Table of Contents
Free

Алый телохранитель

Олла Тьелэсс
Novella, 102 266 chars, 2.56 p.

Finished

Table of Contents
  • Глава 1. Вопросы общие
Settings
Шрифт
Отступ

Глава 1. Вопросы общие

    Кзарш медленно подошел к богатому дому с ухоженным, цветущим садом. Три этажа! Да, его хозяйка отнюдь не бедная женщина. Впрочем, одно то, что она смогла без проблем купить драконида у одного человечка, занимающегося организацией охот, уже было показателем.

    

    — Осторожно, пригнись, пожалуйста, — крохотная ладонь слегка толкнула его в спину, поскольку до его головы эта женщина, Кария Мильфо, не достала бы даже в прыжке. Разве что приказала бы взять ее на руки. Но почему-то предпочла просто легонько толкнуть. Не больно, не обидно, чисто обозначая, что как бы в ее доме никто не предусматривал появление высокого драконида, а потому входная дверь была стандартной.

    

    Кзарш опустил голову и чуть сгорбился, проходя в дом. Обстановка прихожей и последовавшего за ней коридора его ничуть не удивила. Купить драконида могли только самые богатые люди этой страны, так что ничего удивительного в дорогих, но скромной расцветки коврах, канделябрах на стенах и картинах не было. Больше поражала тишина, порядок и какая-то дивная атмосфера уюта, которой он еще нигде не чувствовал.

    

    Стоящий у двери стражник тихо поклонился и запер ее на замок. Хозяйка же, осторожно придерживая свою покупку за рукав, повела его внутрь дома, показывая основные комнаты.

    

    — Здесь у нас зала для гостей… Она редко используется, сейчас я почти никого не принимаю в связи с… покушениями, — Кария качнула головой, от чего кандибобер из темно-русых с золотинкой волос покачнулся, угрожая выпустить косы на волю. — Там — кухня и столовая. Завтрак в девять, обед в полдень, ужин после заката, в основном, в семь. В перерывах на кухню лучше не соваться, поскольку Атэра довольно нервно это все переносит. Это кухарка… она ровесница моей бабки и, кажется, переживет еще и меня.

    

    Женщина издала нервный смешок, а после проводила Кзарша на второй этаж.

    — Это моя комната, — женщина указала на одну из одинаковых дверей из прочного темного дерева. — Это… будет твоя, — она чуть замялась, отперла дверь и пропустила пригнувшегося Кзарша вперед. — Здесь раньше были покои моего мужа… усопшего, — она растерянно подняла взгляд на замершего истуканом драконида. — Теперь тут будешь жить ты. Да, с кроватью проблема, я согласна. Поэтому после обеда к нам придет краснодеревщик и измерит тебя, чтобы сделать кровать по росту.

    

    Кария медленно подошла к дракониду и попросила:

    — Наклонись, — при этом она покосилась на захлопнутую дверь и провела рукой по ошейнику, ослабляя руны до полного минимума. — Мне нужен телохранитель. Способный защитить меня, а не умирающий от своей боли, — так объяснила она этот поступок.

    

    Кзарш расправился и замер, почти ничего не понимая. Руны боли ослабли, и сейчас ему казалось, что не болело вообще ничего. Разве легкий зуд от заживающей кожи может быть болью?

    

    Тем временем его хозяйка вышла за дверь и громко позвала служанку, одновременно звеня подобранным со стола колокольчиком.

    — Лайра! Обед в мои покои! Двойную порцию, чай и сладости!

    

    Мелькнувшая в дверях служанка быстро поклонилась и побежала по лестнице вниз. Кария вернулась в комнату и открыла смежную дверь.

    — Здесь я живу. Чаще всего только сплю. Садись за стол, сейчас поешь, поскольку сам обед ты уже пропустил, а Атэра не пустит тебя на кухню…

    

    Дождавшись реакции драконида, женщина поправила прическу здоровой рукой и грустно стала рассказывать:

    — Итак, чтобы тебе были понятны твои обязанности. Ты все время будешь при мне. Постоянно. Ездить со мной по торговым вопросам будешь тоже. Спать — в смежной комнате. Ты имеешь право входить в мою комнату, сюда, — она кивнула на шкаф, — в любое время дня и ночи. При опасности — врывайся без стука, это приказ. Если тебе просто что-то нужно, стукни пару раз, я все равно пойму, что это ты.

    

    Кзарш согласно кивнул.

