Table of Contents
Table of Contents
  • Бонус 7. Все тайное становится явным
Settings
Шрифт
Отступ

Бонус 7. Все тайное становится явным

    Кирш рухнул на колени, словно в порыве спрятаться за спинкой стоящего у окна дивана. Правда, его появление и так никто не заметил. Не до того было троице, находящейся шагах в шести от него у стенки. Один эльф, какой-то измождённый и затасканный, энергично занимался тем, чем обычно принято заниматься стоя на коленях у чужих ног с приспущенными штанами. И нет. Он не руки целовал. И не ноги. И вообще, учитывая звуки — нифига не целовал. Кирш собрался покомпактнее, стараясь это развидеть.

    

    Так вышло, что расследование старого случая привело его сюда. А собирался путешественник ни много ни мало, а разыскать никчёмного отца Энрикиля, который его продал демонам.

    

    Зачем? Энрикиль же говорил, что ему не нужно ничего знать. А допытываться Кирш не мог. Понимал, что доверия к нему нет. Да и взяться ему неоткуда. Но и смотреть на кислую рожицу эльфа, на которой было просто выгравировано его смятение, Киршу очень быстро надоело. А так как он, в отличии от Дара, никаких обещаний не давал, то и взялся за это дело без всяких сомнений. Хотя решиться на расследование его сподвигла не глухая тоска, проскальзывающая в глазах эльфа, а его слова, сказанные Дару: «Я так соскучился по матери. Даже не знаю, жива ли она» — и всё. Этого хватило.

    

    Кирш прибыл к Дарстару за неделю до своего дня именования. И вместо того, чтоб отдыхать после затяжной миссии, принялся за своё собственное расследование. Прежде всего он сразу двинулся к знакомому магу крови с образцом крови Энрикиля. Всё же через родную кровь найти нужного субъекта не так уж и сложно. Но маг сразу заявил, что отец Энрикиля мёртв. В отличии от матери. После дополнительной платы выяснилось, что мать Энрикиля по-прежнему состоит в законном браке. Причём очень давно. И? Как это вообще возможно?

    

    Отец Энрикиля продал его работорговцам. Пять лет назад.

    

    Отец Энрикиля мёртв. И после встречи с некромантом стало ясно, что довольно давно.

    

    А вот мать, по идее, найти было проще. И уже через неё вызнать, что же это за грязная история. Но потом пришла весточка от знакомых межмировых контрабандистов. И Кирш, сверившись с координатами и прочим, открыл портал сначала просто в мир Энрикиля, оказавшись в эльфийском лесу, а после и непосредственно к продавцу. Да. Кто ищет, тот всегда найдёт. Вот только отнюдь не то, что нужно.

    

    Кирш поморщился, слушая всякие неприличные звуки, и отправил чуть вверх кристалл записи изображения. Потому что если он правильно понял — он попал куда надо. И вон тот самый потасканный эльф, которого голым кинули прямо на полу и глумливо бросили на него деньги, и есть тот выродок, что продал Энрикиля.

    

    Тот, кого сам Рики считал отцом, и чьё предательство так разбередило ему душу.

    

    Когда Кирш получил информацию от контрабандистов, то собирался выпытать информацию у клятого душепродавца и прикончить. Но сейчас, видя, как тот обессиленно копошится на полу, подбирая деньги, стало ясно, что в погоне за своей одержимостью — выпивкой и играми — он и собственную душу продать готов, не то, что тело. Лис сплюнул, выходя из своего укрытия. Кристалл продолжал запись. Марать руки об такое он не собирался. Да и смерть для такого будет милостью. А он должен жить и мучиться. Долго.

    

    Но это не значило, что он собирался уйти без ответов.

    

    — Я так понимаю, вы и есть Алрикиль? — прохладно осведомился он, подходя ближе и смерив эльфа ледяным высокомерным взглядом.

    

    — Что? Ты кто такой? И как сюда попал? — эльф удивлённо вскинулся. До затуманенного алкоголем разума начало доходить, что происходит нечто необычное. Но осознать это в полной мере он не мог. Лишь жадно сгребал непослушными пальцами серебряные монеты, которые будто нарочно выскальзывали и пытались укатиться. Прикрываться и соблюдать иные правила приличия Алрикиль даже не подумал.

