — Но да. Здесь. И это…

— Тебе не нравится, — опять перебивает Кери, почувствовав, как по языку растекается кислинка чужого страха и горечь неприятия. Неприятия места, что радует отчасти. Хотя Кери не уверена, что — даже с тем, что исподволь проснулось в ней за время, проведённое в Шайраше — была бы счастлива, чувствуй она эмоции, направленные на неё. Зачем ей это? — Более того. Тебя это пугает. Но тем не менее ты здесь.

— Кэо… в общем, мне нечего здесь бояться, но всё-таки… Необходимость посещать это место не приносит мне ни малейшего удовольствия. Оно… сизое. С серо-жёлтыми прожилками. Там, в темноте коридоров. Мне это… это отвратительно, знаешь ли.

Кери кивает, слабо представляя себе, что может означать такое определение места. Хотя она готова поручиться, что если попытается сейчас передать Иве, что именно ощущает сама, то та так же не поймёт… Особенно то, что касается конкретно Ивы… Но, наверное, это и не нужно. Вместо этого она задаёт вопрос касательно того, кто такой этот Кэо. И получает странную реакцию. Ива смущается. Начинает говорить путано, словно бы… Но Кери уверена, что влюблённостью тут и не пахнет! Не выглядит Ива влюблённой девушкой! Вот — ни капли. Пусть сама Кери и не может сказать, что именно должна испытывать женщина, влюблённая в кого-либо, но уж на потерявших от так называемой любви голову дурочек она насмотрелась ещё в Севре. Чего стоили только Рийса и Яра! Нет. Тут что-то другое…

— Собственно говоря, я не знаю, что тут вообще можно сказать, — заканчивает свой странный монолог Ива, пододвигая книги ближе к себе. Кери не сомневается, что, будь её воля, Ива бы сейчас и вовсе отгородилась ими от неудобного собеседника. — Он… я верю, что он хороший человек, но то, что он делает время от времени…

— Тебе это неприятно?

— Тебе было бы приятно знать, что человек, с которым ты проводишь некоторое время практически наедине, — Ива запинается, после чего в паре слов поясняет, что речь идёт об исследовании старых коридоров за пределами академии, хотя Кери по большому счёту это совершенно безразлично, — порой вытворяет такое, что… Дней десять назад из-за него едва не погибли семь человек! И я точно знаю, что он сделал это нарочно!

— Мне всё равно, — пожимает плечами Кери. В самом деле — всё равно. Во всяком случае, так сейчас кажется. Кери не может сказать точно, так ли это на самом деле, но к тому же Лио она не испытывает никаких негативных чувств… за исключением тех моментов, когда названый братик пытается под предлогом заботы о её жизни запереть её в башне, разумеется. — Если это не угрожает лично мне, то… всё равно.

Ива хмыкает недоверчиво и поднимается с пола. Кое-как поднимает книги и, посоветовав не задерживаться тут надолго, уходит прочь. Забавная девушка. Кери прикрывает глаза, отметив, что светлячки улетели вслед за Ивой. Поразмыслив, Кери провязывает ещё одну петлю. Всё-таки, ощущение от этого места не позволяет расслабиться. Да и взгляд откуда-то сверху спокойствия не прибавляет. Тем не менее Кери откидывается спиной на стеллаж и опять закрывает глаза. Она, конечно, не Ива, но…

Нет, она никогда не видела цвета. Да и в остальном… Всё-таки нечистокровность… в данном конкретном случае — как ведьмы Ли-Лай… даёт о себе знать даже за пределами леса. Всё, что получается уловить — то, что находится здесь, нельзя назвать в полной мере живым. Но и мёртвым оно не является. И чем-то похоже на… любимую кусачую калиточку. Только гораздо более враждебное. По крайней мере — к Кери. Как всегда. Вероятно, это действительно нечто родственное хайн. Если есть хранители троп в лесу, то почему бы не быть таким же в скалах? Тогда и коридоры… Вероятно, да.

