Table of Contents
Table of Contents
  • Глава 1. Город Подхолмье
Settings
Шрифт
Отступ

Глава 1. Город Подхолмье

Дрягвенская провинция Илийского округа производила впечатление унылое: серые дома, затянутое тучами небо, вечная грязь под копытами коней.

— Здесь когда-нибудь бывает солнечно? — недовольно поинтересовался Вадим, с ужасом рассматривая заляпанные землей полы бордового плаща.

— Нужно было одеваться скромнее, — ответил Невзор, спрыгивая с коня следом за другом. Денщик тут же подхватил поводья и повел коней к широкому навесу, приделанному к амбару постоялого двора. Мужчины зашагали к небольшому двухэтажному дому.

— Ну я же не знал, что мы едем в сердце Темной стороны!

— Темной стороны не существует, — педантично поправил друга генерал. — К тому же тебя никто не звал в это путешествие, ты сам в попутчики навязался.

Вадим рассмеялся.

— Ты сегодня очень груб! Значит, расстроен. Не знай я тебя с Нерчи, подумал бы, что ты жалеешь о потерянном теплом местечке, но это явно неверное предположение. Так что тебя беспокоит?

Нерчь... Тижийская стоянка. Земляная яма под палящим солнцем и окровавленное тело внутри нее встали перед глазами офицера так ясно, что он даже потряс головой, пытаясь избавиться от неприятных воспоминаний.

— Неужели встреча с милой вдовой? Так тебе давно пора остепениться.

Скрипнула, открываясь, дверь, и в лицо пахнуло теплом и запахом выпечки. Это сразу же расположило Невзора к местным хозяевам. Он часто составлял впечатление о подобных местах по первому запаху. Где-то пахнет выпивкой, где-то сыростью, где-то кровью. Здесь же в воздухе витал ароматный запах сдобы, и друзья с нетерпением повертели носами, словно им шел не четвертый десяток, а от силы второй.

— Чего изволите?

Вадим окинул оценивающим взглядом подошедшую к ним женщину. Статная, округлая в правильных местах, держащая в необычайно изящных для служанки руках большой кувшин, незнакомка радовала глаз. Аристократ подмигнул ей и попросил:

— Нам обед на двоих, красавица, да поживей.

Женщина кивнула и скрылась за дверью, ведущей, судя по всему, на кухню. Друзья уселись за столик у окна: Вадим высматривал, когда вернется служанка, Невзор хмуро созерцал начинающий накрапывать дождь. Стекла не было, только распахнутые настежь ставни, так что изредка капли залетали внутрь помещения и разбивались о чистую деревянную столешницу. Редкость для постоялого двора провинции.

— Хорошие здесь хозяева, — озвучил свою мысль Невзор. Друг оглядел пустой зал.

— Что-то народа тут нет. Впрочем, для нас это плюс. Так что там с твоим заданием? В чем подвох?

— Почему сразу "подвох"?

— Потому что в хорошее место тебя бы не послали, — проницательно заметил аристократ и внимательно уставился на собеседника. — Ну?

Генерал устало кивнул.

— В этот раз ты прав. Учитывая мои интендантские заслуги, бесперебойное обеспечение вверенных мне гарнизонов продовольствием и вооружением и прочее в том же духе, мне поручено проследить за действиями рода вен Силь, выполняющего функции стардов по отношению к Блотоземью. В результате неблагоприятных погодных условий, которые только ухудшаются третий год как, я должен всячески помогать им справиться с возложенными на них задачами: собрать в полной мере налоги и вовремя доставить их в столицу округа — Торфград, проверить, чтобы все население Блотоземье пережило зиму без голодных смертей. Ну и решить вопрос с погодой. Будто я чародей какой и могу повелевать ветрами!