    

    — Я — путешественник. Больше вам ничего знать не нужно, — усмехнулся лис. — А вот я собираюсь задать вам парочку вопросов, — улыбка кицунэ стала такой широкой и клыкастой, что, вкупе с горящими недобрым огнём глазами, это вызывало оторопь и у куда более стойких собеседников. Да и у врагов тоже. — И вот мой первый вопрос. Шесть лет назад по меркам этого мира ты продал работорговцам эльфёнка по имени Энрикиль. Можешь объяснить зачем? Ведь не только ради денег.

    

    — Тебе какое дело? Ну продал так продал, — Алрикиль медленно поднялся сначала на колени, а после с трудом выпрямился во весь рост и оглянулся в поисках одежды, сваленной в углу его комнаты неопрятной кучей. — Давно надо было избавиться от паршивца. Вырастил отродье… а ты не зыркай, не пугай… Пуганые здесь уже… — он наконец ухватил одну из тряпок, оказавшуюся штанами, и с трудом взялся натягивать их на дрожащие ноги.

    

    В комнате резко похолодало.

    

    — Ушастый, пугать я ещё и не начинал, — фыркнул кицунэ. — Нет, если хочешь, то я могу. Но предпочитаю просто получить ответы на мои вопросы и навсегда покинуть этот притон.

    

    — Слушай, если ты купил этого ублюдка, и он не хочет раздвигать ноги, то это твои проблемы, — эльф мотнул головой и наконец-то натянул штаны. — Зачем в прошлом ковыряться? Ну продал я его, и бездна с ним, с глаз долой позорище… Знаешь, как он мне опротивел? А, нихрена ты не знаешь, хвостатый… За одну ошибку пришлось расплачиваться больше сотни лет. Ты не поверишь, но лучше бы я тогда себя проиграл, чем её… А впрочем, тебе что с того, ты же у нас такой же, как и все остальные. Непорочный, гордый, чистый… Небось даже никогда в руках карт не держал, да? И никогда бы не лёг под кого-то за деньги, или чтобы отдать долг. Ты же принципиальный. Как и все эти… — он махнул рукой, будто бы пытаясь отогнать призраков прошлого, невольно поднятых этим тяжёлым разговором.

    

    Киршу стало и смешно, и противно.

    

    — О нет, я не белоручка. Мне и в карты приходилось играть, правда, ставкой там были не деньги, а души. И руки пачкать тоже. Знаешь, я ведь убить тебя хотел. Но пришёл и понял, что хуже, чем ты сам, тебе не сделает никто, — спокойно пояснил лис. — Что ж из того, что я понял с обрывков слов — Рики не твой ребёнок. Бастард. И появился он по твоей вине. Но вместо того, чтоб принять ответственность за свою ошибку, ты поступил как все — продал. И постарался забыть. И знаешь… Я понял. Можешь не отвечать. Но тебе ведь стыдно. До одури, до жажды смерти стыдно. Потому что в том, что ты всё потерял, то, как низко ты пал, виновата твоя слабость, — лис фыркнул и, достав из карманного пространства полную пригоршню разноцветных камешков, высыпал их на ближайший столик. Отсветы от магического светляка заиграли на драгоценностях. — Я ухожу, а ты можешь делать со своей жизнью всё, что угодно.

    

    — Вали, моралист хренов. То, что ты купил этого придурка, ещё не даёт тебе права меня упрекать. Моя жизнь, что хочу, то и делаю, — огрызнулся Алрикиль. Да, ему было стыдно за свои поступки. Но он старательно прятал этот стыд в самом глубоком колодце своей души. А менять ничего не хотел. Меняться трудно и больно, проще уже катиться по наклонной, пока всё это не закончится. И эльф собирался продолжить свой кутёж, благо заработанного и отсыпанного по милости ему хватит ещё надолго.

    

    Кирш не стал ничего больше говорить. Он никогда не считал себя моралистом. Но есть просто вещи, которые делать нельзя. И он шагнул в пространство прочь, не забыв забрать с собой кристалл, что записал отвратительную сцену и их разговор.

    

    Шагнул, чтобы в следующий момент оказаться в тёмном помещении, которое выдавало дешёвую швейную мастерскую, какие принято располагать прямо в лавке одежды. Похоже, на освещении здесь изрядно экономили, и не зажигали магические светильники до тех пор, пока полностью не стемнеет на улице.

    

    За станком сидела женщина. Эльфийка. Очень усталая. Её покрытые тонкими шрамиками пальцы как раз поправляли ткань, зажатую устройством, представляющим собой механическую швейную машинку.

    

    Лис тихо вздохнул, создав голубоватый светлячок, дабы привлечь внимание и поговорить.

    

    — Леди Лирианна?