Кери вздыхает, поднимаясь с пола. Надо будет поинтересоваться у Лио — он наверняка должен что-то об этом знать. Но самой туда соваться уж точно не стоит — достаточно вспомнить, чем заканчивались почти все прогулки по тропе в Ли-Лай!

Когда она выходит из библиотеки, то чувствует, как распадаются последние узелки на петлях. И… негодование того, что считает библиотеку своей вотчиной — тоже. Вот в чём удовольствие! Кери довольно жмурится, аккуратно прикрывает за собой двери, вспоминая другой, точно такой же момент из прошлой жизни… Помнится, тогда он разрешился совершенно неожиданным образом. Интересно, что будет на это раз?

После некоторого колебания Кери добирается до галереи и даже залезает на чердак. Пустой, к сожалению — Кери не отказалась бы сейчас ещё раз поговорить с Тьянни.

Ещё одна забавная девушка, чем-то напоминающая Кери её саму. И дело даже не во внешности, хотя цвет волос и глаз даже совпадают… Сам характер в некоторых моментах похож. Странно только, что она не разговаривает с людьми, смотря при этом куда-нибудь в другое место — тогда бы сходство было ещё более точным.

Кери опускается на диванчик, перед этим распахнув окно. Наслаждается чистым ледяным воздухом. Настолько чистым, что от него голова начинает кружиться спустя несколько мгновений. Но Кери и не думает закрывать окошко — ни к чему. Она встаёт с диванчика и высовывается едва ли не по пояс из окошка, чувствуя при этом, как давящее чувство, что обнимает плечи, уменьшается. Да, действительно. Отсюда вид и правда потрясающий. Дух захватывает от высоты. Кери отмечает небольшие кустарники, прикрытые снегом на вершине противоположной скалы. Вот бы туда сейчас забраться!

Кери моргает. Что за странные мысли? Это так толщи камня на неё действуют? Или воздух горный? Никогда прежде за собой не замечала тягу к самоубийственным действиям… это было отличительной чертой Льяты…

Странно. Впрочем, можно и правда списать это всё на обстановку. Кери перекидывает ноги через подоконник и осторожно прикрывает за собой створку, одновременно с этим покрепче сжимая кристалл в ладони. Так, чтобы тот проколол кожу. И делает шаг вперёд. На мгновение под ногами оказывается пустота — сердце подскакивает к самому горлу — потом она чувствует, как ноги ступают на деревянный пол верхнего этажа башни.

Интересно, что эти кристаллы переносят внутрь башни. Туда, куда, по словам Лио невозможно попасть напрямую…

Что ж это за минерал такой?!

Всё-таки надо придумать иной способ пробираться в Дайвег — этот не вызывает ничего, кроме страха. Либо при переходе в город её выкинет куда-нибудь не туда, либо при возвращении кристалл не сработает и тогда… падать будет долго.

***

Лио осторожно разворачивает свиток, готовый вот-вот рассыпаться от ветхости. И кое-где уже начавший это делать — края осыпаются мелкой пылью, стоит только к ним прикоснуться. Наверное, надо перенести эти записи на что-то более подходящее… Только вот когда этим заниматься? И кому? Ей?

В принципе, мысль неплоха — по крайней мере у неё так не будет времени на то, чтобы посещать Дайвег, который ей чем-то сильно приглянулся… И Лио будет ни при чём…

Лио на мгновение прикрывает глаза, представляя себе эту картину. Заманчиво, что и говорить. Только вот как она отреагирует на такое? И как вообще… выносить записи отсюда — не вариант совершенно. Но представить себе её и тётушку в одном помещении! Немыслимо. Не стоит даже думать об этом. При этом же оставлять архив тут — совершенно не вариант… Лио вздыхает и придавливает края свитка подсвечником, яблоком и первой попавшейся под руку книгой. Ещё раз вздыхает и принимается вчитываться в неровные строки.

Да, без сомнений — это именно то, что он искал.

Лио углубляется в чтение, лишь время от времени сдвигая свиток, норовящий при этом развалиться на части. Он не обращает внимания ни на что вокруг — в архив не может сейчас зайти никто. Ни у кого, кроме него самого теперь, после внесения дополнительных чар, нет права входить в эту комнату… К сожалению или к счастью? Лио не хочет даже допускать подобную мысль. В этом давно уже нет ни малейшей капли смысла.