Невзор стукнул ладонью по столу, выражая крайнюю степень негодования. Подошедшая служанка никак на это не отреагировала: молча поставила на стол две тарелки с мясом и овощами и опять скрылась с глаз. Генерал взялся за ложку, аристократ же некоторое время внимательно смотрел на друга, а потом уточнил:

— И все?

— Нет! — Сид Гарне с недовольным видом отложил столовый прибор. — Ты прав, нет. Канцлер и господарь недовольны, что вены Силь не смогли решить проблему. В прошлом году налоги были собраны не в полной мере из-за массового гниения урожая. Теперь они хотят поставить на место этого рода другого старда.

Служанка принесла глиняный графин с молоком и две кружки.

— А вино? — удивился Вадим.

— Спиртного нет, — заявила женщина, уперев руки в бока. Аристократ на секунду замер, переваривая столь кощунственное заявление, а потом махнул рукой:

— Как зовут?

— Азарина.

— А ну зови сюда хозяина!

Азарина лукаво улыбнулась.

— Я — хозяин. Что хотели?

— Вина я хотел! — Вадим ткнул пальцем в графин.

— Вина нет! — сообщила хозяйка постоялого двора, сняла с плеча полотенце, и резко взмахнула им, словно кнутом. — Еще пожелания есть?

— Нет!

— Тогда с вас два храмника.

Аристократ достал две монеты с изображением Пятиглавого храма и бросил их негостеприимной женщине в район груди. Однако монеты не покатились по полу — та поймала блестящие кружочки налету и, весело подмигнув злому гостю, опять скрылась с глаз.

— Какая настырная, а? — с воодушевлением прокомментировал ее действия Вадим. — Так и просится... Да, твое дело, прости. — Он наконец-то взял ложку. — Зачем господарю менять старда? Им издревле становился самый богатый землями род. Это неписанное правило. Да и кого они поставят?

— Меня.

Вадим не скрыл удивления.

— Прости, но ты не из древней аристократии. И ты не "нис" — не из нового дворянства. Ты "сид" — служилый человек, воин из рода воинов. Сидов никогда не ставят стардами. Это функции аристократов.

Невзор спокойно принял рассуждения друга.

— Во-первых, мне не передают функции рода. Канцлер раскопал древнюю должность регстарда – то есть помощника стардов. Раньше ее получали при малолетних наследниках старших родов их опекуны или регенты. Так что официально я лицо подневольное, хоть и понесу наказание за несобранные налоги больше, чем вены Силь. Во-вторых, чтобы должность была закреплена за мной, я должен быть родственников стардов. Господарь и канцлер хотят, чтобы я женился на вдове вен Силь.

Вадим, не задумываясь, брякнул:

— Она будет против. Старые дворянские фамилии очень честолюбивы и высокомерны.

Сид Гарне нахмурился.

— Я знаю. Но мне дали ясно понять, что это брак во имя венца. Практически приказ, который я, как верный господарю офицер, должен выполнить.

— И что? Это даст тебе только должность и никаких привилегий?

— По сути да. Я должен буду помогать ей и ее пасынку, Чеславу вен Силь, исполнять обязанности стардов.

— А, ну это больше похоже на правду, — успокоился аристократ. — Ты будешь делать их работу за редкое и возможно крайне скучное занятие любовью с тощей аристократочкой. Впол...

— Вадим!

Вен Борз поднял руки вверх, словно решил сдаться в плен.

— Прости. Не хотел оскорбить будущую сиду Гарне. Уверен, она очаровательна!

— Она в любом случае станет моей женой, — с намеком заметил Невзор. — Прояви должное почтение хоть к одной женщине в этом мире!

— Браво! Похвальная решительность! — Вадим захлопал в ладоши с ложкой в руке, отчего в стороны полетели брызги от жаркого. — Положить на алтарь службы свой х...

Невзор начал вставать.

— Свой характер! Друг мой, а ты что подумал? — Вадим провокационно улыбнулся. — Неужели что-то неприличное? Так вот твой поступок — это достойный подвиг! Если бы у нас еще водились менестрели, они сочинили бы в твою честь пафосную балладу, гарантирую!