    

    — Теперь, что касается прислуги. В доме живет на постоянной основе пятеро человек. Это кухарка, горничная — ты ее только что видел, садовник — познакомитесь позже, и два моих личных стража. Остальная стража меняется на карауле и уходит по домам. Рекомендую перезнакомиться со всеми и составить свое мнение. Все люди проверенные, опытные, бывалые…

    

    Женщина перевела дух, дождалась, пока служанка поставит перед драконидом тарелки и большую чашку с фруктовым узваром, и только когда смешливая девушка выскочила за дверь, продолжила:

    — На меня было совершено уже три покушения. Последнее закончилось этим, — она демонстративно подняла перевязанную руку. — Первое было полгода назад, через неделю после смерти моего мужа. Его торговый помощник был убит, я отделалась испугом, несколько стражей — ранены. Узнать, кто это был и какие преследовал цели, не удалось. Нападавший скрылся, как только понял, что его попытка провалилась. Второе покушение было два месяца назад, когда все поутихло. Меня едва не задушили в общественной бане, и с тех пор я туда не хожу…

    

    Кария передернулась и невольно коснулась шеи. Драконид нечаянно скопировал жест, поскольку прекрасно знал, что такое быть почти задушенным.

    

    — Рабыню-душительницу расспросить не удалось — она была отравлена и скончалась в муках через несколько минут после появления стражи, — севшим голосом проговорила хозяйка и налила себе из графина в стакан воды. Отпила, задумчиво глядя на жующего драконида. Да уж, купила так купила. Она искренне надеялась, что не потратилась зря. И этот здоровенный красноволосый парень с пугающими алыми глазами действительно сможет ее защитить.

    

    Кария купила Кзарша по совету опытной подруги, которая порой болтала, что драконид — намного лучший телохранитель, чем человек. Купила спонтанно, едва вырвавшись из рук целителей, с незажившим еще переломом, потому как оставлять все как есть боялась. Ей было чертовски страшно.

    

    — Третье покушение было позавчера, — глухо сказала она, поднявшись с места и пройдясь по комнате, взглянула на стену за сидящим Кзаршем и постаралась не разрыдаться. — Я инспектировала склад на верфи, там было чертовски много народу: десяток местных стражников, куча торговцев, работники, грузчики… В общем, убийце не удалось бы так легко подойти и зарезать или задушить… Поэтому он придумал иной план.

    

    Она села напротив Кзарша и тихо продолжила рассказ:

    — Когда я разговаривала с одним из купцов, следящим за погрузкой своего товара, с балки сорвался огромный ящик. Там был шкаф или какая-то другая мебель, поскольку потом щепок было немерено… — она истерично хихикнула и взглянула прямо в алые, горящие глаза. — Мой телохранитель меня честно спас, успев оттолкнуть. И я отделалась только сломанной рукой, на которую упал кусок балки. Да, они на том складе пользуются рычагами, чтобы быстрее передвигать ящики и тюки. Вот один такой рычаг с балкой и подпилили… от телохранителя осталась каша…

    

    — Вот такая невеселая история, — усмехнулась Кария, невольно подмечая, что слопавший все драконид ее внимательно слушал. Просто попутно работал ложкой, чтобы не отвлекаться. — Так что учти, твоя жизнь у меня будет очень веселой.

    — Я учту, — он впервые подал голос, чуть хриплый еще после вчерашнего. Тогда его уже бывший хозяин решил немного поразвлечься перед тем, как сплавить слишком неинтересного драконида обратно торговцу. Ночью Кзарша он сдал торговцу, утром его уже купила Кария. Вот уж ирония судьбы…

    

    — Если тебе что не понятно, спрашивай, уточняй, это твое право и моя безопасность.

    — Количество приходящих и уходящих в дом мужчин? — вдруг спросил драконид. Бешеная работа мысли засверкала в глазах. Балку женщина никак не подпилит. Если речь идет об основном торговом складе столицы, то там такие балки, что дамочки вроде новой хозяйки просто умрут на них. А ведь она наверняка не говорила никому, когда точно будет инспектировать склад.

    

    — Семеро охранников плюс два постоянных, — спокойно ответила Кария. — Еще троих я наняла вчера, они уже должны прибыть. Дом защищен надежно, но вот за пределами дома…

    — Любовники, друзья? — так же коротко и хрипло осведомился Кзарш.

    — Ммм, — хозяйка смутилась и вдруг слабо улыбнулась. — Друзья в основном женщины, правда, они замужем. Хотя ты прав, могли разболтать… Любовники… — она хмыкнула и подняла правую здоровую руку, согнув три пальца и оставив вытянутыми указательный и средний. — Эти считаются?