Что ж. Значит, он был прав, посчитав флейту, доставшуюся Кайту, необходимым предметом для совершения того, что… Лио обрывает мысль на половине, тут же заставляя себя переключиться на изучение текста. Не хватало ещё сейчас, в этом месте, размышлять о…

Флейта, Книга, зеркало, что сейчас хранится в шкатулке на одном из подоконников башни — она даже старается избегать именно этого окна… Впрочем, оно выходит на север и мало подходит как для встречи, так и для проводов солнца. Так что никакого неудобства она не испытывает по этому поводу. Во всяком случае, она ни разу не высказывала Лио недовольства именно на эту тему. Флейта, Книга, зеркало и диадема. Чёрная диадема с чёрными же бриллиантами. Таких, если Лио помнит верно, было три. Одна до сих пор хранится в запертом зале под контролем Круга, вторая — обломанная и явно непригодная ни для чего — была, по словам Кайта, в особняке на площади Снов. И сейчас она либо в Исвере, либо у Теннери, либо у Майгора… И что из этого было бы предпочтительней? Ну, будь диадема целой, само собой…

Ничего.

А вот третья… Следы третьей, если Лио не ошибается, теряются опять-таки где-то в лоскуте Майгор. Только вот, если судить по тем слухам, что доходили до Лио в те времена, когда он там бывал, хаг Майгор явно либо не в курсе о её местонахождении, либо не в состоянии её заполучить. В противном случае Лио бы уже давно узнал об этом. Но тогда…

Надо наведаться в Майгор и посмотреть собственными глазами.

Лио аккуратно сворачивает свиток, стараясь, чтобы тот не разрушился окончательно. Убирает его в ячейку на полке. Опять садится за стол, кривясь от того, насколько тот отвратительно выглядит сейчас. Хотя, если сравнивать с тем, что осталось от дома там, наверху, он даже неплохо так сохранился. Лио хмыкает, проводя ладонь через пламя. И старается не морщиться от того, как то обжигает кожу. Почти не больно — Лио никак не может заставить себя по-настоящему окунуть руку в пламя, в последний момент частично уходя на грань — но ощутимо всё же… Насколько это было больно? Они долго мучились? Или нет? Лио тогда опутал дом самыми сильными чарами, какие только смог вспомнить. И теми, что погрузили бы обитателей дома в частичное беспамятство, и теми, что не выпустили бы никого за пределы.

Только тётушка и уцелела — Лио и подумать не мог, что та окажется в подвале рядом с архивом… Что ей вообще здесь могло понадобиться?!

Лио гасит свечи взмахом ладони и направляется к двери в темноте. По счастью, тут нет ничего, обо что можно было бы споткнуться. Так что…

Он морщится, стоит только свету за пределами комнаты ударить по глазам. Проморгавшись и стерев выступившие слёзы, он укоризненно смотрит на тётушку, которая и не думает скрывать злорадства. Вздыхает и обещает через пару дней зайти.

— Я могу принести вам что-то, если пожелаете, тётя.

Та отворачивается и сквозь зубы желает ему сдохнуть. Как и всегда. И отправляет в его сторону очередное проклятие, которое Лио на этот раз отводит в сторону. Смотрит, как сгусток чар врезается в стену, прорастая в ней уродливыми прожилками… Качает головой.

Он пожимает плечами и поднимается наверх. К могилам, что собственноручно вырыла тётушка, он сходит как-нибудь в следующий раз. К могиле… Шайли… Лио сжимает ладони в кулаки, чтобы прекратить дрожь… к этой могиле он больше никогда не… не теперь, не завтра. Он не знает, стоит ли вообще теперь, когда она

Лио встряхивает головой и, прикоснувшись кончиками пальцев к кристаллам в кармане, делает шаг на грань. Надо посетить Исверу и передать камни близнецам. Раз уж у них на руках два из четырёх необходимых компонентов, надо убедиться, что те, в случае чего не попадут к не тем людям. Да и о самих близнецах стоит побеспокоиться. Пусть они и на территории кровной семьи… Последнее вообще мало что означает, на самом-то деле.

