Table of Contents
Table of Contents
  • Глава 58. Морское путешествие
Settings
Шрифт
Отступ

Глава 58. Морское путешествие

    Корабль знакомого с ведьмаками капитана пришвартовался в порту через три дня после заготовки капусты. Его встречали у причала нехилой компанией с магами и детворой.

    

    Корабль со звучным, но несколько странным названием «Прекрасная Анна-Мэри» оказался весьма немаленьким судном с немного коряво вырезанным женским силуэтом под бушпритом.

    

    Капитан же, колоритный седой и словно высушенный и просоленный на всех морских ветрах старик, взирал на встречавшую его компанию без капли восторга, пока из его корабля выгружали содержимое трюма с предыдущего плавания.

    

    Ведьмаки же старались удержать кучу детишек, чтобы те не разбежались по всему порту, высказывая наивные восторги большим кораблям и морской тематике. Риах благоразумно остался охранять бочки с капустой и сколоченный специально для него ящик с сеном. Сено пахло приятно, а вот капуста — не очень. Возможно, это тоже было причиной попыток детворы разбрестись по сторонам. Хотя обилие разнообразных запахов в порту потихоньку сглаживало вонь. Пахло рыбой, морем, привезенными из далёких стран специями, перегаром от некоторых моряков, смолой от кораблей, нагревшихся на солнце. А ещё как и везде пахло потом и немного крысами.

    

    Перегар, к слову, был вполне объясним. В дальнем плаванье питьевая вода в бочках портилась, и приходилось разбавлять ее ромом и другим крепким и дешевым алкоголем. Нет, более богатые перевозчики могли оплатить услуги мага по сохранению продуктов и пресной воды, но тем, кто победнее, приходилось выкручиваться вот так.

    

    — Чтоб меня морской дьявол сожрал! Откуда вы взяли столько крысят? Неужто разбогатели и купили? — хрипло прокаркал капитан, обменявшись рукопожатием с Мироном.

    — Не поверишь — добровольцы! — фыркнул грандмастер.

    — Да нет… Поверю. С тем, что назревает в столице не мудрено даже на ваши испытания согласиться, — слегка оттаял старик, и путники наконец длинной вереницей потянулись на корабль.

    

    Сложнее всего было с перевозкой лошадей, но надеяться на то, что удастся купить их прямо в порту после прибытия было крайне недальновидно. Ибо ситуация могла сложиться какой угодно. Благо что корабль оказался достаточно крупный.

    

    Впрочем, в отличии от башни, никому не досталось отдельный каюты, еще повезло, что Крису выделили одну каюту с Аридисом, Руаной, Фалько, Эриком и Риахом. Каморка была тесной — всего и места для сетчатых гамаков в два ряда и одного ящика, подозрительно похожего на гроб.

    

    Вот в этот ящик Риах и улёгся, предварительно вернув Крису его медальон и отдав часть золота на всякий случай. После оплаты путешествия, покупок всего необходимого, в том числе и сена лошадям для длительного плавания, денег оставалось не так уж много. Но и оставлять ведьмаков без средств ему тоже не хотелось. Мало ли что может пойти «так». Сам вампир решил существенно сэкономить ресурсы, в том числе и кровь команды и пассажиров, а потому благополучно впал в спячку, пожелав всем удачного путешествия.

    

    Засыпать по принуждению Риаху ещё не доводилось. Поэтому ему было сначала крайне сложно заставить себя, сытого и вполне выспавшегося, улечься, закрыть глаза и замедлить дыхание. Когда же это удалось, то он отметил, как сердце начинает биться медленнее и ровнее, тело же постепенно расслаблялось, сознание затуманивалось. Оставалось дать себе установку проснуться в порту или при непредвиденных обстоятельствах — и можно было спокойно путешествовать сколь угодно долго.

    

    Крис, окинув вампира грустном взглядом, осторожно защелкнул крышку ящика, после чего, вздохнув, надел на шею и заправил за ворот свой амулет.

    — А ты заботливый, — вдруг хмыкнул Эрик и в ответ на непонимающий взгляд младших ведьмаков и заинтересованный Аридиса пояснил: — Он одолжил свой амулет клыкастому несмотря на то, что без него видит кошмары. Вот я и думаю, он того стоит?

    

    Крис лишь нахмурился и решительно кивнул.