— Слушай, без тебя тошно. — Тихо сказал Сид Гарне. — Я себя тижийским таджем чувствую, что берет в гарем очередную дочь поверженного врага.

— Тижийцы они да, любвеобильные, — начал было ерничать в своей обычной манере Вадим. — Говорят, не каждая... — тут он заметил выражение лица друга и вдруг резко посерьезнел. — Брось. Она даже не девица. С первым мужем как-то справилась, и от тебя не лопнет.

Лицо генерала посерело. Вадим почти ощутил удар увесистым кулаком по своей скуле — но тут испуганно заржали во дворе кони, за окном раздался крик денщика, а во входную дверь врезался топор. Невзор не более трех секунд рассматривал грязный конец лезвия, торчащий из доски, а затем достал из-за пояса пистолет и шагнул ко входу. Вадим метнулся за стойку.

Петли скрипнули, впуская в дом двоих мужчин разбойничьего вида. Высокий рыжебородый мужчина с большим мясницким ножом в руке так и застыл в дверях, его товарищ, вертлявый крепыш с залысиной на затылке, остановился ближе к столам, с интересом оглядывая помещение.

— Жрали, кажись, недавно, — заметил он полупустые миски. — Я же говорил, она кого-нибудь приведет! — он недовольно сплюнул на пол, безостановочно переступая с ноги на ногу. — А ты: да баба дура, выселит всех, зуб даю! Жалостливая! Ну и вот — давай сюды свой зуб.

— Так это – то! Нам, поди, это надо! – глубокомысленно, но весьма непонятно ответил его напарник.

На кухне раздался крик, грохот, и через полминуты появились еще двое: один тощий, молодой, с едва наметившимися усиками, нес саблю, второй, со шрамом на щеке, одетый в дорогие штаны, явно снятые с какого-то безвременно почившего дворянина, и простую рубаху, настолько сильно контрастировавшие друг с другом, что Вадим еле удержался от презрительного хохота, тащил за собой хозяйку постоялого двора, держа ее за кудрявые темные волосы.

— Мы же говорили — придем! — сообщил он, откидывая жертву к ближайшему столу. — Мы же говорили, тебе нужны помощники. А ты не поверила, сука.

Женщина попыталась встать, но второй, тощий парень с саблей, ударил ее ногой в живот.

Вадим нацелился на стоящий на стойке кувшин. В его рубашку была вшита парочка стилетов из илендской стали, но показывать врагу все козыри сразу не разумно.

Рыжебородый шагнул внутрь помещения, и входная дверь медленно, скрипя петлями, закрылась, открывая спрятавшемуся за ней офицеру обзор на комнату.

Стоило кому-то из нападавших обернуться, и они бы увидели человека, медленно поднимавшего пистолет.

Но разбойники были поглощены разговором с хозяйкой дома.

— Ну? — "франт" наклонился к женщине и приставил к ее горлу нож. — Так тебе нужна помощь?

— Нет!

Голос Азарины дрожал, а когда мужчина особо сильно дернул ее за волосы, она жалобно вскрикнула, но на врагов посмотрела без заискивания, с незамутненной ненавистью. — Нет.

Лицо, обезображенное шрамом, скривилось.

— Ну ничего, бабу всегда уговорить можно!

Он вскинул левую руку для удара, правой удерживая голову женщины...

Вадим метнулся к кувшину.

Невзор нажал на курок.

Азарина извернулась и вцепилась зубами в маячившую у ее лица кисть.

"Франт" вскрикнул от боли, ударил женщину ногой в грудь, откидывая от себя, но тут же замертво повалился на пол. По грязной рубахе в районе сердца расползалось алое пятно.

Вадим подскочил к юноше с саблей и разбил графин ему о голову, но тот хоть и покачнулся, а на ногах устоял.