    — Нет, — прокашлялся Кзарш, понимая, что с этой дамой точно что-то не так. Полгода без мужа и никого не завела? Понятное дело, выйти замуж во время траура не дело, тем более жене известного торговца, входящего в круг поставщиков дворца. Но крутить шашни можно хоть со стражником, хоть с конюхом, хоть с каким-нибудь альфонсом. И если она этого не сделала… что ж, его уважение!

    

    — Ну если на этом все, обустраивайся. Я сегодня уже никуда не пойду, буду дома, так что ты пока можешь ознакомиться со всеми жильцами, поговорить, может, что-то увидишь такое, чего я не вижу. Со стражей не напивайся! — предупредила она.

    

    Кзарш собрал посуду и выскользнул из покоев хозяйки. Жизнь его сделала очередной крутой поворот. И он надеялся, что эта женщина окажется не настолько плохой. Вся сознательная жизнь в рабском ошейнике оптимизма не добавляла, но помечтать-то можно?

    

    Он честно облазил сверху донизу дом. Чуток подкорректировал магическую защиту, поставленную явно опытным, но слегка зажравшимся магом, поскольку такую же защиту он засек и на других домах по дороге к особняку Карии. Видимо, местные обитатели центра столицы обращались к одному и тому же магу, который, задница ленивая, не подумал даже чуточку изменить стандартные плетения! А ведь убийца наверняка прекрасно знает об этой особенности большинства особняков… и в случае чего нарвется на весьма неприятный сюрприз!

    

    Кзарш плотоядно улыбнулся, представляя, как радостно выпотрошит убийцу, и услышал женский визг. Взвизгнула та самая горничная, выронив ведро с водой и стеклянными глазами глядя на драконида. Тот хмыкнул и извинился, убирая чешую с лица и втягивая клыки.

    

    — Извини, придется тебе, крошка, привыкать, — он взял оброненную тряпку и стал собирать разлитую воду. Горничная тряслась и чуток заикалась, но все же попыталась помочь.

    

    Вдвоем они быстро убрали последствия неосторожности, драконид успокоил сбежавшуюся стражу и хозяйку, объяснив всем сразу, что он не такой, как все. При них же показал часть своего истинного облика, выпустив наружу чешую и клыки, посветил красными глазами, чем заработал уважение от бывалых солдат и новый панический взвизг горничной. Лайра только кивала, и обращение «господин драконид» прилипло к нему не хуже, чем «красномордая сволочь» от прошлых хозяев.

    

    Инспекция кухни обернулась крахом. Атэра — крошечная сморщенная старушонка такого древнего возраста, что нормальные люди столько не живут, оказалась неожиданно активной и склочной. На вполне резонную просьбу осмотреть кухню на предмет наличия ядов и прочего, старушонка его матерно послала и едва не отлупила поварешкой, испачканной в супе.

    

    — Ишь что удумал, охальник! — визжала старушка. — Чтобы я да кровиночку нашу, госпожу Карию травила! Сам смотри лучше, чтоб я тебя не отравила!

    

    Кзарш был вытолкан старушкой, достающей ему самое большее до пояса, буквально взашей. Точнее, взаспин, так как Атэра явно не доставала до шеи высоченного драконида. Он намного выше средних людей, а потому был вынужден проходить в двери, пригибаясь и опуская голову. Хотя в бою рост, вес и сила частенько давали нужный результат.

    

    Решив более не беспокоить старушку, раз та так яростно охраняет свою вотчину, драконид отправился в караулку стражи и до вечера проболтал с ними, перезнакомился со всеми, но отказался выпить за знакомство, помня наставление хозяйки не напиваться.

    

    Пока все было вполне нормально. Стража, как стража. Большинство — местные городские обитатели, пошедшие в услужение богачам, и честно продающие свои мечи и кинжалы. Постоянно дежурившая пара телохранителей тоже ничем не выделялась. Да, они были на порядок выше уровнем, чем обычные вояки, но были преданны, как псы. Сначала мужу Карии, который их и нанял, а теперь и самой Карии. Кстати, интересно бы узнать, от чего почил муж…

    

    Вдруг вдова совсем даже не вдова, а очень даже убийца? Или заказчица убийства? Очень уж слабо она горюет о супруге. Обычно женщины начинают плакать или хотя бы всхлипывать, а эта — ни слезинки. Даже наигранной… И если почтенный поставщик дворца умер благодаря супруге, тогда становятся отчасти понятными покушения.

