Table of Contents
Free

Фронтир

Шимус Сандерленд
Short Story, 157 411 chars, 3.94 p.

Finished

Series: Искатели, book #4

Settings
Шрифт
Отступ

- Что ж… могло быть и хуже…

В кабине парило несколько фотографий и пустых упаковок из-под питательных батончиков, вытащенных из аварийного набора. Ради экономии энергии гравитационный генератор был выключен. Для той же цели большая часть систем, отвечающих за контроль микроклимата, функционировала на минимально допустимых показателях. Маршевый двигатель корабля был заглушен, маневровые находились в режиме готовности. На полную мощность работали только система жизнеобеспечения, радар и модуль связи.

Неспешно уничтожая очередной батончик, Сандра совершала свободный полёт от одной переборки к другой. Достигнув внутренней обшивки, она сделала лёгкий толчок пальцами и отправилась к следующей подходящей для отскока поверхности…

…побег прошёл почти идеально. Да, она чуть замешкалась со сбором необходимого, но ускоритель сработал исправно, и она не поджарила свою пятую точку при взрыве «Затмения». Заметили ли её на «Буревестнике» и «Шеффилде»? Вряд ли. Но даже если да, то у Сандры был отличный отрыв от потенциальной погони. А это давало возможность запутать следы, спрятаться и в случае необходимости снова инсценировать свою гибель. Затем – пересмотреть план Возмездия и приступить к его выполнению…

Кутаясь в облачках пара от собственного дыхания, перед ней проплывали фотографии из её прошлого до уничтожения «Омеги-2». Здесь она в лаборатории. А здесь – тоже в лаборатории, но вместе с ним. Здесь – вид на звёзды. А на следующей – они крепко обнимаются. Здесь – дурачатся с друзьями. Сандра оттолкнула в сторону упаковку от батончика, мешающую смотреть на следующую группу карточек…

По кабине разнёсся отзвук тяжёлого вздоха.

Она постепенно приходила к выводу, что изначальный план был не просто паршивым – он был ужасным. И дело было не в моральной стороне вопроса – ей было плевать на миллионы потенциальных жертв в центральных секторах так же, как и Правительству однажды было плевать на её родную станцию и её обитателей. Выполнение плана буквально съело огромное количество нервов, сил и времени.

Идея с псевдо-трупами, хоть и прельщала своей оригинальностью, изначально была обречена на провал. Возможно, где-то ей удалось бы добиться локального успеха, но ответный удар точно смёл бы её вместе со всей толпой её никчёмных прихвостней. И чем она думала, когда решила, что разного пошиба отбросы общества, набранные на окраинных станциях, с промытыми впоследствии мозгами – неплохое подспорье? Удивительно, что они смогли ликвидировать тех же братьев Майер, не поубивав друг друга в процессе.

И самым паршивым было то, что она умудрилась нажить себе врагов в лице команды «Буревестника». Таких талантливых искателей следовало сделать своими союзниками, но… очередное перечисление собственных ошибок Сандра видела абсолютно бессмысленным. С другой стороны, Лорн и, главное, Викки, считали её покойником, а это – к лучшему. Для всех.

Теперь же она не допустит подобных ошибок. И постарается не совершать ошибок вообще. Дважды она повисела на волоске от гибели – третьего раза не будет. Возмездие в её лице настигнет мерзавцев из центральных секторов и!..

От очередной проработки деталей будущей расправы её отвлёк зуммер радара. Сандра закинула в себя остаток батончика и перелетела к креслу пилота. На экране был виден быстро приближающийся активный сигнал. Это мог быть кто угодно, поэтому Сандра начала прогревать маршевые двигатели, проверила, заряжен ли импульсный пистолет в её набедренной кобуре и заняла место в кресле пилота.

Вскоре приближающийся корабль оказался в зоне видимости. Судя по конструкции, он явно принадлежал людям, а не чужакам, окраска же его носовой части давала понять, что на неё наткнулись пираты. Не самые обеспеченные, судя по размеру корабля и отсутствию вооружения, но пираты. Или работорговцы. Здесь не могло быть ошибки – пару-тройку лет назад прихвостни Сандры счищали очень похожие художества с носовой части «Затмения». Особой радости по поводу предстоящей встречи Сандра не испытывала: пиратов и подобных им личностей она не считала за людей и предпочитала завершать взаимодействие с ними парой хороших выстрелов. Не должны будут стать исключением и эти.

Корабль завис рядом, затем начал идти на сближение, маневрируя в сторону стыковочного люка. Сандра включила гравитационный генератор и, переборов секундный приступ тошноты, стала ждать, развернув кресло к входу в кабину. Вскоре последовал лёгкий толчок, раздались механические звуки, а за стыковочным люком что-то зашипело. Сандра сложила руки на животе и села так, чтобы набедренную кобуру не было видно.

Люк открылся, и в кабину ввалилось двое заросших здоровяков в кожаных крутках с пёстрыми нашивками, под которыми виднелись изрядно потрёпанные бронежилеты. У одного в руках был дробовик, у другого – пистолет. Увидев Сандру, они остановились и ухмыльнулись.

- Гляди, девчонка, - здоровяк с дробовиком поддал своему товарищу локтем.

- Ого! Такой улов! – тот засмеялся. – Эй, крошка, ты не потерялась?

- Знаете, да, - Сандра шмыгнула носом. – И у меня ещё что-то с микроклиматом… тут так холодно.

Как бы подтверждая свои слова, она плотнее обхватила себя руками.

- Вы мне не поможете? – спросила она.

- Эт мы мигом, - тип с дробовиком сделал шаг вперёд, опуская оружие.

- Погоди, - второй попытался его остановить, - давай сначала её на борт закинем.

- Да отвали! – первый смахнул его руку.

- Мне так холодно и страшно, а космос такой пустой, - Сандра сильнее сжала руки, чуть выпячивая свой бюст (одна из ладоней успела скользнуть к кобуре). – Я так рада, что вы меня нашли!

- Ещё б была не рада! – первый подошёл ещё ближе и облизнулся. – Сейчас мы мигом тебя согреем, красотка.

Сандра изобразила очень глупую улыбку и в следующую секунду выбросила вперёд руку с пистолетом. Раздался выстрел, тип с дробовиком скорчился на полу, держась за пах. Второй попытался поднять свой пистолет, но тут же получил импульсный заряд прямо в голову. Сандра встала, держа на прицеле люк. В него вбежал ещё один пират с дробовиком, но Сандра оказалась быстрее, и он рухнул, поймав свой заряд.

- Сука! Я тебя!.. Мразь!.. Только погоди! – первый пират корчился на полу, пытаясь при этом дотянуться до дробовика.

Сандра хищно улыбнулась:

- Я согрелась. Спасибо.