Двое, что вошли через дверь, обернулись на звук и заметили генерала. Тот успел выстрелить второй раз, но немного промахнулся и попал не в грудь, а в руку рыжебородого разбойника. То ли сбоило пороховое заклинание, позволяющее переместить мгновенно порох из дополнительной ампулы в ствол и выстрелить повторно, то ли враг попался слишком шустрый, несмотря на комплекцию.

Рыжебородый переглянулся с вертлявым крепышом и, усмехнувшись, направился к пытающейся встать на ноги женщине. Крепыш шагнул к Невзору, пританцовывая. Офицер аккуратно отложил пистолет и достал шпагу.

Безусый кинулся на Вадима, взмахивая саблей. Аристократ, уклоняясь от хаотичных движений врага, попятился к стене.

Азарина вскрикнула от удара по лицу и опять упала.

Невзор внимательным взглядом следил за каждым шагом противника, но тот и не думал приближаться. Серые глаза потемнели, потом позеленели — и генерал почувствовал, как металл в его руке нагревается, словно в печи кузнеца. Шпагу пришлось отбросить под ближайший стол — чтоб хоть не сразу до нее добрались враги.

Вадим резко пригнулся, пропуская клинок над головой, и подался вперед, вспарывая тонким стилетом врагу правое бедро. Рана не сильная, но болезненная. Безусый юнец вскрикнул, но не отскочил назад, а бросился вперед с диким ревом.

Взревел и рыжебородый — женщина, которую он схватил за плечо здоровой рукой, обернулась и попыталась подобранным с пола черепком кувшина порезать ему лицо. Нанести значительный вред ей не удалось, он успел отпрянуть, но щеку она ему все равно попортила.

Невзор резко бросился вперед, целя левым кулаком врагу в шею, но тот легко ушел от удара, делая в ответ подсечку. Генерал потерял равновесие и стал падать.

Азарина бросилась к кухне.

Вадим, обративший все свое внимание на движение сабли, не успел увернуться от чужого кулака и согнулся от боли.

— Рина!!!

Женщина обернулась. Увидела застывшего в дверях мальчишку и метнулась к нему. Рыжебородый сделал тоже самое.

Вадим боднул врага в живот, сбивая его с ног. Сцепившись, они, словно дворовые псы, не поделившие кость, покатились по полу в центр комнаты.

Невзор, падая, в последний миг оттолкнулся левой рукой от пола, бросил тело вперед, на врага, и вогнал изогнутый словно коготь гиленский кинжал ему в живот.

Рыжебородый схватил за руку так неожиданно появившегося юношу.

— Игнас! — взвыла хозяйка дома, бросаясь к такому же как она кареглазому и темноволосому парню.

— Порешу! — взревел разбойник и потянул паренька к себе, взмахивая своим огромным мясницким ножом, но парнишка дернулся, пытаясь вырваться.

Чародей, держась за живот, осел на пол. Невзор перекатился по полу, схватил шпагу и встал за спиной рыжебородого.

Вадим попытался выдавить противнику глаза, но тот ловко сбрасывал его руки с лица, в ответ озверело рыча и пытаясь вцепиться врагу в шею зубами. Пока что он только изрядно попортил рукав плаща. Выбитая сабля валялась где-то за стойкой.

Парнишка пнул рыжебородого детину в колено и отскочил в сторону. Азарина, бросившаяся было к врагу, изменила траекторию бега и устремилась к юноше. Невзор занес шпагу, сделал резкий выпад вперед, но ранил противника не сильно — тот частично уклонился. Тут же скользнул вправо, затем вперед и резко выбросил кулак, метя генералу в лицо. Голова взорвалась болью.

Вадим извернулся и вогнал в шею беснующемуся врагу стилет. Хороший, из илендской стали, узкий, четырехгранный. Можно сказать, он был у наследника рода вен Борз любимым.