Лио шагает через грань и внезапно выпадает в реальный мир. Пробует вернуться, но, стоит ему только попытаться сделать хоть шаг, как всё тело скручивает болью. Лио втягивает воздух сквозь зубы, оглядываясь. Холмы и невысокие горы. Жарко, несмотря на раннюю весну. Один из южных лоскутов, вероятно. Если это вообще Мессет, конечно же. Лио выпрямляется. Слева степь, где-то вдалеке плавно переходящая в настоящую пустыню, справа — поросшие зеленью горы. Вероятно, где-то впереди… на день-два пути — не меньше!.. будет море, а позади… Нэйнне. Лоскут Нэйнне.

Лио присаживается на корточки, шёпотом перебирая все знакомые ему ругательства на всех языках мира… обоих миров.

Это везение такое, да? Он резко встаёт и едва ли не бегом поднимается на ближайший холм, чтобы получше рассмотреть окрестности. Ну, да. Так оно и есть. Холмы и горы — естественная граница Мессета — отделяют Нэйнне от Стеклянной Пустыни и Песчаного Княжества, что так и не пожелало присоединиться ни к одному государству, с которыми граничит. Ни к Пустыне, у которой официально нет и не может быть хозяина… на деле, разумеется, есть, но даже Лио не решится произнести его имя; ни к Мессету, ни к Исвере, раздражая тем самым всех. Ну, кроме Пустыни, вероятно. Во всяком случае, до Лио не доходило слухов о том, чтобы там посчитали иначе.

Впрочем, плевать на Княжество, да и на Пустыню, если уж на то пошло. Лио сбегает с холма и направляется в сторону моря. Отсюда попасть на грань не выйдет — об этом в своё время позаботились его же родственники — так что надо как можно скорее добраться до берега, откуда можно будет перейти…

— И даже не поздороваешься со старым другом, Лио, — раздаётся голос позади, заставляя оцепенеть. — О, то есть, с бывшим другом, если быть точным. Как грубо с твоей стороны. Впрочем, ты всегда был немного… неотёсанным.

— Доброго дня, Тар, — справившись с собой, Лио разворачивается, рассматривая Льотара Чэнне. Тот выглядит расслабленным и даже скучающим, но по чуть подрагивающим пальцам и застывшему взгляду Лио без труда определяет, что давний друг с трудом сдерживает себя сейчас. — Признаться, я был удивлён, увидев тебя в Нахоше… Полагаю, мои поздравления о принятии Стали, будут несколько запоздалыми?

— О, я не стану вменять тебе это в вину, Лио. — Тар, Лио лишь на мгновение запинается в мыслях на этом имени, позволяет себе лёгкую улыбку, которая, впрочем, никак не затрагивает глаз. — Я, к слову, был удивлён не меньше. Все эти годы я полагал, что тебя уже нет в живых.

Лио собирает на ладони столько нитей, сколько способен удержать за раз. И мимоходом радуется тому, что с тех пор, когда они виделись в последний раз, этих нитей стало больше… даже при том, что он больше десяти лет старательно забывал всё, что возможно.

— Хочешь послушать, как именно я выжил?

— Не вижу смысла, — Тар замирает в пяти шагах от Лио и пристально разглядывает его. — В скором времени это недоразумение будет исправлено. Так какой смысл?

Лио хмыкает и пригибается, уходя от сгустка чар. Он не собирается даже думать о том, что именно те могли бы с ним сделать. Вряд ли что-то приятное. Лио поворачивает запястье, сбрасывая набранные нити, отчего земля под ногами Тара взрывается. Только чудом тот остаётся цел, мгновенно окутав себя коконом из нитей. Лио замечает, как начинает меняться внешность старого друга и гадливо сплёвывает.