Раздался выстрел, добивший пирата. Негромко напевая себе под нос, Сандра направилась к люку и перешла на борт другого корабля. В коридоре и кают-компании никого не оказалось, но из рубки доносились чьи-то голоса. Подойдя ближе, Сандра уже могла чётко слышать реплики.

- Сколько можно возиться с этой консервной банкой?! – гремел бас.

- Не знаю, капитан, - ответил другой голос.

- Сканер «увидел» там только одну тушку! А они до сих пор копаются!

- Мне сходить и проверить, капитан?

- Ты пилот! Сиди и не дёргайся! Ясно?!

- Да, капитан… Капитан!

Последний возглас был вызван появлением в рубке Сандры. Капитан, неприятного вида обладатель седых грязных волос, развернулся к ней и моментально получил импульсный заряд в живот. Решив, что этого мало, Сандра всадил ещё один ему в голову, затем направила пистолет в пилота. Тот вжался в своё кресло и поднял руки:

- Я без оружия! Не стреляй!

- Не собираюсь, золотце, - Сандра улыбнулась и чуть опустила веки. – На борту кто-нибудь ещё есть?

Пилот быстро замотал головой.

- Прекрасно. Твои друзья такие неаккуратные, развели здесь такой бардак. Думаю, нам не помешает небольшая уборка. Согласен?

Пилот также быстро закивал.

- Три тела на моём корабле. Четвёртое здесь. Их все нужно доставить в вашу шлюзовую. Приступай.

- Приступать?..

- Поднимай свою задницу и приступай к транспортировке тел в указанном направлении.

- Но почему я?..

Сандра тяжело вздохнула и выстрелила. Заряд разворотил подголовник кресла.

- Я всё понял! – пилот вскочил с места и начал возиться с телом капитана.

Пират обладал не самыми выдающимися физическими способностями, поэтому на перетаскивание трупов у него ушло с добрых полчаса. Постоянно кряхтя и ругаясь, он пытался завести с Сандрой хоть какую-то беседу, но она игнорировала все попытки, всё также держа его на прицеле.

- Вот и всё, - отдышавшись, сказал он, сбросив у внешних ворот последнее тело. – Ну и работёнка, а.

- Подтяни ногу вон того – её может зажевать створкой.

- А… да, конечно.

Стоило пилоту сделать это, как внутренние ворота закрылись, оставив его вместе со своими товарищами. На его лице появился неподдельный ужас, он подлетел к смотровому окну и начал бить в него, что-то крича. Улыбнувшись, Сандра покачала головой и нажала клавишу открытия внешних ворот.

Как только с пиратами было покончено, она направилась в рубку. Первым делом она залезла в навигационную систему и скопировала все данные по ближайшим областям этого сектора. Затем она стёрла всю судовую информацию и отформатировала диск самописца. Будто и этого было мало, она сделала пару выстрелов в модуль связи. Вернувшись на борт своего корабля, она отстыковалась и на малой тяге отдалилась от «пирата».

Полученная из навигационной системы информация оказалась ценной: в относительной близости от неё (не более двенадцати часов полёта) находилась колонизируемая планета. При этом оживлённые маршруты перевозок, станции и другие планеты, подконтрольные Правительству, были в сильном отдалении. Колония стояла буквально на отшибе.

Сандра издала довольное рычание: это было идеальное место. Она бы несильно удивилась, узнав, что на планете нет даже правительственного чиновника – селиться и работать в таком захолустье неженки из центральных секторов точно побрезгают. Задав нужный вектор, она вышла на крейсерскую скорость и, включив автопилот, принялась очищать палубу: следы крови на борту ей были совсем ни к чему.


***


До границ планетарной системы оставалось порядка двух часов полёта, когда радар поймал активный сигнал прямо по курсу. Объект висел на месте, если не считать еле заметных колебаний из стороны в сторону. Сандра, не снижая тягу, продолжила движение тем же курсом, внимательно следя за радаром. Как только она преодолела большую часть расстояния между ней и источником сигнала, подал голос модуль связи. Выругавшись, Сандра включила канал:

- Слушаю внимательно.

- А… это… на связи патрульный корабль «Вальдшнеп», - из динамика раздался мужской голос. – Вы входите в пределы планетарной системы и всё такое прочее… В общем! Назовите цель своего прибытия.

- Проклятье, - в сторону сказала Сандра, затем сообщила уже в полный голос. – Индивидуальная исследовательская миссия.

- Круто! – в голосе одновременно угадывались удивление и восхищение. – Но… короче, тут есть один формальный момент. Я должен взять вас под эскорт и сопроводить в космопорт.

- Это обязательно?

- Ну-у-у да-а-а, - пилот патрульного корабля, кажется, тоже не был рад этому факту. – Так что прошу приблизиться и ожидать дальнейших указаний. Конец связи.

- Конец связи.

Сандра чуть сбавила тягу и отклонилась в сторону «Вальдшнепа». Пара минут, и перед ней оказался небольшой кораблик, даже меньше её собственного. Сторожевик (насколько вообще язык поворачивался его так назвать) висел на месте и медленно вращался вокруг продольной оси.

- «Вальдшнеп», я перед вами, - сообщила Сандра в канал связи.

- Отлично. Следуйте за мной, сохраняя ту же дистанцию.

- Принято.

Сандра приготовилась прибавить тягу, но «Вальдшнеп» продолжал болтаться на месте, совершая своё неторопливое вращение. Прошло несколько минут, но ситуация не изменилась.

- «Вальдшнеп», я готова начать движение.

- Принято. Следуйте за мной.

В течение ещё нескольких минут картина осталась той же.

- Что за идиот… «Вальдшнеп». Я готова начать движение.

- Принято… вот антиматерии кусок… Следуйте за мной.

- С радостью. Как только вы начнёте движение.

В канале раздались звуки возни, пара негромких ударов вперемешку с крепким словцом. Сандра закатила глаза и раздражённо выдохнула.

- Меня Джимми зовут, - внезапно раздалось в канале связи.

- Что? – Сандра решила, что ей показалось.

- Ну… имя. Моё имя. Джимми. А тебя?

- Сандра, - она снова закатила глаза.

- Слушай, Сандра… тут такое дело… в общем… Короче! Я тут проводил патрульный вылет, наткнулся на пиратов. И я такой «А ну, стоять, уроды!». А они такие «А вот хрен тебе!» и дают форсаж. А я такой «Погодите у меня!» и, конечно, хотел за ними погнаться и поджарить им задницу, но у меня вырубило систему управления маневровыми двигателями. Опять. Теперь... ну вот. До сих пор по инерции вращаюсь. Не, маршевый у меня ещё работает! Но на ремонт управления хотя бы парой маневровых нужно время. Как только починю – смогу нормально сесть и сбагрить уже это ржавое корыто на капитальный ремонт!

- То есть, мне дрейфовать рядом и ждать?