Невзор шагнул назад, потом вперед, резко прочертил шпагой, целя противнику в грудь — и попал. Тяжелый мясницкий нож с грохотом упал на деревянные доски, следом на пол свалилось тело разбойника.

Генерал осмотрелся, увидел, что все живы, и шагнул к раненому в живот врагу.

— Ненавижу чародеев, — произнес он, ударяя того эфесом по голове.

Вадим вытащил стилет из мертвого тела, брезгливо вытер его о рубашку покойного и поднялся на ноги с весьма печальным видом.

— Нет, ну ты представь, он прогрыз мне ткань! — он показал приближающемуся другу дыру на рукаве модного бордового плаща.

Генерал молча убрал шпагу в ножны, подобрал и спрятал пистолет.

Аристократ снял обновку и брезгливо бросил ее на пол.

— Жить будет? — спросил он друга, кивая на тело с кровавым пятном на рубашке в районе живота.

— Сейчас перевяжем, и будет, — сообщил ему Невзор. Первым делом офицер подошел к женщине, стоявшей у стойки в обнимку с братом.

— Нужно вызвать службу правопорядка и труповозку. И мне тряпок каких-нибудь и отвар белолистника, если есть. А то и этот уйдет к Отцу.

Хозяйка постоялого двора кивнула.

— Игнас, сбегай в контору.

Парень оглядел четыре тела и вцепился в руку сестры.

— Я тебя не оставлю!

— Со мной все в порядке. Игнас, сходи за помощью.

В голосе женщины послышались строгие нотки. Паренек недовольно фыркнул, но послушно поплелся к двери.

— Подождите, — генерал схватил мальчишку за рукав. – Надо проверить, не остался ли кто-то из их банды поджидать на улице.

Брат с сестрой замерли, Вадим с обиженным видом рассматривал заляпанную кровью рубашку. Сид Гарне стал у двери. Вытащил из кармана маленький мешок, достал две бумажные гильзы. Одну надкусил и засунул в ампулу, прикрепленную к боку ствола и разделенную на две части: в первую офицер высыпал часть пороха, во вторую – его остатки, пулю и бумагу. Другой патрон он также надкусил, половину пороха вытряхнул на пороховую полку, оставшуюся часть – в дуло ствола, следом при помощи шомпола засунул завернутую в бумагу пулю. Хозяйка постоялого двора следила за этими манипуляциями со страхом, ее брат – с искренним детским восхищением. Генерал взял в одну руку пистолет, в другую шпагу и шагнул к стойке.

— Думаю, лучше выйти через заднюю дверь.

Женщина только молча кивнула в ответ.

Сид Гарне вернулся через пару минут напряженной тишины.

— Больше никого не было, — сообщил он мрачно. – Но одну лошадь и денщика убили.

— Игнас! – женщина кивнула на дверь, и ее брат тут же исчез на улице, торопясь выполнить поручение.

— Вы в порядке? — спросил Невзор, обратив на нее внимание. — Вам нужно обработать ссадины. И синяки на шее.

— Ерунда! — отмахнулась Азарина. — Но умыться все-таки стоит. — Она нетвердым шагом направилась в сторону кухни.

Вадим проводил статную женщину заинтересованным взглядом.

— Ты торопишься? — спросил он.

— Да, — недоуменно ответил друг.

— Поезжай. Я останусь и улажу проблемы со охраной правопорядка.

Генерал посмотрел на аристократа недовольно.

— Ты забываешь иногда, Вадим, что люди — не игрушки.

Вен Борз отмахнулся от увещеваний друга.

— Без нотаций, пожалуйста. Иди лучше лошадей проверь. Судя по ржанию, одну порезали. И вообще, я может искренне хочу помочь этой милой горожаночке!

— Если под помощью подразумевается тесный телесный контакт, то да, ты очень хочешь ей помочь.

Невзор развернулся и действительно пошел проверить коней.