    

    Поначалу разговор особо не клеился. Все прислушивались к гомону команды, громкой ругани капитана и боцмана, выкрикам матросов и прочему бытовому корабельному шуму. Когда же «Прекрасная Анна-Мэри» отчалила, то появилась еще и легкая качка, поначалу почти неощутимая, но с каждой минутой набирающая обороты. Им всем еще повезло отплыть в хорошую погоду.

    

    Так или иначе, а первую качку все пассажиры дружно встречали на палубе — так ее перетерпеть было легче.

    — Я уже завидую Риаху. Вот бы тоже уметь так впасть в спячку! — тоскливо произнес Крис. Качка была, мягко говоря, неприятна.

    

    Руана оглянулась на резко присмиревшую и подозрительно позеленевшую малышню. Пока что никто с завтраком не расставался, но это было только делом времени. Впрочем, от качки была и кое-какая польза — шалить и портить снасти никому не хотелось. Да и бегать по палубе, путаясь под ногами у матросов тоже.

    

    — Ничего, привыкнем, — решила ведьмачка. Саму ее не тошнило, но ощущения были не слишком хорошими. И как команда корабля умудряется не только стоять, хватаясь за поручни, перила и мачты, но и работать, взбираться на мачты, разворачивать паруса по приказу боцмана для нее было загадкой. К тому же, моряки еще и сражались с пиратами в случае необходимости, а таковая необходимость возникала часто. Из-за этого у моряков возник совершенно особый стиль боя, которому учили всех новичков.

    

    Что поразительно, к следующем дню морская болезнь началась и у ведьмаков, в частности у Фалько и Эрика. Крису по какой-то странной причине на корабле было более чем комфортно. Он даже в качестве тренировки прыгнул разок за борт, догоняя корабль вплавь. Моряки были слегка в шоке и зеленая детвора тоже.

    

    — Да, с кровью русалки я как-то переборщил… — протянул Мирон, прослеживая взглядом вернувшегося на корабль Криса, с волнистых волос которого ручейками стекала вода.

    — Наверное, хорошо, что больше крови русалки никому не досталось? Или это как посмотреть? — Руана с любопытством оглядела мокрого Криса и предложила высушиться, пока того не продуло поднявшимся ветром. Остальным с кровью не повезло — зеленые «тошнотики» гуляли строго у борта, чтобы в случае чего сразу расстаться со съеденным и выпитым. Вряд ли кому-то из всей компании хотелось купаться.

    — Досталась, но из четверых тогда кроме этого недоразумения никто не выжил, — вздохнул Мирон, а Крис довольный как незнамо кто, встряхнулся, промокнув волосы от лишней влаги поданным Руаной полотенцем. После заплыва Крис жалел лишь о том, что долго такие тренировки никто продолжать ему не позволил бы…

    — Может быть, это и к лучшему, — проворчал Эрик, морщась и стараясь чересчур активно не двигаться. — Представляете еще за троих таких же переживать, что могут утопнуть…

    — Скорее за то, что его может схарчить какая-то дрянь, — поморщился грандмастер, глядя на то, как рыжий ведьмак подходит к борту и взмахивает руками, стремясь ощутить поток ветра сквозь пальцы. И нахмурился, видя, как к тому подходит Аридис и набрасывает на плечи рубаху. — Я до сих пор никак не пойму, какого он проводит столько времени с нежитью. То вампир, то вот этот…

    — Вот, а ты представь, что четверо таких же тащили бы всякую нежить, — проворчал Эрик и после толчка очередной волны о борт, перегнулся через ограду, чтобы попытаться выбросить то, что ел еще позавчера. Увы, получились только спазмы. Зеленый и весьма недовольный такой жизнью, Эрик отдышался, морщась, будто пил чистый спирт.

    — Да уж, — Мирона передернуло. — Если так подумать, концентрация крови была слишком большой, и получился даже и не ведьмак, а нечто с данными нечисти, отлично находящее с оной нечистью общий язык, — вздохнул глава ордена, и в этот момент корабль ощутимо дрогнул, а матросы смешно засуетились. Слева по борту из воды показался острый гребень.

    

    Фалько от толчка едва не свалился в воду и был подхвачен магией одной из учениц Аридиса. Парень, охнув, осел на доски палубы, благодарно кивнув черноволосой магичке.

    

    В руках Аридиса тем временем возник длинный посох, а вокруг него сгрудились ученики, которые, повинуясь его жестам рассредоточились по кораблю, вздымая кто посохи, а кто ученические жезлы.