- Не! Возьми меня на буксир лагом. Я по ходу дела разберусь с движками, а там уже сядем и закончим возиться с бумажками.

- Ты это серьёзно?

- Ну да.

- На буксир?

- Не, ты можешь и здесь поболтаться, но я тебя всё время трёпом развлекать не смогу. А ещё я хочу домой. Какой патрульный вылет при такой поломке?.. Ещё для этой скотины отчёт стряпать…

Сандра снова раздражённо выдохнула и дала малую тягу. Осторожно подруливая и подходя ближе, она расположила корабль параллельно оси вращения «Вальдшнепа» и стала ждать, когда его швартовочные гнёзда окажутся в нужном положении. Как только соответствующий индикатор зажегся зелёным, Сандра выпустила буксировочные тросы. Последовал лёгкий толчок, корабль чуть дёрнуло в сторону сторожевика. Включив маневровые двигатели, Сандра остановила начавшееся движение, и сцепка быстро стабилизировалась.

- Как тебе такое, Викки Оспрей? – Сандра ухмыльнулась и включила канал связи.

- Ого! Охренеть! – из динамика вырвался голос Джимми. – Я не думал, что получится с первого раза!

- Не благодари.

- Ладно. В общем, передаю вектор курса. А сейчас, извини, отключаюсь – надо завести это железное говнище. Конец связи.

- Конец связи.

Направление, которое передал Джимми, незначительно отличалось от изначального курса – к нему лишь добавлялось указание конкретной точки на планете: видимо там и располагалась колония. Сандра подняла тягу до безопасного по её мнению уровня и начала буксировку. Джимми по большей части молчал, пытаясь починить систему управления. На связь же он выходил только чтобы лишний раз высказать всё, что думает по поводу своего корабля. Сандра на его реплики никак не отвечала, находя их в то же время забавными.

Через три с небольшим часа планета была в зоне видимости. Голубоватый шарик с большим количеством бежевого на поверхности. Сандра предположила, что она чем-то может напоминать ту, где произошла первая часть истории с Лорном.

- Готово! – выпалил Джимми. - Короче, я что-то привёл в порядок, думаю, смогу посадить его… Надеюсь. Меня можно отцеплять.

- Как скажешь, - Сандра отсоединила тросы.

- Так… я первый буду заходить на посадку – держись в хвосте. Любая понравившаяся площадка – к твоим услугам.

- Принято.

- Конец связи.

- Конец связи.

Джимми добавил тягу и устремился в сторону планеты. Выждав несколько секунд, Сандра постаралась уравнять их скорости. Вскоре её начало трясти, а за остеклением стали видны языки пламени: корабль вошёл в плотные слои атмосферы.


***


Несмотря на то, что Джимми первым зашёл на посадку, второй корабль оказался на поверхности раньше. Заглушив двигатели и выключив сеть электропитания, Сандра надела свою куртку, солнцезащитные очки (снаружи было очень ярко) и сошла на площадку. Техники и заправщики, бездельничавшие в тени, оценивающе осмотрели её, кто-то даже присвистнул, но вскоре их внимание привлекло нечто в воздухе. Сандра проследила за взглядами и увидела всё ещё заходящий на посадку «Вальдшнеп».

Только посадкой это назвать было очень сложно. Сторожевик пытался зависнуть над площадкой, но его нещадно болтало из стороны в сторону. Когда Джимми смог совладать с кораблём и начал снижаться, «Вальдшнеп» выкинул новый номер: посадочные двигатели сначала отключились, а затем дали полную тягу, когда сторожевик был буквально в паре метров от поверхности. И к этому добавлялось то, что Джимми по какой-то причине не выпустил опоры.

Падение получилось громким и пыльным. В дополнение к грохоту чего-то отвалившегося от корабля прибавился вопль аварийной сирены. Следом раздался хлопок, и произошёл отстрел части остекления куда-то за пределы посадочной площадки. В проёме тут же появился парень в шлеме с шальными глазами и с не самым довольным лицом – видимо, это и был Джимми. Предположение подтвердил поток колких и злобных замечаний по поводу его посадки, смешанный с дружным смехом технического персонала космопорта.

- Пошёл ты! Пошёл ты! – произнося это, Джимми тыкал пальцем в каждого, кого видел перед собой. – Пошёл ты! Пошла ты! Пошёл ты! Пошёл ты! Пошла ты! Пошёл ты! Пошла!..

Последняя фраза оборвалась на середине, так как он чуть не выдал её в адрес Сандры.

- О! Точно!.. – он исчез в кабине, затем снова появился, но уже без шлема.

Джимми ловко махнул на обшивку корабля, соскользнул на поверхность, поправил форменную блузу и быстро подошёл к Сандре. Несмотря на мальчишеское лицо, она решила, что он либо того же возраста, что и она, либо немного старше. Причёска на его голове напоминала взрыв на орбите, в глазах горел шальной огонёк, а улыбка на его запылившемся лице была само очарование.

- Охренеть! – Джимми оглядел Сандру с головы до ног.

- Прости? – Сандра приподняла одну бровь.

- Ну… ты… ты... такая красивая! Вот я так и знал. Ты такая «Слушаю внимательно». А я такой «Ого, вот это голос! Там точно девочка с картинки». И ты такая…

- Спасибо, - Сандра улыбнулась.

Джимми пробубнил что-то невнятное.

- Прости, я не расслышала.

- Нам… ну… бумажки, все дела, - он ткнул пальцем в стороны выхода с посадочной площадки. – Здесь недалеко, пять минут на ровере. Там ничего страшного, если сегодня на смене не Галина… Сущая тварь, каких поискать надо.

Они покинули площадку и направились к припаркованному рядом роверу.

- Садись! – Джимми указал на сидение рядом с водительским.

- Надеюсь, его состояние лучше, чем у твоего корабля? – Сандра добавила улыбке ехидных ноток.

- Во много раз! Потому что я сам за ним слежу! Этим рукожопам из космопорта ничего доверить нельзя! – Джимми запустил двигатель. – Я такой «Да дайте я сам всё проверять буду!». А они такие «Нет, нельзя, это правительственная собственность». А я такой «И что с того?». А они такие «И всё, техники пусть с ним и возятся». Да в Чёрную Дыру этих придурков! Ты бы видела, что за ржавые корыта мне выдают! Думаешь, это мой первый корабль?

- Не первый?

- Нет! Третий! Сначала был «Гаршнеп», но у него разворотило маршевый при взлёте. Потом мне выдали «Кроншнеп», но его бортовой компьютер решил, что экстренный отстрел кабины на орбите – крутая идея. А теперь – «Вальдшнеп», и ты сама всё видела. И что за тупые названия!..

- Это виды птиц. Если ничего не путаю, все они вымерли и очень давно. Хотя, где-то могут разводить их клонов.

- Звёзды вечные, и я ещё удивляюсь, почему этот хлам отказывается нормально летать! Не хочу знать, что за говнище мне пришлют следующим.