    

    — Да? — эльфийка сощурилась от яркого света и повернулась в сторону незваного гостя. Выглядела она уже не настолько молодо и прекрасно, как обычно представляются прекрасные светлые эльфы. Нет, она не постарела, скорее немного усохла, взгляд потух, вокруг глаз появились тонкие мимические морщинки, равно как и грустные складочки у губ. От былого очарования молодой красивой девушки мало что осталось. — Вы хотите сделать заказ? — предположила она, разглядывая лиса и пытаясь понять, что ему может быть нужно в столь странном месте.

    

    — Нет, я… — Кирш немного растерялся. Эта женщина… — Энрикиль очень похож на вас, — тихо вздохнул путешественник, устало проведя ладонью по лицу и протянул эльфийке кулон — хрустальную сферу с капелькой крови внутри. Амулет поиска родной крови.

    

    — Вы знаете моего сына? Неужели он что-то сделал… ушёл со службы? — Лирианна робко тронула кончиками пальцев кулон и отдёрнула руку, будто обожглась. Да, тогда она поступила эгоистично, оставив семью, но… терпеть уже не было больше сил. Энрикиль обещал выучиться, и она надеялась, что он остался и дальше служить на границе. Это было лучшее из возможных решений.

    

    Только сейчас эльфийка обратила внимание на нетипичное движение позади гостя и увидела хвосты. Да, пожалуй, её сын вляпался во что-то весьма нехорошее.

    

    — Я постараюсь объяснить вам вкратце, — грустно произнёс парень. — Ваш муж, ненастоящий отец Энрикиля, продал его работорговцам из демонического мира. Пять лет назад по меркам того и шесть — по здешним, — как мог более мягко пояснил он и, достав из кармана куртки баночку с жёлтыми пилюлями, поспешно протянул женщине. — Держите, это успокоительное. История не из приятных.

    

    Слушая его слова, Лирианна замерла, глядя круглыми глазами на бедного Кирша. От таких новостей действительно стало дурно, поэтому отказываться от лекарства она не стала, молча взяла пилюлю и, не обратив внимания на горький вкус, разжевала, так как нечем было запить. Вставать эльфийка не рискнула.

    

    — Но как же… мы же специально отправили его учиться, чтобы он… уже не возвращался, — глухо пробормотала она. — Я думала, он построит карьеру, сможет стать хоть кем-то… не хотела, чтобы он брал пример с отца… — её губы искривились в горькой усмешке. — Зачем он вернулся? Его же дома ничего не ждало. Ничего хорошего.

    

    — Послушный ребёнок, не ожидающий подставы от родных, — невесело улыбнулся лис. — Он и представить не мог, что нужно бояться отца. Сейчас у Энрикиля всё в порядке. От хозяина-урода избавили. Но он скучает по маме. Я решил вас найти и попутно разобраться с грязной историей.

    

    — Что вы хотите знать? — тяжело вздохнув, спросила Лирианна, никак не ожидавшая такого поворота в их и так печальной и нелепой истории. Она-то думала, что Энрикиль давно зажил своей жизнью и способен за себя постоять.

    

    — Я знаю, что настоящий отец Энрикиля мёртв. И если он был хоть немного лучше того ничтожества, которое прозябает сейчас в трёхкомнатном флигеле — лучше Энрикилю об этом узнать. Лучше мёртвый, но нормальный, чем… это, — Кирша затошнило, и он, вытянув из нагрудного кармана блистер из фольги, выщелкнул таблетку, проглотил и выдохнул.

    

    — Да, его настоящий отец мёртв, — подтвердила Лирианна. — На самом деле это очень некрасивая и позорная история, о которой молчали мы все трое. Думаю, старшие сыновья могли догадываться о чём-то, но они сами сбежали от такой жизни. Вряд ли они захотят общаться с отцом и со мной… В общем, если вы уже видели Алрикиля, то я больше ничего не могу добавить. Я вышла замуж за молодого перспективного аристократа, а получила больное чудовище… Когда мы переехали в столицу, он пристрастился к картам, и эта тяга его не отпускала. Через сто лет я уговорила его покинуть это ужасное место, мы вернулись в родные земли, но изменить что-то уже было невозможно. Он везде находил с кем бы поиграть. И ладно бы ещё выигрывал, но он проиграл всё. Деньги, драгоценности, земли, наши дома и всё, что наши семьи выделили нам как семейной паре. Однажды он проиграл и меня, когда закончились деньги. Мне тогда повезло, поскольку выиграл не какой-то вояка или охотник за головами, а целый наследник князя, его брат… Энрикиль — его сын. Но он погиб, когда малышу было всего пять лет, в таком возрасте объяснять ребёнку что-то бессмысленно, да и сам Дэсториаль не хотел никому говорить о ребёнке. Он вёл какие-то свои закулисные интриги, мы ничего в них не понимали. После его смерти Алрикиль как с цепи сорвался и дальше пошло по накатанной. Когда Энрикиль уже был достаточно взрослым, чтобы учиться, я решила, что больше эта семья существовать не может. И так как добраться до князя лично у меня не получилось, а его бумагомаратели присылали лишь отписки, то я просто ушла. Думала, у Энрикиля хватит ума никогда не возвращаться домой. К сожалению, не хватило, — эльфийка выдохнула и опустила голову. Да, она плохая мать. Она не смогла защитить своего сына от того, кто назвался его отцом. Хотя по факту был всего лишь обманкой, призрачной иллюзией.