    

    — Маленький урок магии, Крис, — шепнул лич, когда следующий более сильный толчок ознаменовал появление второй океанической твари. — На воде крайне эффективны молнии, но они же и опасны. Причем настолько, что это преимущество может легко быть повернуто против мага, — продолжил он и вручил рыжему ведьмаку небольшой кинжал с резной рукояткой, украшенной резным самоцветом. — Ты у нас теперь маг и тебе не помешает хороший концентратор. Но посох давать тебе рано, а жезл бесполезен, — спокойно пояснил он, глядя, как моряки спешно заряжают гарпунную установку. Всё верно — с пушками против монстров океана особо не повоюешь…

    

    Тем временем морская тварь будто бы почесалась о корабль, заставив тот пошатнуться, а всех неспособных контролировать желудки мученически застонать. Впрочем, откусывать куски от явно несъедобного деревянного корабля монстры не стали, лишь попинали, поплескались, поманили большими плавниками, торчащими над кромкой воды. Наконец одна из тварей буквально выпрыгнула из воды и с громким плюхом упала обратно, подняв волну и обдав стоящих на палубе кучей брызг. Вторая же выпрыгивать не стала, взамен выдув в воздух высокий фонтан воды.

    

    — Гребанные морские коровы, — почти простонал Эрик. — Это не рыба, это точно корова… Чешется о нас, как о плетень…

    — А вторая явно свинья, — выдавил Фалько, — плюхнулась брюхом об воду, как свинья в грязную лужу, — выдохнул он, отфыркиваясь от попавшей в нос воды.

    

    Одна из тварей же вновь почесалась боком об борт и хлопнула по воде и частично бортику кормы хвостом с лопатообразным плавником. Кто-то из учеников Аридиса упал на колени, ругнувшись. Но щит выстоял, и плавник отскочил от него, не повредив саму корму, и тогда Аридис зловеще улыбнулся.

    

    — Девятая формация боя на воде, — распорядился он, вскидывая руки и окружая весь корабль защитным полем, настолько мощным, что его легко видели даже люди без капли дара.

    

    А его ученики выпустили прямо в воду снопы молний. Не слишком сильно — лишь отпугнуть тварей, все же три дохлые туши размером с яхту — за такое им точно никто спасибо не скажет.

    

    Вода словно бы вскипела, твари завыли. Корабль качнулся так, что едва не перевернулся, но рыбины явно хорошо поняли намёк. И поспешили покинуть негостеприимные воды, напоследок еще пару раз стукнув корабль и подняв тучи брызг, которые не пропустил щит.

    

    Но не всем так повезло. Очень скоро вокруг корабля всплыло брюхом кверху немало рыбы.

    — Ого, у нас явно будет пир! — облизнулся Крис, и несколько страдальцев со стонами распрощались со съеденной утром капустой.

    

    Рыбу выловили сетями и отдали в распоряжение коку. Больше никакие звери или твари их не беспокоили. Правда, пообедать жареной рыбой и ухой смогли далеко не все в силу состояния здоровья, но команда «Прекрасной Анны-Мэри» и часть самых стойких ведьмаков и магов смогли оценить приготовленные блюда по достоинству.

    

    Уже ближе к вечеру, после ужина, когда дети, перестав торчать на палубе, отправились спать, Крис спросил у слегка отдохнувшего Аридиса о произошедшем. Рядом были Руана с Мироном, и им, пожалуй, тоже могло быть интересно.

    — Ты тренировал своих учеников как военных магов, да? Все эти формации и слаженность действий? — вопросил он, вспомнив, что поддерживая тогда щит от молний, лич крупно вздрогнул.

    — Я тренировал их как магов, которые смогут дожить хотя бы до ста лет. Разве это не правильная мотивация?

    — Вполне себе правильная. Крис, ты же сам нас так тренировал — чтобы мы с Фалько выжили. Только тренировки разные — у нас были мечи, а у магов заклинания, — Руана шагнула ближе, чтобы не казалось, будто она нарочно подслушивает. Таким образом она включилась в разговор на равных.

    — Верно, но я не про заклинания, а о дисциплине. Я видел академических магов — они знают заклинания, но в боевых условиях многие теряются, сбиваются и делают ошибки. Ученики же Аридиса совершенно иное дело — может, силы им и не достает, но действуют они слаженно и сообща, вопросов не задают и не теряются, — объяснил Крис, улыбаясь ученице. — Помнишь, это как когда я, найдя ваши с Фалько слабости, учил сражаться в паре.

    — Академические маги больше готовятся к придворным интригам, чем к бою, — презрительно отрезал лич. — Я же хочу, чтобы они выжили.