- А что же другие сторожевики? С ними тоже всё так плохо?

- Не, - Джимми засмеялся. – С ними всё отлично! Как может быть плохо с тем, чего нет?

Сандра удивлённо подняла брови.

- Я тут единственный в своём роде. Патрульный Джимми Гренвилл. Круто, а?!

Новость пришлась ей по душе: она точно оказалась в самом подходящем для дальнейших действий месте. Видимо, на планете были ещё и представители некого правительственного бюрократического аппарата, но их можно было не брать в расчёт. По крайней мере, пока. Джимми же в качестве потенциальной угрозы не воспринимался вообще.

Тем временем они въехали в пыльный город, окружённый выжженной солнцем прерией. Простенькие постройки, в основном деревянные, большое количество закусочных и лавочек, оживлённое для поселения такого размера движение – эта часть колонии производила впечатление благополучного места.

Джимми припарковал ровер у двухэтажного здания с балкончиком и с табличкой «Мэрия». Оно было выстроено из базальтовых блоков, его стены были покрашены в вишнёвый цвет – на их фоне резко выделялись белые рамы окон и того же цвета двери.

- Если в двух словах, то мне надо получить у мэра отметку в отчёте, а потом – сделать запись о твоём прибытии, - объяснил патрульный, слезая на землю.

- И это, конечно же, всё еще обязательно?

Джимми лишь развёл руками и открыл перед Сандрой двери. Пройдя через светлый холл, они поднялись по широкой лестнице на второй этаж. Там их взору предстал огромный стол, рядом с которым была дверь с позолоченной табличкой «МЭР». За столом же сидела полная женщина не самой приятной наружности, злобно сверкая своими очками – Сандра почувствовала лёгкое отвращение к ней с первого взгляда.

- Вот антиматерия, это – Галина, - прошептал Джимми.

Они всё же приблизились к столу, где их встретило крайне приветливое:

- Куда?! Не видите, какой час?!

- Мне нужно к мэру, - Джимми добавил твёрдости в голос, - сделать отметку.

- Обед.

- Но…

- Обед, - Галина злобно зыркнула на Джимми, при этом её верхняя губа задралась вверх, обнажая зубы.

- Но ты ничего не ешь.

- Ты такой умный, да?! Сказано, обед! Значит, обед! Жди окончания.

- Слушай, мне нужно сделать отметку в отчёте о патрулировании. К тому же, у нас новый прибывший. Тоже нужно…

- Вот так новость! – Галина поверх очков посмотрела на Сандру. – И кто тут к нам с небес сошёл? Только посмотрите! Либо очередная потаскуха, либо горничная к какому-нибудь плантатору. В прочем, особой разницы не вижу.

- Знаменитое колониальное гостеприимство, - Сандра закатила глаза.

- Да вас-то мы спросить забыли! Кабы мы жили без ваших умных мыслишек-то! Давай, хватай свою швабру с орбиты и марш отсюда! Сказано!..

В это время раздались звуки тяжёлых шагов, дверь распахнулась, и на пороге появился небольшого роста плотный мужчина с залысиной и с покрасневшим от гнева лицом. Одет он был в белый костюм с коричневым галстуком.

- Чужак тебя дери, Галя, что здесь происходит?! – прогремел он, сверля взглядом Галину.

- Я им говорю, обед! А они вот!..

- Джимми! – мэр злобно посмотрел на патрульного. – Что за?!..

Затем его взгляд упал на Сандру. Лицо стало не таким красным, на нём даже проступило подобие улыбки.

- Джимми… Джимми, расскажи-ка, кого это ты привёл? О, что же мы стоим в дверях? Прошу, прошу!

Кабинет мэра не был чем-то особо примечателен. Большой стол с информационным терминалом, пара кресел перед ним, сейф, шкафы с бумагами. На стене – картина с изображением какого-то героического момента из далёкого прошлого; в углу – тумба со странной и, видимо, неоправданно дорогой скульптурой. И, разумеется, никаких следов приёма пищи.

Расположившись на своём месте, мэр небрежно протянул руку Джимми – тот дал ему планшет.

- Угу… очень хорошо, - мэр наискосок прочитал отчёт, после чего поставил отметку и скопировал данные на свой терминал.

- Но… мой корабль…

- Я займусь этим вопросом, - мэр кивнул.

- И… - Джимми взглядом показал на Сандру.

- Разумеется, - мэр расплылся в широкой улыбке. – Регистрация прибытия, конечно, я помню, Джимми. Мисс, прошу, присаживайтесь. Нет, Джимми, подожди пока снаружи.

Патрульный, нацелившийся на второе кресло, пожал плечами и, буркнув под нос «ну ладно», вышел из кабинета. Мэр откинулся на спинку и, сияя улыбкой, молча изучал Сандру. Она сняла очки и вопросительно приподняла брови.

- Что ж, давайте знакомиться, - мэр выпрямился. – Дуглас Наилз, мэр этого чудесного места. А так как ЧЕЛОВЕКА выше меня по рангу на этой планете нет, то я же являюсь первым лицом колонии. Ха!

- Сандра, - она коротко кивнула. – Я провожу исследовательские изыскания.

- Ну, разумеется, - Наилз подмигнул ей. – Девушка-исследователь. Одна. На задворках освоенного нами космоса.

- Вас что-то смущает?

- Я, может, далёк от всех этих научных штук, но вы как-то слишком лихо выглядите для исследователя. Особенно с этой кобурой на бедре.

- Белый халат остался на корабле – в следующий раз обязательно буду в нём.

Мэр засмеялся:

- Неплохо! Мне нравится. Что ж, Сандра, пусть будет так. Даже если вы мне навешали лапшу на уши, мне плевать. От вас требуется только одно – не безобразничать на моей территории. Вы же знаете, как это бывает: вы что-то натворили, кто-то пожаловался, мне придётся задавать вопросы, вам – отвечать. А мы так хорошо начали знакомство…

- Я не доставлю вам неприятностей, господин Наилз, - Сандра напустила на лицо побольше серьёзности.

- Вот так разговор! Теперь, что касается регистрации…

Сандра немного напряглась.

- …эта вся возня… к чему она? Тем более, здесь, на задворках! Люди появляются, потом либо остаются, либо исчезают. Если бы я регистрировал каждую побывавшую здесь душу, то это чудо (мэр похлопал по терминалу) уже давно перегрелось бы и сгорело.

- То есть, эту часть моего пребывания здесь мы опустим?

- Разумеется, - мэр постарался улыбнуться ещё шире, Сандре показалось, что чуть-чуть и его лицо треснет. – Возможно, я захочу что-то в ответ на эту… «услугу», но, мисс, я не хочу сейчас забивать этим голову ни вам, ни себе. Тем более, нужно разобраться с очередным сочинением Джимми – благо, на некоторое время о его отчётах можно будет забыть, если он не начнёт патрулировать сектор на своих двух. Ха!.. Кстати, о нём… Джимми!