    

    — М-да… — Кирш покачал головой. — Вас нельзя так оставлять. Я просто хотел пригласить вас погостить во дворце. Энрикиля порадовать. Но вам ведь здесь не нравится. Я же вижу, вам даже магии не хватает.

    

    — С магией сейчас и правда туго, — Лирианна грустно улыбнулась, но эта улыбка больше походила на тоскливую гримасу. — Простым жителям городов и посёлков запрещено применять магию без крайней нужды. Хотя высокородных это не касается, но и они уже потихоньку экономят силы. У многих испортились артефакты и накопители… Что ж, вы позволите мне обдумать ваше предложение и закончить заказы? Не хотелось бы обманывать честных покупателей.

    

    — Да, конечно. Хотелось бы успеть за оставшиеся мне четыре, уже три дня, но заставлять вас что-либо делать я не смею, — улыбнулся Кирш. — Если вам нужна какая помощь, не стесняйтесь. И вот примите, пожалуйста, от всей души, — Кирш вытащил очередную пластинку, в ней находились светящиеся голубоватым светом капсулы. — Это концентрированная магия для поддержки тела. Разработка для путешественников, которые работают в безмагических мирах. Это органические магические накопители. Телу не вредят. Одной капсулы хватает на два дня активного чародейства, — объяснил он, вновь оглядев унылую каморку, заваленную заготовками и мотками дешёвой ткани. Вспомнил разговор с Алрикилем. Ну, это был не первый эльф-проститутка, которого он встречал в жизни. И даже не первый, кто это делал совершенно добровольно.

    

    Ну его к хренам. Он уничтожил свою жизнь. Он себя не любит и не жалеет, но на кой хрен поступать так с теми, за кого вообще-то должен отвечать?..

    

    Лирианна с благодарностью взяла пластинку и покачала головой. Будь у неё такие лекарства раньше, она могла бы… впрочем, чего уже жалеть. Прошлое должно остаться в прошлом.

    

    — Благодарю, с вашей помощью я смогу закончить все дела за два дня, возможно, даже раньше, — эльфийка наконец взглянула на самого Кирша. — Даже не знаю, это так похоже на сказку… Приходит добрый незнакомец и дарит чудесные дары…

    

    Кирш смущённо рассмеялся и дёрнул ушами.

    

    — Приятно побыть для кого-то сказкой, пусть и совершенно случайно, — произнёс он и оглянулся. — Я пройдусь куплю чего съестного. Вам что взять? Я впервые в этом мире… — он говорил не совсем честно. Посещая мир, путешественник получает весь пакет необходимых знаний. Языки, базовое знание о богах и такую мелочь, как продукты питания. Но и отвлечь женщину от такого шухера тоже было бы неплохо.

    

    — Благодарю, у меня есть всё необходимое, — эльфийка не захотела обременять и так слишком много взявшего на себя парня и вернулась к работе, активировав над головой небольшой, но достаточно яркий светильник. Благодаря помощи она могла держать освещение достаточно долго, чтобы закончить шитьё.

    

    — Хорошо, — лис, кивнув, удалился.

    

    Посетив ближайшую нормальную таверну, он наелся на три дня, после чего, купив по дороге обратно небольшой сетчатый куль больших ярко-красных яблок, завалился обратно и вручил гостинец эльфийке. В следующий момент обратился в огромного белого лиса и, пройдя в уголок, примостился прямо на древесном полу, чтоб заснуть наконец за последние суматошные дни. И если считать миссию — месяцы.