    — Похвальное желание, — вздохнула Руана.

    — В этом мы с тобой оказались похожи, — улыбнулся Крис и кивнул Руане. — Слушай, я вот хотел узнать, уже когда-то задавал вопрос, но ты не ответил.

    — М? — лич заинтересованно вскинул брови.

    — Личи — это либо восставшие после смерти маги, либо те, которые обратили себя ритуалом сами. И оба вида — несомненно нежить, но ты как-то…

    — Слишком живой? — понимающе улыбнулся Аридис, и Кристоф согласно кивнул. — А мой случай особый — я не являюсь нежитью в полной мере. Просто мои часы остановились. Но, конечно… — лич, хмыкнув, глянул на Руану. — Без якоря я наверняка утрачу остатки рассудка. Его и так мало, поверь мне. За все нужно платить. За такую жизнь тоже…

    — И что ты сделал, чтобы таким стать? — ведьмачка заинтересованно рассматривала «неправильного» лича. — Ты не подумай, я спрашиваю сугубо ради любопытства, а не чтобы повторять твой опыт. Да и это ведь невозможно. Ну и чтобы знать, как… уничтожить такого безумного монстра, если он мне попадется.

    

    Крис и сам заинтересованно кивнул. Лич же, криво улыбнувшись, хмыкнул.

    — За всю мою жизнь таких, как я, мне еще не попадалось. Это сложносоставной ритуал, в ходе которого пролилось очень много крови не по моей воле. Наверно, вы уже и не знаете о таком историческом событии, как падение королевства высших эльфов, которое располагалось в лесу Беркариан. Да-да, сейчас Беркариан — это пустыня, в которой меня и нашел Крис, прослышав о пропадающих людях. Но тогда это был прекрасный и обширный лес. Люди пришли с огнем и магией, и я попробовал обернуть их силу против них. Но ничего не получалось. А потом, когда вокруг меня весь зал оказался усыпан телами, сложный узор ритуала наконец засветился и… Да, лес сожгли люди. Но в пустыню его превратил я сам. Как убить лича или архилича? Отрубить голову серебряным мечом и сжечь. Или просто сжечь. На мне это тоже должно сработать. Но… Думаю, куда вернее будет вытянуть из меня магию. Ведь я живу лишь на ней, — ухмыльнулся Аридис, заметив, как побледнел после рассказа Крис.

    — Погоди, — Руана мысленно посчитала и что-то у нее не сходилось. — Вы с Крисом знакомы не слишком давно, ему самому тридцать… Получается, ты очень долго провел в спячке, раз на сегодня уже не осталось воспоминаний о таком эльфийском королевстве.

    — Верно, около полутора тысяч лет. А потом меня разбудили какие-то мародеры. Возможно. Я был не разумен и мало что помню… — пожал плечами Аридис.

    — Потом я залез в подземелье, где пропадали люди, — вздохнул Крис, едва не вздрагивая от воспоминания.

    — Верно, и я бы тебя с радостью поглотил. Но почуяв в тебе что-то знакомое, на миг очнулся и смог начать мыслить хоть сколько-то здраво, — продолжил Аридис. — И решил сделать тебя якорем, чтоб не потерять разум.

    — Вывод — по подобным подземельям лучше не лазить, чтобы не заполучить себе лича, — хихикнула ведьмачка. — Но если серьезно, то хорошо, что все так мирно закончилось. А то не было бы у меня наставника…

    — Верно, юная леди, обычный голодный лич его просто сожрал бы вместе с астральным телом, — улыбнулся Аридис.

    — В любом случае, это было давно. И кстати, получается, что как лич ты сознательно существуешь не больше десяти лет? — несколько удивленно вопросил Кристоф.

    

    Удивительно, но сами они на такую тему не говорили никогда, и сейчас его было по человечески жаль — ведь Аридис просто упустил такое огромное количество времени.

    

    — И даже меньше, пожалуй, хорошо, что как эльф я успел пожить…

    — Ничего, теперь будет много времени, чтобы наверстать все упущенное, — Руана обвела рукой морской простор, словно бы показывая, что у них все впереди.

    — И это радует. Потому что я совсем забыл — время остановилось лишь для меня, — немного непонятно произнес Аридис.

    — Ты о чем? — удивился Крис.

    — Просто знаешь, если бы ты не спросил тогда, я бы наверное отмалчивался всё время, делая вид, что всё в порядке… И упустил бы совсем всё и с концами.