— Когда ты успел связаться с этой дрянью?! Я был о тебе лучшего мнения…

— Когда мой дом разрушился до основания, — холодно отвечает Тар, накручивая на удлинившийся до размера неплохого кинжала коготь ближайшие нити. Лио тут же вытягивает нити из песка и тени, сплетая сеть. — Когда у меня — едва только окончившего обучение! — на руках остались трое младших! Когда я выкапывал из-под завалов тела моей семьи и собственноручно их хоронил… Такой ответ тебя устроит, бродяга?! — под конец Тар практически рычит, посылая туго скрученные нити в голову Лио. Тот только и может, что уплотнить сеть и надеяться, что та выдержит.

Выдерживает, но лишь частично. Земля вокруг взмётывается в воздух, закрывая всё. Лио старается отшагнуть назад настолько, насколько это возможно. Оступается и падает. Тут же вскакивает и замирает, ощущая, как сталь прикасается к горлу. Странно только что не коготь… Интересно — почему?

— Все эти годы я считал, что ты сдох там же, вместе со всей своей семьёй, Лио, — тихо проговаривает Тар. Лио ощущает его дыхание на своём затылке и вспоминает то, что все эти десять лет пытался забыть. — Тогда я, знаешь ли, был почти что счастлив — всё же есть справедливость на этом свете! Так почему ты сейчас передо мной, а? Лио!

— Потому, что именно я сжёг дом моей семьи, Тар, — спокойно произносит Лио, чувствуя, как при каждом вздохе, сталь кинжала царапает кожу. За спиной тишина. То ли Тар знал об этом, то ли потрясён… то ли ещё что — посмотреть бы сейчас старому другу в глаза… — Потому, что это именно я запер их там перед тем, как поджечь дом… жаль только, что тётушка выжила… впрочем, она была последней, кто виноват в… Это ты мне ответь, Тар, почему твоя семья с полного одобрения моей приговорила её к смерти?

— К лишению магии, — поправляет его Тар, сковывая ему пальцы чарами. Лио морщится, но заставляет себя сжимать кулак. И радуясь, что успел опустить руку в карман. Если получится сейчас пробудить кристалл… та ещё дрянь, конечно, но, по крайней мере, о нём Тар понятия не имеет. Рука не двигается. — Всего лишь — к лишению магии. Не великая цена за то, что она сделала, знаешь ли!

— Она сошла с ума! И отказалась жить, Тар, — Лио так сильно напрягает мышцы, что ему кажется, что те порвутся в любой момент. Перед глазами встаёт её образ. Тот, давний. Десятилетней давности. Распущенные волосы, пустой взгляд… и — шаг в пустоту. — И именно я её хоронил… так что не только тебе выпало такое знание. — Лио не успел тогда сделать ничего. Всё, что ему осталось — добравшись до основания скал, оттереть кровь с лица её и унести домой. И собственноручно рыть могилу в стороне от кладбища семьи, явно не позволившей бы похоронить её вместе с другими членами рода… голыми руками, поскольку не сообразил тогда взять хоть какую-то лопату, а делать это чарами казалось кощунством, обламывая ногти, захлёбываясь рыданиями… Лио чувствует, как пальцы чуть сдвигаются. Он заставляет себя дышать размеренно, хотя воспоминания прокатываются по телу горячей волной, разбивая чужие чары.

— Думаешь, я сожалею об этом? — голос Тара звучит удивлённо, немного лениво, но Лио не сомневается, что это игра. Тот и в половину сейчас не так спокоен, каким старается казаться. Хотя кинжал, конечно, держит крепко. Что радует — не хотелось бы оказаться зарезанным только потому, что у кого-то сдали нервы. — Твоя обожаемая сестра продала секреты, что хранились в наших семьях на протяжении десятков поколений. И я до сих пор не уверен, что тогда мы убрали всех, кто хоть как-то контактировал с Шайли. Так что… наказание и правда было пустяковым… не наша вина, что она не сумела с честью принять кару. И тебе стоило смириться с этим, а не срываться в истерику и никому не нужную месть.