Вадим снял сшитый по последней моде бордовый плащ и бросил его на пол, как ненужную тряпку. Потоптался немного на месте и решительным шагом отправился в другую часть дома.

Азарина плакала. Она уже успела переодеть платье и теперь сидела на кривой скамье спиной к двери и расчесывала спутавшиеся волосы. Руки ее вздрагивали при каждом всхлипе. Когда скрипнули половицы, женщина мгновенно выпрямилась, вытерла рукавом слезы и сурово спросила:

— Игнас? Отнеси господам молока. Да поживее!

— Господа хотят вина, — уточнил аристократ, однако сказано это было без вызова в голосе. Хозяйка встала, но к посетителю лицом не повернулась.

— Что вам надо?

Вадим прислонился плечом к стене.

— Вообще много чего. Но для начала объясните, кто это, и что они хотели.

— Банда из соседнего города. Хотели денег. Часть от выручки.

— Они из Нахолмья?

— Нет, из Поречья.

Вадим бесцеремонно прошел внутрь комнаты, сел за заваленный овощами стол. Постучал по нему пальцами, отбивая марш.

— Хмм, дуб. И что же? Вы даже не обратились к местным властям?

Женщина усмехнулась.

— Не к кому было обращаться. Одного убили, другой делся неизвестно куда. Нам пока только обещают нового главу охраны правопорядка прислать. Они от того с Поречья сюда и пришли, что безвластие почуяли.

— Понятно.

Женщина отложила расческу и отошла к печи, открыла заслонку. В лицо Вадиму пахнуло жаром. Тут же вспомнились Тижийская степь и Нерчь. Он даже почувствовал во рту привкус крови. Рука невольно дернулась к губам проверить целостность зубов.

— Я близок к Министерству порядка, так что, пожалуй, останусь у вас на пару дней, посмотрю на действия этого нового главы. Надеюсь, у вас найдется свободная комната для уставшего путника?

Азарина наконец-то развернулась к наглому гостю лицом. Посмотрела на него, прищурившись.

— Бесплатно не найдется, — с вызовом объявила она.

— Я заплачу.

Он бросил на стол несколько монет. Не храмовников, портретники с лицом господаря. Женщина отошла к крючкам, вбитым в дальнюю стену, сняла один из ключей.

— Последняя комната по правой стороне.

— Как у вас все систематизировано, — умилился аристократ. — Мой учитель аламейского...

— Люблю порядок. Можете заселяться, — ключ упал ему в ладонь, а женщина, секунду назад наклонившаяся к нему через стол так близко, что он почувствовал цветочно-пряный аромат ее тела, уже отошла к печи подбросить дров.

Привкус крови во рту стал сильнее.

— Пожалуй, вы правы, пойду осмотрюсь. — Он встал и направился к выходу. — Но ради Отца всего живого, раздобудьте где-нибудь вино, или у вас будет еще один труп.

***

Ночь подкралась незаметно. Так как стемнело еще до конца беседы с представителями службы правопорядка, Невзор тоже остался ночевать на постоялом дворе. Вечером в комнату, поименованную Вадимом "столовой", забрели несколько мужчин дабы поесть и посудачить о новостях. Посетители с неуемным любопытством осматривали помещение, видимо, до них дошел слух о нападении, и теперь они искали следы будоражащего воображение события. Однако трупы давно увезли, пол Азарина долго отмывала чрезвычайно вонючим раствором и песком, а потом забросала его чистой соломой. Потому местные, вдоволь наозиравшись и наевшись ароматных пирогов, ни с чем уходили восвояси. Невзор и Вадим поужинали быстро, почти не разговаривая. Их обслуживал брат хозяйки. Мечась туда-сюда с кувшином и тарелками, юноша тем не менее находил время виновато коситься на генерала. Сиду Гарне очень не хотелось в этот вечер начинать душещипательные беседы, но он полагал, что недосказанность — худший враг военного и, встретившись с парнем в очередной раз глазами, спросил:

— Что тебя грызет, мальчик?