Дверь открылась, патрульный вернулся в кабинет.

- Джимми, садись, - мэр указал на второе кресло. – Мы разобрались с формальной стороной вопроса…

- Круто, - Джимми кивнул.

- Остаётся одно. Вы же ещё не знаете, где встанете на постой, так?

- Думаю, я выберу сама – мне нужно уединённое место.

- Считайте, мы его вам уже нашли. Джимми, вторая лачуга на твоём наделе – в каком она состоянии?

- В отменном? - удивлённо проговорил он.

- Пожалуйста, - мэр развёл руки в стороны. – Это лучший вариант, который мы можем предложить.

- Мне кажется, я неясно выразилась, говоря «уединённое место»…

- Напротив, мисс, я вас прекрасно понял. Вы прибудете к Джимми и сами убедитесь в том, что это именно то, что вам нужно. Нет – что ж, поищем ещё. Так что, добро пожаловать! Ха!


***


Пренебрежительное отношение мэра к своим обязанностям было Сандре только на руку. Её здесь приняли, никому нет дела, что она собой представляет и чем планирует заниматься – лучшего не пожелаешь. Единственное, оставался открытым вопрос с «ответной услугой» для мэра, и это могло быть всё, что угодно, но на общем фоне это казалось мелочью. Пока её больше волновало то, что надо как-то избавиться от компании патрульного.

Пока они обедали в городе чили с бобами и ехали в сторону надела, Джимми без умолка рассказывал, как же здесь здорово («За исключением пары мелочей… но это же мелочи!»), и как же Сандре повезло, что она оказалась здесь. При этом помимо описаний местных красот («Ты сама всё увидишь, обещаю!»), проскочила и общая информация о колонии.

Её население не превышало тысячи человек. Большая его часть была фермерами и селилась за городской чертой. Ожидалось прибытие больших групп колонистов, которые должны основать новые поселения, но этой новости было не меньше двух лет. Также на планете имелось несколько поселений чужаков и факторий, принадлежащих как людям, так и чужакам. Несмотря на подобное соседство, обстановка была удивительно мирной – все колонисты прекрасно уживались друг с другом, а раз в год даже проходила общая ярмарка где-то на нейтральной территории.

Сандра даже удивилась, какое это милое и спокойное место, хоть и пыльное. Да, на орбите попадались пираты (скорее всего, на планете была и пара их баз), но здесь, кажется, никто не придавал этому значения. Кроме Джимми – он обмолвился, что всей душой жаждет переловить их всех.

- И сколько уже на твоём счету? – спросила Сандра.

- Ну-у-у… ни одного. Но всё ещё впереди!

Ответом была лишь ухмылка.

Пролетев над несколькими обширными полями и пастбищами, ровер начал снижаться над заросшим травой участком, посреди которого была выкошенная площадка. На ней располагалось несколько построек: пара жилых зданий, пара сараев, водокачка и гараж, напротив которого Джимми и совершил посадку.

- Дом, милый дом! – он спрыгнул на землю и вытащил баул с вещами Сандры.

У неё самой был объёмистый кофр с тем лабораторным оборудованием, которое удалось спасти с «Затмения». Приподняв очки, Сандра осмотрелась. Вокруг были бескрайние моря травы. В одном месте они утыкались в заросли, в другом – в реку. Но, что самое главное, на горизонте не виднелось ни одной постройки. Мэр, похоже, был прав насчёт уединённости надела Джимми.

- До ближайшего соседа – километров десять, - подтвердил патрульный. – В гости они не так, чтобы захаживают, но я и не в обиде.

- Помнится, Наилз сказал «надел», но что-то я не вижу распаханной земли, - Сандра вернула очки на место.

- Ну-у-у да-а-а, - Джимми почесал затылок. – Мэр мне говорит такой «Ты на правительственной службе, значит, тебе полагается надел». А я такой «Да зачем? Я же землю пахать не буду». А мэр такой «Ты не будешь – будет семья». А я такой…

- Я поняла, - перебила его Сандра.

Джимми обиженно втянул губы, после чего радостно выпалил:

- О! Пойдём, покажу дом!

Собой он представлял одноэтажное здание с верандой, разделённое на несколько комнат. Здесь была кухня, гостиная, кладовая, две спальни, ванная и мастерская. Обстановка внутри была уютной и чем-то напомнила Сандре картинки, показывающие то, как жили люди раньше, до начала освоения космоса. Подобное ощущение усиливал обнаруженный в гостиной камин.

- Дом отапливается этим?

- Конечно, нет! Здесь геотермальник стоит, управление есть на кухне и в обеих спальнях. Эта штука больше для уюта, хотя, да, греет он неплохо. Нужны будут дрова – скажи. Так… что ещё? А. Продукты привезут завтра, так что сегодня ужин за мной. Вот теперь всё.

- Спасибо, - Сандра сняла очки и осторожно поставила кофр на пол.

- Ну-у-у… я пойду, тогда. Не буду мешать… там… - Джимми положил баул и начал бочком пятиться к двери. – Если понадоблюсь… я соседнем доме… когда будет готов ужин – позову… вот.

С этими словами он выскочил на улицу и закрыл за собой дверь.

Сандра покачала головой и оттащила баул в одну из спален. Быстро распаковав вещи, она вернулась за кофром и направилась с ним в мастерскую. Там по большей части царило запустение: на верстаке была одна-единственная струбцина, а на стене висели молоток, топор и пара стамесок. Соответственно, мастерскую можно было переделать так, как душа пожелает. Довольно хмыкнув, Сандра положила кофр у верстака и откинула его крышку.


***


Начинать с нуля оказалось не так уж и легко.

Одно дело, когда ты пережила шок, чуть не погибла и действуешь импульсивно, формируя цель и пути её достижения по ходу развития событий. Другое дело, когда ты находишься в относительной безопасности и не на корабле, система жизнеобеспечения которого вот-вот отключится (опять). Сандра поймала себя на мысли, что обстановка слишком умиротворительная и не располагает к тому, чтобы вынашивать новый план уничтожения всего живого в отдельно взятых центральных секторах.

С другой стороны, и та идея с псевдо-трупами родилась не за один день, не говоря уже о том, что от её появления до провала прошёл не один год. Всё и сразу она не получит, поэтому ей придётся набраться терпения, хотя бы крупными мазками набросать тезисы и кропотливо проработать детали, ничего не забыв и не проглядев. В свободное же от этого время она вполне могла освоиться в колонии и лучше разведать обстановку.