— Да, ты прав, Тар. Пустяковое наказание… обернувшееся тремя десятками смертей… — Лио мелко смеётся, скрывая за смехом то, как кулак уже сжался наполовину. Как, всё-таки, хорошо, что за десяток лет старый приятель ни капли не изменился. Ему стоило бы сразу убивать, а не начинать пространные разговоры о прошлом. — Надеюсь, ты удовлетворён результатом…

Лезвие прижимается к горлу сильнее. Так, что Лио чувствует, как по коже стекает первая струйка крови. Боли нет — настолько хорошо наточен кинжал. Вероятно, это «шёлк». Во всяком случае Лио бы поставил именно на него. Лио же сосредотачивается на том, как кристалл прокалывает кожу, медленно погружаясь в плоть. Больно. Настолько, что Лио с трудом удерживает себя от стона.

Эксперименты с кристаллами показали, что тем требуется горячая кровь, чтобы разорвать оковы мира и перенести туда, куда будет желание. Ну, при условии, конечно, что в кристаллах изначально присутствует его — Лио — кровь. В противном случае они могут вести себя довольно-таки непредсказуемо. Если вовсе не пытаться сожрать того, кто с ними кровью поделится… Впрочем, последнее — домыслы, не подкреплённые подтверждениями. Лио думает, что неплохо было бы отловить парочку подопытных…

Кристалл в кулаке начинает стремительно холодеть, что означает…

— Сожалею, Тар, я бы с удовольствием с тобой поговорил подольше, но у меня неотложные дела, — Лио сомневается, что это всё вообще стоило произносить, но отказывать себе в подобном развлечении почему-то совершенно не хочется.

Жаль только, что он не увидел лица старого друга в тот момент, когда кристалл, напитавшийся кровью, перенёс его в башню. Действительно жаль.

Знаешь, братик, — она сидит на подоконнике и болтает ногами, — то, что кристалл способен перенести меня, куда я пожелаю, мне безумно нравится, но либо с ним что-то не так, либо с Дайвегом… Представляешь, меня сначала забросило на один из нижних ярусов, а потом я… мне не нравится то, что в обратную сторону он работает только за пределами скалы. Это не кажется мне безопасным.

Может, в таком случае не стоит посещать Дайвег? — Лио устало опускается на пол, одновременно рассматривая порез на шее и думая, чем бы замотать руку. — Есть и другие города…

Но мне там интересно!

Я подумаю, что можно сделать, но что ты сделаешь взамен?

А есть варианты? — она вопросительно выгибает бровь, взглядом указывая на шею Лио. Тот отмахивается. Она пожимает плечами.

Ну… есть один.

Мне он не понравится?

Лио разводит руками. Она картинно вздыхает и соглашается. Потом достаёт из кармана крючок и принимается набирать петли.

***

Дождь. Опять. Йеррет со вздохом задёргивает шторы, не желая видеть эту серую площадь. Комната моментально погружается в полумрак. Дождавшись, когда слуга принесёт свечи, Йеррет падает в кресло и закрывает глаза, стараясь не морщиться от ноющей боли в ноге, усилившейся на дождь. На молча наблюдающую за ним всё это время Йо он пытается не обращать внимания. Только… при этом же старается, чтобы это не бросалось в глаза. А то сестра может обидеться, а извиняться перед ней… обычно слишком затратно в плане денег. А он всё же не отец, что бы оплачивать все капризы Йо.

Йеррет позволяет себе задуматься над тем, сколько ещё простоит такая унылая погода. Говорят, что летом в Кепри бывает красиво, но, видя то, что есть сейчас, довольно сложно поверить в эти слова. Йеррет усмехается и садится прямо. Смотрит на Йо.