    

    Проспал так Кирш без малого два дня, валяясь в мастерской, как пушистая игрушка. А когда работа наконец закончилась, проснулся словно по команде.

    

    Потянулся и зевнул, принимая родной облик. После чего смерил взглядом усталую эльфийку и махнул хвостами.

    

    — Утречка, леди. Ну что, додумали насчёт моего предложения?

    

    — Да, — Лирианна сложила все пошитые вещи в аккуратные стопки. Новых заказов она более не брала, поэтому теперь была абсолютно свободна. — Хозяйка мастерской отдаст вещи заказчикам, платили они вперёд, так что более меня ничего не ждёт.

    

    Эльфийка всегда держала мастерскую в порядке, так что можно было отдавать её владелице без проблем. Да, отправляться в чужой мир было немного страшно, но там ведь её ждал сын, младший и по-особенному любимый. Как-нибудь устроится и обживётся. Если Энрикиль смог, то и она тоже сможет.

    

    — Отлично, сейчас довольно ясное время суток. Мы можем наконец отправиться к вашему местному владыке за разводом, вы согласны? — осведомился лис, вновь потягиваясь и приводя себя в порядок лёгкими лечебными чарами.

    

    — Если он нас примет, — эльфийка вспомнила свои прошлые попытки поговорить с князем. Увы, она была не того полёта птицей, чтобы так запросто посещать дворец. Из-за проступков её мужа их род давно считали позорным, так что даже статус пусть и не самых сильных, но аристократов, не давал ей возможности обратиться напрямую.

    

    — Да куда он денется? — фыркнул лис, легко открывая портал прямо ко дворцу. Все защитные плетения и блоки лишь растянулись под действием силы путешественника.

    

    Нет, не в покои. Но прямиком в тронный зал.

    

    Ёкай протянул Лирианне узкую ладонь и кивнул на портал, давая понять, что они сейчас полетят с ветерком.

    

    Эльфийка на мгновение снова ощутила себя молодой, рвущейся в интересное приключение, свободной… и почему-то загрустила. Она сжала протянутую ладонь и шагнула следом за своим проводником в портал. Мысль о том, что при наличии большого количества маны она могла бы сделать так сама, немного пугала. Хотя нет, конечно же не могла. Это маленькая сказка персонально для неё. И воплощает эту сказку в реальность её персональный волшебник.

    

    Кирш же и помыслить не мог, насколько невероятно то, что сейчас происходит, для самой эльфийки. Но заботливо придержал её, когда пространственная магия водрузила их прямиком перед троном князя, чудом не сбив какого-то чинушу.

    

    Эльф оскорблённо вскинулся, взглянув на наглеца, и уже собрался было выдать тираду о запрете использования порталов да ещё и прямиком в тронный зал без разрешения, но столкнувшись с взглядом Кирша, проглотил все слова и поспешил отойти прочь.

    

    Князь же напротив заинтересованно взглянул на незваных гостей, хотя его стража была наготове на случай, если всё же случится покушение. Выглядел он довольно молодо по сравнению с той же Лирианной, вот только серые глаза выдавали возраст.

    

    — Приветствую вас, князь, — улыбнулся Кирш, отвесив лёгкий поклон, как и принято, и шагнул вперёд, смело и бестрепетно встречая взгляд эльфийского владыки. Они не равны. Но и он хоть и не наследный, но сын императора, восьмихвостого лиса, которому осталась всего сотня лет до девятого хвоста. — У меня к вам маленькое дельце. Я знаю, что в вашем мире эльфы не разводятся, но у меня есть доказательство того, что случай крайний.

    

    В свободной руке лиса сверкнул кристалл записи.

    

    — И вам светлого утра, — мелодично пропел традиционное приветствие эльф и качнул головой. — Да, наши законы не позволяют разрывать браки, поскольку они заключаются богами на небесах. Кто мы такие, чтобы оспаривать решение богов? Но мне бы хотелось узнать поподробнее о вашем случае. Я так понимаю, речь идёт о вас, госпожа? — он внимательно вгляделся в ауру Лирианны, замершей на месте и боящейся сделать лишний вдох.

    

    За всю свою долгую жизнь эльфийка впервые была на приеме у князя. Она подняла растерянный взгляд на властителя и тихонько кивнула, боясь вызвать гнев. Её просьба действительно была дерзкой, так как шла вразрез с обычаями и традициями их мира.