Игнас покраснел: скорее от негодования за детское обращение, чем за свои слова.

— Мне 16! Я давно помогаю Рине как взрослый! — пояснил он запальчиво. — Но... Я хотел поблагодарить уважаемых гостей за помощь. Сестра ходила к главе города дону Низу, но он не пожелал помогать нам. — Юноша на мгновение запнулся, опустил глаза, но продолжать тему не стал. — И... Я сожалею о смерти вашего служащего, сид.

Невзор сухо кивнул, принимая извинения. Ал был хорошим слугой, верным спутником на протяжении пяти лет. Теперь труповозка, что приезжала за телами разбойников, забрала и его. Жертва и убийцы лежали на телеге плечом к плечу. Как солдаты на поле брани.

Смерть не щадит ни хороших, ни плохих, все равны перед ее взором.

Справедливо ли это?

— Я принимаю твою благодарность и твое сочувствие, Игнас...

— Дон Брит!

Дон. Значит, горожанин. И из не самой простой семьи. Слуги дополнений к фамилии не имеют, даже самые элитные.

— Игнас дон Брит.

Вадим, неудовлетворенный тем, что разговор ведется без него, поспешил вставить свое слово:

— И что же потребовал ничуть не благородный дон Низ у твоей сестры?

Юноша вздрогнул.

— Ни за что не поверю, что старый пердун не воспользовался случаем, дабы поиметь что-нибудь с этого дельца!

Паренек покрылся красными пятнами.

— О! Так я угадал? И судя по розовым ушкам, поиметь он в прямом смысле хотел твою сестренку? Дон Низ хотел пощупать низ одной прекрасной дамы, но без похода в храмы! — И Вадим рассмеялся, ужасно довольный сочиненным только что стишком.

— Не смейте! — Игнас сжал кулаки. Взгляд его наполнился ненавистью. — Вы не можете...

— Игнас!

Азарина словно почувствовала что-то: подлетела к столу, недовольно воззрилась на брата. — Неси дрова! Живо! Печь нечем топить!

— Но я...

— Живо!

Юноша упрямо застыл на месте.

— Я должен защитить твою честь!

Хозяйка удивленно приподняла брови.

— А на нее кто-то покушается? Ты что ищешь отговорки, чтобы не выходить под дождь? Мне самой идти за поленьями?

— Нет! — испуганно замотал головой паренек. — Я сейчас все принесу! — и он умчался на кухню. Азарина поставила на стол графин с вином.

— Напьетесь — будете спать в сарае, — предупредила она. — И мальчишку не трогайте. Он вам ничего плохого не сделал.

Вен Борз налил себе вина.

— Да что же мы — стахийцы, юношей трогать? — удивился он. — Ну разве что... А как вы относитесь к тому, чтобы мальчик заменил моему другу убитого денщика?

Женщина внимательно посмотрела на хмурого вояку.

— Служить генералу сид Гарне — честь для нашей семьи!

Невзор хотел было поморщиться, но сказано это было так искренне, что он только мысленно застонал, смиряясь с неизбежным. Благо, все, что ему предстояло в ближайшем будущем — расследование по поводу плохой погоды, бытовые дрязги и выстраивание отношений с представителями старых аристократических родов. Мальчику, вроде бы, ничего не грозило. Чай, не на войну едет.

Невзор вспомнил столичных дворян и подумал, что возможно, крови в поместье Замарье будет пролито не меньше.

— Я буду рад взять в услужение такого храброго юношу.

— А я буду рад остаться здесь и проследить за ходом расследования, — улыбнулся хозяйке постоялого двора Вадим.

— Благодарю вас! — Азарина поклонилась, правда почему-то одному Невзору, и, сверкнув карими глазами, ушла к другим посетителям.

Вадим подлил себе вина.