— О, неужели ты всё же решил обратить на меня внимание?! — Йо тут же откладывает в сторону книгу, которую, как видит Йеррет, она держала вверх ногами. — Небывалое дело…

— Не преувеличивай, Йо. Но мне и в самом деле не интересно то, кто и в чём был на последнем балу. Тем более, что я там, если ты помнишь, присутствовал…

— Сомневаюсь, что ты обратил внимание на такое! — фыркает Йо. — А, между тем, по одному только внешнему виду можно понять, каково нынешнее положение этого человека. Вот ты, к примеру, заметил, что хагенн Сарроо у последнее время потеряли часть влияния при дворе? А это можно понять только по тому, что платье у хагари Льессы вчера было втрое дороже, чем в прошлый раз!.. Как будто своим напоказ роскошным нарядом она может кого-то убедить в том, что дела в их семье идут так же, как и раньше! Смешно…

— Зачем мне это знать, Йо? — Йеррет перебивает сестру на половине фразы. Та удивлённо хлопает глазами, вероятно, стараясь отработать этот жест, чтобы в будущем тот не выглядел неестественно. На взгляд Йеррета, Йо стоит потренироваться подольше. Но он не рискнёт сказать Йо это в лицо. — Я не собираюсь участвовать в светской жизни! Как только состоится коронация его высочества, я, предоставив заверения в верности нашего лоскута короне, вернусь в Майгор.

— И ты полагаешь, что тебе это позволят? — скептически интересуется Йо, накручивая на палец усик лианы, оплетающей стенку, что отделяет «домашнюю» часть кабинета от той, куда допускают посторонних, и поднимающейся на потолочную решётку. — После того, как эти новые хранители едва ли не в унисон обвинили нашу семью в заговоре против короля?

— Все? — уточняет Йеррет. Йо мотает головой, проговаривая едва ли не под нос, что её жених предпочёл воздержаться от каких бы то ни было заявлений по этому поводу. — И как ты считаешь — у них было основание для подобного или нет?

Йо молчит, продолжая накручивать усики лианы на палец. Йеррет поднимается из кресла и отходит к стене. Долго рассматривает картину, на которой запечатлён один из самых дальних ярусов сада. Тот, который практически и не посещается никем… Кроме отца. Но и то — лишь дважды в год. В день рождения первой его жены и… в день её гибели. Йеррет кончиками пальцев прикасается к поверхности картины, навсегда сохранившей пёстрые краски едва только распустившихся цветов, солнечные лучи, пробивающиеся сквозь тёмную листву… Йеррет сжимает дрожащие пальцы в кулак. Почему отец вообще оставил это постоянное напоминание о месте, где погибла мама, в доме?! Йеррет не сильно удивится, если узнает, что в комнате отца в поместье, есть точно такая же картина… Хотя там он всегда может просто пойти и прогуляться по садам.

Было ли основание у сторонников принца для обвинения? Может быть, да, может быть — нет. Йеррет сейчас жалеет, что всегда намеренно отстранялся от дел, что вели отец и братья. И теперь выходит так, что он совершенно не в курсе того, что происходило здесь и… в Нахоше, кажется… осенью. Почему трое братьев теперь мертвы, отец так сильно сдал и… и почему принц предпочёл удалить того от двора. И при этом позволил одному из своих советников заключить брачный союз с Майгором.

Что вообще происходит в столице?!

— Я никогда не интересовалась тем, что делает папа, — разбивает тишину Йо. Йеррет вздрагивает от того, насколько неожиданно та возобновила разговор. — Я… я только один раз помогла папе, убедив королеву принять Йолли и Ноэли в качестве фрейлин. И ты знаешь, чем это обернулось. — Она вздрагивает и старается поплотнее закутаться в невесомую шаль.

Конечно, он помнит. То, как Йо тогда весь день прорыдала у него на плече, пока её жених не пришёл за ней. Йеррет пересекает комнату, встаёт на колени и берёт ладони Йо в свои. Заглядывает в лицо снизу вверх. Сестра бледная и явно старается не выглядеть сейчас перепуганной. И у неё это получается совершенно отвратительно.

— Давно хотел узнать — почему ты не разорвала помолвку? Или Кэлл на нашей стороне?

— Он — исключительно на своей собственной стороне, — фыркает Йо, кое-как беря себя в руки. — Но я бы сказала, что он в большей степени сочувствует этому… этому человеку… Если, конечно, его вообще можно назвать человеком… Как и его высочество.