    

    — Верно, речь идёт о леди Лирианне и её муже по имени Алрикиль, — Кирш едва не скривился, но, оглядевшись, продолжил: — Запись на этом кристалле вам не понравится. Это никому не понравится, а потому я посоветовал бы удалиться всем, кроме тех, кто вам необходим. Я про охрану, — после чего достал пухлую баночку с иностранной этикеткой. — Вот, пусть это проверит ваш придворный целитель чарами анализа. Перед просмотром видеодоказательства это рекомендуется выпить всем, кто останется.

    

    — Всё так серьезно? — скептически фыркнул князь, но всё же махнул рукой, приказывая удалиться посторонним. Он решил, что дело весьма деликатное и нечего развешивать острые уши и потом сплетничать по углам. — Не будем гонять целителя зазря, здесь никто не умирает, — эльф поднялся с трона и подошёл к Киршу, попутно воссоздавая на ладони нужную вязь заклинания. Походка его была лёгкой и танцующей, будто бы князь решил покрасоваться перед зрителями. Выглядел он при этом весьма эффектно.

    

    Осмотрев и проверив заклинанием предложенные пилюли в стеклянной баночке, князь пришёл к выводу, что они абсолютно безопасны и даже имеют лечебные свойства. Он подозвал одного из оставшихся стражей и сунул ему в рот лекарство, решив проверить. И судя по тому, что страж только громко сглотнул без воды, но умирать совершенно не собирался, проверка прошла успешно.

    

    Кирш улыбнулся и сам взял одну таблетку, протянул Лирианне вместе с маленьким термосом чистой воды.

    

    — Вам, леди, лучше сесть, — заботливо посоветовал он, подыскивая кресло. — Хотя если не хотите, то лучше вам это и не видеть.

    

    Когда все желающие выпили розданное Киршем успокоительное лекарство с эффектом против тошноты, лис активировал кристалл. Перед ними простёрлась скудно обставленная комнатушка с драными стенами и диванчик, обивка которого даже сзади была заляпана пятнами неизвестного происхождения.

    

    Но в следующую секунду, сразу после позитивных звуков, стало видно троих. Двое — один эльф и полукровка — цинично трахали третьего. И судя по состоянию небезызвестного Алрикиля, подобным образом он проводил весь день. И за этот эти двое были отнюдь не первыми. Кирш малодушно проглотил таблетку и сам… А сценка продолжалась.

    

    Лирианна отвернулась почти сразу. Ей было мерзко и стыдно. За мужа, который позволял делать с собой такие гадости, за его порочную тёмную страсть, от которой у него выпали последние мозги, и за саму себя. Как бы она хотела вернуться в прошлое и выбрать более достойного жениха. Кого-то, кого не стыдно называть мужем и отцом своих детей. Но увы, по молодости она совершила неправильный выбор и расплачивалась за него всю жизнь.

    

    Князь же скривился так, будто ему показали навозную кучу, но заставил себя смотреть. Потому что должен принять верное решение.

    

    На уходе клиентов видео не закончилось. Крупным планом было показано то, как эльф дрожащими руками собирал деньги, а после и их с лисом разговор. Да, со стороны и разговор выглядел тошнотворно!

    

    — Достаточно, — махнул рукой князь, когда зашла речь о проданном сыне. — Я разрешаю расторгнуть этот брак. Позовите писаря, пусть составит необходимые документы. Отнесёте в любой храм богини семьи и там вам проведут ритуал расторжения.

    

    Кирш выдохнул, прекращая трансляцию, и вернул камень обратно в карман. После чего совершенно буднично произнёс:

    

    — Вас, надеюсь, не смущает, что его проданный в рабство бастард ваш племянник?

    

    — А он действительно племянник? — вздёрнул бровь эльф. — Нет, я не против найти родную кровь, но именно родную, а не желающих примазаться поближе к трону. Так что если вы хотите объявить его принадлежность к княжескому роду, то вам нужны доказательства.

    

    — Его отец — ваш младший брат Дэсториаль, — севшим голосом проговорила Лирианна. — Алрикиль проигрался ему в карты и отплатил мною… — эльфийка покраснела до самых кончиков волос. Да, чувствовать себя вещью даже спустя добрую сотню лет было мерзко.

    

    — Прошу вас, не переживайте так сильно, — заверил её Кирш. — В том, что случилось давным-давно, вы не виноваты ни в коей мере. И я прошу прощения, что поднял такую тему, не посоветовавшись с вами.

    

    — Мой брат уже довольно давно мёртв, — вздохнул князь.