В целом, как и говорил Джимми, на планете было спокойно. Колония жила своей жизнью, отправляя в сторону центральных секторов произведённые ей ресурсы, и получая крохи в виде медикаментов, инструментов, техники и различных материалов в ответ. Пару раз Джимми сообщал, что в районе колонии пролетали пиратские корабли, но сделать что-либо с этим было невозможно. Может быть, по городу ходили ещё какие-то новости, но Сандру они никоим образом не интересовали, да и в поселении появляться в ближайшее время она не планировала. Тем более продукты им доставляли, а о чём-то интересующем всегда можно было спросить того же Джимми.

Последний, кажется, не особо сильно переживал из-за невозможности нести патрульную службу. Джимми постоянно возился на участке, приводя что-то в порядок, перебирая ровер или гоняя какую-то живность, которая могла что-то стащить или сломать. В то же время он держал своё слово и не мешал Сандре, хотя она и не сказала бы, что была по уши занята сутки напролёт. Видя, что она в свободную минуту выходит на веранду, Джимми предлагал Сандре что-то из бесхитростного набора развлечений, пришедших ему в голову: покататься на ровере, устроить пикник, сходить порыбачить, пострелять по баночкам, сгонять в город или наведаться к кому-нибудь в гости («Например, к Фрейзеру! Отличный парень!»).

По большей части Сандра отнекивалась (чем явно расстраивала Джимми), но на пару приглашений всё же ответила положительно. Они дважды летали в город: первый раз чтобы перегнать корабль Сандры к дому, и второй – просто развеяться. Колонисты, как казалось Сандре, смотрели на неё с интересом, при этом в лицах женщин явно читалась лёгкая зависть, а у мужчин – восхищение. Она не удивилась бы, если бы по городу начала ходить стайка сальных шуточек касательно её персоны.

Другим развлечением, до которого Сандра решила снизойти, была «стрельба по баночкам». У Джимми оказался целый ящик, битком набитый пустыми пищевыми контейнерами, а в качестве оружия он предложил свой шестизарядный револьвер.

- Звёзды вечные, ну и древность! – воскликнула Сандра, взяв его в руки.

Револьвер был тяжёлым, со странным гранёным стволом и с переламывающейся рамой. Заряжался же он пороховыми патронами со здоровыми пулями.

- Тут у многих что-то такое, - Джимми пожал плечами, взяв у Сандры револьвер и зарядив его. – Проще и дешевле продать колонисту огнестрел, а не импульсник. Да и, опять же, боеприпасы к нему производить дешевле и проще, фабрику можно построить в самой колонии. Так что мы пользуемся вот этим. А к твоему пистолету здесь патронов днём с огнём не сыщешь.

- Буду иметь в виду.

Отдача у револьвера была дикой, но выстрела с третьего Сандре удалось совладать с ней. В целом, она смогла показать неплохой результат, чем искренне удивила Джимми. Задав соответствующий вопрос, тот получил туманное «Мне пришлось научиться хорошо стрелять», на что он ответил своим обычным «Круто!». В свою очередь, будучи привычным к своему оружию, Джимми продемонстрировал отличную стрельбу, заткнув результат Сандры за пояс.

- Самая быстрая рука в колонии, - ухмыльнулся он, ловким движением вытряхивая гильзы из барабана. – Повторим?


***


Порядка полутора недель ничего стоящего особого внимания не происходило. Развернув привезённое лабораторное оборудование, Сандра с прискорбием отметила, что ей удалось сохранить лишь жалкие крохи былого величия. Оставалось лишь по крупицам восстанавливать рабочее место и углубиться в проработку дальнейших действий хотя бы на бумаге. В текущий момент она выбирала между «химическим оружием» и «новым смертоносным вирусом».

Джимми всё также не представлял особой помехи, став милым дополнением к месту размещения. Сандра даже отказалась от идеи возможной ликвидации патрульного, если бы то потребовала ситуация – она решила, что, в случае чего, он окажется куда сговорчивее того же Лорна. По вечерам Джимми взял привычку приносить на веранду по большой кружке с чаем или какао, потягивая которые, они вели непринуждённые беседы. Сандра рассказывала о космосе и других планетах, Джимми – о передрягах, в которых он побывал, и о забавных случаях в колонии…

Во время одной из таких вечерних бесед возле веранды завис ровер, из которого выскочил человек с перепуганным лицом.

- Джимми! – прокричал он, подбежав ближе. Сандра отметила, что он сделал ударение на последний слог.

- Привет, Жан! Что-то стряслось?

- Горит ферма Гарсии!

- Вот же ж антиматерия! – Джимми вскочил со своего места, чуть не опрокинув кружку.

- Plus vite! [1] – Жан запрыгнул обратно в ровер и дал полный газ.

- Это совсем рядом, успеем за пять минут! – Джимми натянул куртку. – Идём!

Секунду Сандра колебалась. С одной стороны, пожар не интересовал её даже с художественной точки зрения. С другой, раз уж в колонии принято по первому зову являться на помощь, стоит ли ей лишний раз выделяться поведением?..

Через минуту они уже неслись в сторону виднеющегося на горизонте зарева.

- Зачем мы там? – всё же спросила Сандра.

- Кто знает? – Джимми пожал плечами. – Вдруг окажемся полезными, а? Вёдра там носить или оттаскивать кого… В общем, всякое может быть.

Но по прибытии стало ясно, что особо помогать уже нечем. Все постройки фермы счастливо полыхали. Пожарный расчёт поливал растительность вокруг, чтобы огонь не перекинулся на траву и посевы. Прибывшие на помощь колонисты стояли поодаль, о чём-то переговариваясь – Джимми тут же присоединился к ним. Сандра же встала в стороне, направив взгляд в бушующее пламя. Картина будила в ней не самые приятные воспоминания, но отвести глаз от огня она не могла.

- ¡Pero Miguel se quedó ahí! ¡Alguien salve a Miguel! [2] – голос прозвучал со стороны кучки колонистов. Часть из них пыталась удержать на месте женщину, одетую в одну только ночную рубашку.

- Уже поздно, - ответил кто-то.

- ¡Este tonto corrió por los periódicos! ¡Se quemará! [3]

- Если он уже не сгорел…

Сразу после этой фразы крыша одного из больших строений рухнула, вызвав у женщины дикий вопль.

- Кто-нибудь, уведите и успокойте её…

- ¡Maldito bastardo gordo! ¡Mataste a Miguel! [4]

По толпе прокатилась волна негромких фраз, из которых Сандра разобрала только:

- …это уже ни в какие ворота… до этого никого не убивали… ещё и поджог… вот что, дело плохо… они же и до нас могут добраться… ох, мне страшно… кто уже покончит с этим?.. надо направить запрос, чтобы уже прислали шерифа… поможет ли он?.. да и пропустят ли запрос в администрацию?.. тут точно не обошлось без этой скотины…

И далее в том же духе. Сандра вдруг поняла, что колония – не такое милое и приятное место, каким пыталась казаться изначально. И её не удивило, что Джимми ничего не сказал о подобном: кому захочется показывать свой дом с неприглядной стороны?