Иногда Йеррет жалеет, что не присутствовал при том разговоре. Что же такого Йо тогда услышала, что да сих пор дрожит при одном только воспоминании? Да, безусловно, хаг Теннери… оба брата Теннери… не вызывают абсолютно никаких тёплых чувств. Даже больше — при общении с ними по коже то и дело прокатывается волна мурашек. Но при этом оба они в те немногие встречи вели себя довольно-таки вежливо. И честно. Но… Йеррет согревает ладони сестры дыханием.

— Так почему?

— Папа бы этого не понял, — пожимает плечами Йо. — Да и… не считая того, что он поддерживает этого… человека, он меня полностью устраивает.

— Это, если забыть о том, что все столичные девы умрут от зависти? — уточняет Йеррет. Йо прыскает со смеху, несколько мгновений пытается удержаться, но потом заливается звонким смехом, запрокидывая голову. Йеррет довольно усмехается и поднимается с колен. Пододвигает ближе кресло и садится на подлокотник. — Только не подумай, что я подслушиваю сплетни на балах! Это мне рассказала одна девушка.

— Одна из тех, кто в скором времени умрёт от зависти? — уточняет Йо. Йеррет уклончиво пожимает плечами. Упоминать, что это была Берна Теннери, всё же не стоит. Тем более, когда Йо только-только отвлеклась от воспоминания. — Она из богатой семьи? Насколько они влиятельны? Есть ли возможность заключить с ними союз? Йеррет, если это позволит нам восстановить наше положение, то ты…

— Не тараторь, — просит Йеррет. Восстановить положение семьи через брак с Берной Теннери? То, что её брат — хранитель Чёрного Сердца Мессета, не означает, что… может, конечно, и означает, но кто сказал, что этот самый брат вообще одобрит подобный союз. Даже если представить, что Йеррет внезапно обретёт способность влюблять в себя молоденьких барышень, будет ли это означать, что Шайесс Теннери позволит во имя счастья сестры усилиться семье, которую он так старательно топил? Помнится, он даже не скрывал того, что был доволен гибелью братьев Йеррета… — Я не знаю, — наконец решается он. — Не уверен, что именно эта девушка сможет что-то изменить в нашем положении.

— Жаль, — вздыхает Йо. — В таком случае тебе не стоит тратить время на такое общение. Но, думаю, ты и сам прекрасно это понимаешь. Сосредоточься на, хотя бы хагари Лоаро — у неё три дочки на выданье. И довольно-таки симпатичные земли в центральной части Мессета. Причём, насколько я слышала, частично граничащие с нашими, что может в значительной степени облегчить…

— Я всё это знаю, — кивает Йеррет. — Отец успел меня просветить на это счёт до отъезда. Но я поражён, насколько ты хорошо разбираешься в вопросе!

В ответ Йо корчит рожицу и, попрощавшись, покидает кабинет. Пока дверь не закрылась, Йеррет слышит, как сестра приказывает заложить экипаж, чтобы отправиться в гости к своему жениху. И что-то про лиану в малой гостиной…

Ах, да! В последнее время лиана почему-то начала чахнуть, покрывшись белёсыми мокрыми пятнами, которые разрастаются день ото дня, несмотря на все ухищрения слуг. Надо будет самому глянуть, что же такое с ней случилось.

Йеррет вздыхает и выходит прочь из кабинета следом за Йо.

Мысль о том, что было бы неплохо прогуляться, Йеррет отметает практически сразу. И из-за нежелания лишний раз оказываться под противным моросящим дождём на ветру, и от давней привычки, выработанной самим лоскутом — хоть кто-то должен всегда оставаться дома. Хотя, конечно, это довольно-таки глупо здесь, в Кепри. Дом — он в Майгоре. На вершине холма, окружённый садами, что располагаются на семи ярусах, опоясывая холм. Дом наполнен пением птиц и шумом далёкого моря. А здесь, в Кепри… всего лишь каменное строение. Временное пристанище. Но тем не менее — покидать его тогда, когда внутри не останется ни одного человека с той же кровью, что и у Йеррета… Он направляется в малую гостиную. Стоит разобраться с этой лианой.