    

    — Это произошло более ста лет назад, — тихо выдохнула Лирианна. — Ваш брат погиб, когда Энрикилю было пять лет. Говорили, что в горах случился обвал…

    

    — Да, расследование тогда выявило обычный горный обвал. Никакой магии или механики для его создания не применялось, — князь поджал губы. Порой судьба любит преподносить неприятные сюрпризы. — Что ж, одними словами ничего доказать невозможно, а мой мёртвый брат тем более не способен ничего подтвердить или опровергнуть. Если хотите, приводите мальчишку, пусть пройдёт ритуал узнавания. Но он всё равно не получит никаких прав на трон, раз является рабом.

    

    — Думаю одного признания ему хватит, — хмыкнул Кирш и неспешно достал уже знакомую Лирианне подвеску с кровью Энрикиля. — Ритуал — это на потом, но, думаю, такого доказательства должно хватить.

    

    Князь задумчиво осмотрел подвеску и велел слугам разыскать придворного мага. Сам он магией крови не владел и не хотел ошибиться, признав самозванца. Когда появился придворный маг — пришёл пешком, а не открыл телепорт, хоть и мог бы — то князь велел ему исследовать подвеску и определить, есть ли там кровь его родственника. Никаких подробностей он выдавать не стал.

    

    Кирш же, почти потеряв к происходящему интерес, подал Лирианне ещё водички.

    

    — Что ж, если нас здесь ничего не держит, мы можем наконец покинуть этот мир? Не люблю находиться в мирах, которые бросил их творец…

    

    — Для начала возьмите всё же разрешение и посетите храм, — вздохнул князь. — Чтобы в новом мире не пришлось жить с узами старого брака, — эльф подмигнул, явно решив, что Кирш собирается жениться на Лирианне, раз уж так хлопочет о женщине другой расы. Вряд ли кто-то ещё стал бы так переживать за какую-то эльфийку, кроме жениха или просто возлюбленного.

    

    Кирш лишь изумлённо округлил глаза.

    

    Рядом появился писарь с большим свитком, исписанным мелким почерком и украшенным яркими гербовыми печатями. Он вписал родовые имена Лирианны и Алрикиля под диктовку эльфийки и вручил ей свиток.

    

    Лис хмыкнул, открывая портал прямиком в храм.

    

    — Хах, спасибо за скорость, я рад, что леди наконец сможет ощутить себя свободной, — улыбнулся Кирш.

    

    Лирианна благодарно поклонилась князю, всё ещё полыхая красными щеками и ушами, и поспешила вцепиться в своего спасителя. Теперь у неё был реальный шанс вырваться из этого порочного круга.

    

    В храме Кирш чудом не открыл портал над чаном с каким-то древесным соком. И с трудом не уронил в него спутницу. После чего поставил эльфийку прямо перед впавшим в ступор жрецом и тактично отстранился.

    

    Со жрецом вышла заминка. Даже с письменным заверением князя он поначалу морочил голову, отказываясь разрывать брак, поскольку формулировка «развратные и порочные действия супруга» ни капли его не удовлетворяла. Поэтому Лирианна, запинаясь, попросила Кирша показать ту самую запись с кристалла и поспешила отойти как можно дальше, чтобы не видеть и не слышать этот позор повторно.

    

    Кирш широко улыбнулся, врубая реалистичность и плотность записи на полную катушку. С эффектом присутствия. И единственной, кто ничего не видел и не слышал, была только Лирианна благодаря Киршу.

    

    Жрец замахал руками, потребовал немедленно убрать это богохульство и быстро, пока настоятель храма его не взгрел по загривку за самодеятельность, забегал вокруг Лирианны, творя свою специфическую магию. Энергетические нити связи с супругом, довольно истощённые и очень тонкие в последнее время, разорвались окончательно, а их концы жрец аккуратно вправил в ауру так, будто бы эльфийка вообще никогда не выходила замуж. И после этого он постарался поскорее вытолкать посетителей прочь, чтобы не «разрушали энергетику святого места».

    

    Кирш тихо посмеялся себе в кулак.

    

    — Вы видели, как позеленел этот сушёный мухомор?! Вот умора! — ухмыльнулся он, возвращая в карман кристалл. И наконец открыл портал прямо во двор замка Дарстара. — Идёмте, леди…

    

    Телепорт оставил их рядом с силовой оградой, где пасся единорог. Эльфийка с изумлением и восторгом уставилась на это чудо природы. В её родном мире единороги вымерли, и увидеть живого означало большую удачу.

    

    А в следующий миг Кирш наткнулся взглядом на замершего шагах в пяти от них Энрикиля.