Внутри неё что-то неприятно заскребло.

- Джимми! – позвала она.

- Да? Я здесь.

- Поедем домой. Мы здесь не нужны.

- Конечно, - он повёл её к роверу.

Только когда пламя пожара исчезло из зеркал заднего вида, Сандра тяжело вздохнула и откинулась на спинку кресла:

- И часто такое бывает?

- Поджоги? Да это первый!

- А это был именно поджог? – она приподняла одну бровь.

Джимми сделал вдох через стиснутые зубы.

- Я думаю, да, - сказал он. – И я даже догадываюсь, какая сволочь за этим стоит. Но, давай, как-нибудь в другой раз об этом?

Она покивала – продолжать тему у неё не было ни малейшего желания.


***


Поджог фермы Гарсия (если принять, что это всё же был поджог) заставил Сандру основательно задуматься. Выходит, в колонии есть некая деструктивная сила, которая время от времени даёт о себе знать и встряхивает горожан и фермеров. Кто или что именно это было – она пока не знала, но, судя по всему, у колонистов были какие-то мысли на этот счёт. И, опять же, из услышанного Сандра сделала вывод, что случившийся пожар – не первый подобный случай. Исходя из этого, нужно было выяснить, кто именно за этим стоит и будет ли он являться помехой для неё. Потратив с день и несколько листов бумаги на эти размышления, Сандра отложила этот вопрос на некоторое время и полноценно вернулась к проекту.

Через пару дней после пожара снова воцарившееся спокойствие было нарушено в самый неподходящий момент: когда Сандра работала над своими записями, расположившись в гостиной. На этот раз причиной стал Джимми, решивший без приглашения и стука вломиться в её дом. На его лице читался то ли испуг, то ли изумление, а сам он изрядно запыхался, будто бежал во весь опор всю дорогу от города, куда отправился пару часов тому назад.

- О, звёзды, ты напугал меня, - Сандра сдвинула брови. – Тебя не учили стучаться?

Джимми сначала помотал головой, а потом закивал.

- Что-то случилось?

- Ты просто не поверишь, что произошло через пару секторов отсюда! Это просто… охренеть! Сверхновая!

- Сядь и успокойся.

- Не могу! Это просто… я не знаю! – тем не менее, Джимми сел. – Я тебе сейчас всё расскажу! Это просто… мощно! Как термоядерный заряд!

Сандра отложила блокнот и приготовилась слушать.

- В общем, - Джимми чуть успокоился. – В колонии по типу нашей обосновались ребята, которые когда-то обносили покинутые корабли на орбите – видимо, стащили что-то, за что им отвалили кучу кредитов, и решили отойти от дел. И тут одного из них похищают! Выясняется, что его сцапала какая-то дамочка, которая хочет, чтобы тот парень для неё набрал по космосу псевдо-трупов! Не знаю, что это, но звучит охренеть как стрёмно! А он такой «Нет, ни хрена». А она такая «Тогда, как ты заговоришь со сломанными ногами?» и ломает ему ноги! А в это время девчонка того парня заявляется к дамочке с бандой и такая «А ну убери руки от него, стерва!». А она такая «Ага, сейчас» и натравливает на их этих самых псевдо-трупов! Но они их всех покрошили, и всё должно было закончиться, так нет! Дамочка же сбежала! Проходит пара месяцев, и кто-то нападает на правительственную яхту. Тех ребят отправляют проверить, и что они находят? Сообщение от той дамочки! Она такая «Ну что, соскучились, сучки? Попробуйте меня найти». И, представляешь, сама даёт им координаты! И они отправляются за ней, а им на хвост садится правительственный крейсер! Эти ребята её всё-таки находят. Они высаживаются на её корабль, а дальше стрельба, взрывы, мордобой! И вот они добираются до неё, чтобы укокошить. А она такая «Вот мы и встретились». И знаешь что? Она им говорит, ЗАЧЕМ вся эта заварушка! Она решила, что Правительство прогнило до основания, и решила его уничтожить!.. Здесь, вообще, с ней сложно не согласиться… Короче, она такая «Теперь вы присоединитесь ко мне». А тот парень такой «Нет, ты убьёшь миллионы тех, кто не при делах». А она такая «Без этого не обойтись. Присоединяйтесь сами или придётся вас заставить». А девчонка того парня такая «Не так быстро, стерва! У меня с тобой счёты!». И они, короче, начинают драться. Один на один голыми руками, представляешь?! И тут прибывает правительственный крейсер и приказывает дамочке немедленно сдаться! И дамочка понимает, что дело – труба. И она такая «Вы победили, но вы должны уходить. Я погибну, но не от ваших рук». А они такие «Но ещё не поздно одуматься!». А она такая «Нет, это последнее слово» и врубает систему самоуничтожения. А потом – БУМ! И она уходит в Вечность в огне ядерного взрыва…

Последнюю фразу Джимми сказал, медленно разводя руками, будто изображая взрывную волну (которую в космосе не увидеть, но это мелочи). Брови Сандры поползли вверх.

- У меня. Нет. Слов, - проговорила она, медленно помотав головой.

- Эта новость просто взорвала всем мозги в городе! При этом большая часть информации засекречена, а доступ к ней имеют только самые большие шишки. И это правда – я всё прочитал в первоисточнике!

- М?

- Новостная сводка, которую мэр получает – там это было, то бишь, всё то, что я тебе рассказал. И что остальное – засекречено. И в сообщении – ни имён, ни названий, ни фото. Только указание сектора. А ещё мельком сказали, что те искатели получат какую-то крутую награду. Всё. Скорее всего, это из-за той дамочки: она точно знала всю систему изнутри, раз собралась её обрушить! И решили, что о ней никто больше ничего не должен узнать.

- Да… скорее всего, так и было, - Сандра вздохнула.

- Но в городе говорят, что она крутая. Та дамочка. И я тоже считаю, что она крутая. Представляешь, в одиночку против всей этой армии завравшихся чинуш! И если бы не та дурацкая история с искателями, то чего и гадать, как бы всё повернулось!

- Все ошибаются. Да и… кто знает, вдруг тот парень ей просто понравился, а она зашла не с той стороны? – Сандра подмигнула Джимми.

- Вообще, говорят, он тоже был непрост… так что, да… в этом есть смысл. Так, я к Фрейзеру! У него просто крышу снесёт, когда он узнает!

И с этими словами он выскочил из дома, следом раздался удаляющийся звук двигателя ровера.

Сандра держала себя в руках буквально пару секунд, после чего разразилась громким смехом. Чего-чего, а такого она и не могла предположить. В исполнении Джимми история, конечно, звучала крайне забавно, особенно, часть, где Сандра дерётся с Викки (представив это, она немного покраснела), но из неё стало ясно: официально она мертва, да и неофициально, видимо, тоже. И, ко всему прочему, её досье либо уничтожено, либо находится в самом засекреченном месте из всех возможных.