    

    Или все еще банальнее… Детей он тут никаких не обнаружил. Значит, госпожа Кария не обеспечила супруга наследником. Или не успела, или не смогла. Умер муж, и зашевелилась его родня. А поскольку жена имеет прямое право на наследство (очень немаленькое), то прекрасно им распоряжается, судя по убранству дома, прислуге и новым нанятым стражам, похваставшимся хорошим авансом. А значит, родне мужа его хозяйка стоит поперек глотки.

    

    Так ни до чего и не додумавшись, Кзарш отправился точно по часам в столовую, поскольку стража уже проинформировала его о том, что пропускать приемы пищи чревато. Вредная Атэра не даст ни крошки, пока не наступит положенное время. Караульным же старушка готовила отдельно и носила им еду Лайра.

    

    Ужин прошел относительно спокойно. Карии и Кзаршу Лайра накрыла за отдельным столиком, видимо опасаясь садить драконида рядом с простым людом. Хозяйка же имеет на того управу, пусть и разбирается. В чем-то девушка была даже права… А всех остальных, свободных от караулов, горничная усадила за широкий стол и обносила их едой, потом и сама уселась с ними же, слушая рассказы бравых вояк и сальные анекдоты.

    

    Кзарш такое видел впервые. Обычно все богатеи стремились держаться подальше от прислуги. А тут вполне так достойная дама ест в компании вояк, служанки, кухарки и драконида. Что-то слишком подозрительно. И нужно бы спросить.

    

    — Госпожа Мильфо, — он склонил голову набок, пытаясь не слишком давить на женщину своим взглядом. — Скажите, вот большинство знати никогда не ест в присутствии прислуги… а вы… — он неопределенно обвел рукой столовую, полную народа.

    — Ах это, — женщина непринужденно улыбнулась. — Я из простого народа, Кзарш. И мне не чужды простые люди. Это раз. И два… так мне не настолько страшно. Когда они все рядом, — пояснила она и мило промокнула губы салфеткой.

    

    Драконид непонимающе посмотрел на хозяйку. Из простого народа? Милашка, кому ты вешаешь лапшу на голову? Одна твоя осанка говорит о том, что ты, как минимум, была дочерью какого-нибудь маркиза…

    

    Впрочем, он тут же припомнил первоначальное обращение с ним Карии. Она не толкалась, не пиналась и не ругалась, как имели обыкновение делать предыдущие хозяева. Нет, пинок не ослабит и не убьет драконида. И даже не покалечит. Вот и пользовались. Откровенно портить его никто не портил, но издевки, подколки и обидные прозвища давали. А тут совсем иная история.

    

    — Не смотри так, — слабо улыбнулась Кария. — У меня были хорошие наставники и самый лучший наставник — жизнь. Мы с мужем прожили семь лет… Я его не особо любила, скажу тебе правду, брак был по расчету с моей стороны, но он смог научить меня всему, что было нужно. Даже делам торговым…

    

    Женщина аккуратно отрезала кусочек запеканки, прожевала и только тогда продолжила:

    — Он меня действительно любил. Я его — нет. Так что не удивляйся, что я не брожу в синем*, не рву на себе волосы и не закопалась в его могилу.

    — Я понимаю, — кивнул Кзарш и опустил глаза в свою тарелку. Он уже съел свою порцию за размышлениями и разговорами, а просить добавки было неловко. Потому он просто оставил все как есть и лениво покатал вилкой вишневую косточку по тарелке. — Но я не понимаю мотива, по которому вас хотят убить… У вашего мужа есть родственники, госпожа Кария?

    — Есть, — кивнула хозяйка и внимательно уставилась на волосы драконида, будто пыталась там найти ответ на какой-то важный вопрос. — Верета довольно склочная баба, надо признать. Это его сестра… но она замужем и, насколько я знаю, еще не покидала поместья мужа… они живут на юге, в замке Тиши. А более о семье мне почти ничего не ведомо…

    

    Подумав, Кария продолжила, теребя в пальцах тонкую тряпичную салфетку:

    — О его родителях ничего не известно. Он никогда о них ничего не рассказывал кроме того, что они уже мертвы… О других детях, племянниках, кузинах я тоже ничего не знаю. Поэтому ничем тебе помочь не смогу с этой стороны.

    — Что ж… благодарю и за это, — Кзарш умолчал, что иные хозяева уж ему бы высказали все в матерном приказном тоне и отправили искать то, не знаю что. А эта… честно пытается помочь и говорит правду. Уж отличать правду от лжи он умел.