    

    — Привет… — лису показалось, что у него в горле сейчас захрустит песок. И лёгкая улыбка стала для Кирша натужной, словно у него вот-вот потрескается лицо. — Вот, вы наверно давно не виделись и… я пошёл, — последние слова Кирша сели до мышиного писка. И он, подтолкнув к эльфу Лирианну, рванул прочь.

    

    Энрикиль сначала неверяще уставился на мать, будто бы увидел призрака, а после подбежал и обнял, даже не зная, что тут ещё можно сказать.

    

    — Далеко же тебя занесло, сынок, — Лирианна провела ладонью по светлым, аккуратно уложенным волосам Энрикиля, отмечая, что тот совсем не похож на заморенного и забитого раба.

    

    А сам эльф даже не знал, о чём им говорить. Что можно сказать матери, а что повергнет её в шок и вызовет отвращение к нему. Он боялся, что этот волшебный момент испортится от любого неверного слова или жеста. Боялся осуждения и презрения, если признается в своём нынешнем статусе и положении. От кого-то другого презрение он стерпел бы, но от мамы — нет. Этого он точно не выдержит.

    

    Кирш же далеко убежать не смог и едва не врезался в Дарстара. Отшатнулся назад, цепляясь за одежду демона, и понял, что улыбается как счастливый идиот. Этот год выдался тяжёлым и даже изнурительным на миссии. И он всерьёз соскучился.

    

    — И что ты натворил на этот раз? — демон шутливо потрепал лиса по волосам, прекрасно зная, что определённых границ тот не перейдёт. А потом он взглянул на вольер с единорогом и замершую рядом с ним парочку и невольно нахмурился. — Кто она?

    

    — Мама его, — слабо улыбнулся ёкай. — Энни — её копия. Всё, кроме глаз, — пояснил он. — Мне надоела эта его тоскливая рожица, и я решил, что мне положено творить всякую дичь…

    

    — Что ж, пойдём познакомимся с мамой, — демон прихватил лиса за руку, чтобы тот не думал сбежать, а потом решил, что надо бы и со своей мамой познакомить всю семью. Благо ей уже ничего не грозило в замке.

    

    Кирш удивлённо покосился на Дарстара, задрав голову вверх и чуть скосив вбок.

    

    — Ладно, идём. Хотя мне кажется, я там лишний. И вообще, мне кажется, я нашему эльфу не нравлюсь. Не хотелось бы лишний раз мелькать перед ним.

    

    — Зря ты так, он вполне неплохо к тебе относится. А за возвращение мамы вообще будет тебя боготворить. Он, конечно, не хотел, чтобы мы копались в его прошлом, но раз уж так вышло… Нельзя не проявить хотя бы капельку вежливости, — Дарстар потянул Кирша к эльфам, потому что так дела не делаются. Сначала сам заварил эту кашу, а теперь хочет спрятаться в кусты и тихонько отсидеться, пока всё само как-нибудь не рассосётся.

    

    Кирш лишь страдальчески вздохнул. После того злосчастного срыва, несмотря ни на что, ему всё сложнее было находиться рядом с Энрикилем. Один разговор и вежливые приветствия с поспешным бегством. Позорно. И вернуться посмотреть на мать и сына оказалось непросто.

    

    Энрикиль замялся, увидев подходящих к ним Дарстара с Киршем и неловко отстранился от матери. Лирианна непонимающе взглянула на спасителя и на сына, пытаясь определить причину холодности.

    

    — Приветствую, — выдохнул Дар, уже видя, что разговаривать придётся ему одному. — Чтобы избежать ненужных драм и потрясений в дальнейшем, позвольте представиться: я Дарстар, местный Лорд и супруг этих двоих… обалдуев. Киршвейна вы уже знаете.

    

    — Лирианна, — тихо произнесла эльфийка и после перевела взгляд на сына. — Супруг?

    

    — Это же лучше, чем хозяин, верно? — решил всё свести в шутку демон. — И вообще, предлагаю перейти для разговора в более удобное место, — он открыл портал в свой кабинет и приглашающе махнул рукой.

    

    — Да, мам, супруг, — обречённо вздохнул Энрикиль, даже не зная, как пережить этот момент. Не хватало только высказываний о его позоре. Всё равно он уже привык к своему положению в замке, да и демоны не видели в этом ничего дурного, для них всё было естественно. А вот эльфы… тут всё сложно.

    

    Что ж, эта выходка Кирша закончилась не настолько плохо, как он боялся. И он даже успел на празднество своего дня рождения.