Сандра издала довольное рычание и вернулась к блокноту.


***


Если новость и произвела какое-то оживление среди колонистов, то только в городе: на наделе Джимми было также тихо и спокойно. Сандра так же вела работу над проектом, патрульный так же баловал её вкусными горячими напитками по вечерам. В разговорах друг с другом этой темы они не касались. Однако пару дней спустя, произошло событие, заставившее Сандру напрячься и вернуть кобуру на бедро: возле дома остановился ровер, из которого вылезло двое мрачного вида типов в пыльных плащах. У обоих на поясе было по импульсному пистолету. Сандра наблюдала за ними через окно, прячась в тени гостиной.

- Чем-то помочь? – Джимми лениво вышел из своего дома.

- Дамочка с орбиты, Сандра, здесь? – спросил один из них.

Джимми ничего не ответил, лишь приподнял одну бровь.

- Нам нужно доставить её к мэру, - продолжил тип, сделав шаг в сторону Джимми.

- Зачем?

- Вот приглашение, - тип достал из внутреннего кармана конверт и дал его патрульному. – Мы подождём.

Джимми из-под бровей смерил обоих взглядами, покрутил в руках конверт и подошёл к входной двери второго дома. Когда он постучал, Сандра впустила его внутрь.

- Короче, это тебе, - он прикрыл за собой дверь и тоже стал наблюдать за «плащами».

- Кто эти люди?

- Регуляторы, - в полголоса сказал Джимми.

Вскрыв конверт, Сандра, действительно, нашла внутри приглашение «на ужин», сопровождённое парой бесхитростных комплиментов в свой адрес. Ужин был назначен на вечер текущего дня в особняке мэра.

- Регуляторы? – она положила приглашение в карман.

- Угу.

- Я, кажется, не совсем понимаю, в каком контексте употреблено это слово.

- А… если в двух словах, то они работают на мэра. Можно даже сказать, что они у нас вместо полиции. Неприятные гады.

С одной стороны, Сандре очень хотелось послать типов в плащах за горизонт событий. С другой, вид их не внушал спокойствия – они явно могут неверно истолковать отказ и взять дом штурмом в попытках уточнить его причину. Тяжело вздохнув, Сандра отправилась надевать белую кофту…

Полёт до особняка мэра занял немногим больше часа. Ровер описал круг и приземлился на удивительно зелёной лужайке, обрамлённой аккуратно постриженными кустами. Над лужайкой возвышался роскошный дом из базальтовых блоков, чем-то напоминавший здание мэрии, но с большим количеством архитектурных изысков, а именно колонн и лепнины.

Один из сопровождающих попытался помочь Сандре выбраться из кабины, но она проигнорировала протянутую руку. Оглядевшись, она заметила ещё пару регуляторов, стоявших по обе стороны от входной двери, и нескольких, патрулирующих территорию. Сам мэр, сияя широкой улыбкой, ожидал на крыльце.

- Мисс Сандра! – он чуть склонил голову в приветствии. – Я рад, что вы приняли приглашение. Как добрались?

- Благодарю, хорошо, - Сандра покосилась на одного из своих сопровождавших. Ни один из них за время поездки не обронил ни слова, да и в целом регуляторы произвели на Сандру настораживающее впечатление.

- Прошу вас! – мэр взял её под руку и повёл в дом. – Лучшего стола вы не найдёте во всей колонии. И мне так льстит, что вы украсите его своим присутствием. Ха!

Ужин не стал особо чем-то примечательным событием. За столом были они вдвоём. Иногда к ним выходила девушка, выносящая новые блюда. Мэр небрежно бросил, что это одна из его служанок, странно при этом подмигнув. В ходе беседы Сандра отвечала на вопросы, которые смело можно было свести к одному: «Нравится ли ей в колонии?». Затем, когда с последним блюдом было покончено, мэр предложил пройти на веранду, где их ожидала пара кресел и столик с бутылкой вина и бокалами.

- Слишком хороший вечер, чтобы не провести его здесь, что скажешь, милочка? – мэр снова расплылся в своей широкой улыбке.

- Мы перешли на «ты»? Прошу прощения, не заметила…

- О, брось эти формальные заморочки! Мы же не под протоколом беседу ведём. Присаживайся. Вина?

Не успела Сандра ответить, как на веранде появилась ещё одна служанка и разлила вино по бокалам.

- Сигару?

И на веранде появилась новая служанка с хьюмидором.

- Благодарю, не курю, - улыбнувшись, Сандра покачала головой.

Мэр пожал плечами и взял одну, но прежде чем начать её раскуривать, он поднял бокал:

- Что ж, за чудесный вечер и прекрасную даму.

- Ваше здоровье, господин Наилз.

Вино было неплохим. Сделав пару глотков, Сандра с грустью вспомнила о погибших на борту «Затмения» запасах.

- Мне льстит, что тебе нравится здесь, - мэр раскурил сигару и основательно затянулся. – Это просто великолепное место, но требуется приложить ещё много усилий, чтобы оно стало идеальным. В моём представлении, идеальным, разумеется. Ха!

- Разве оно не является таким? – Сандра благоразумно решила не поднимать тему пожара на ферме Гарсия.

- Хотел бы и я так думать, но нет, милочка. Знаешь, чего здесь не хватает?

Сандра помотала головой.

- Порядка, - мэр сжал кулак. – И железной руки, которая будет его поддерживать. Все эти горе-лавочники и любители ковыряться в земле явно забыли, почему и зачем они здесь.

- Построить новый дом и новый мир – разве не для этого?

Мэр засмеялся:

- Думаешь в точности, как они!

- Вы, как я понимаю, ставите под сомнение эту позицию.

- Ещё бы я не ставил, милочка. Каждый из них является Гражданином, и долг каждого Гражданина – трудиться во благо Правительства Объединённых Секторов. Даже если это означает возню на грядке или разведение тех вонючих тварей, мясо которых мы едим. Сейчас каждый из них трудится исключительно на себя и…

- Насколько мне известно, - перебила Сандра, - колония ведёт грузовой обмен с центральными секторами.

- Разумеется, ведёт, если это так можно назвать. Ха! – мэр злобно пожевал сигару, после чего выпустил большое дымное облако. – На занятых этими недотёпами наделах такой потенциал, что если его реализовать, то можно увеличить товарооборот в десятки раз!

- А есть ли у фермеров возможность этот потенциал раскрыть? – разговор Сандре начинал не нравиться. – Я очень в этом сомневаюсь…

- Здесь я с тобой соглашусь, - мэр ткнул в её сторону сигарой. – Но если все эти разрозненные наделы объединить под вывеской одной фирмы и снабдить соответствующим оснащением, всё изменится.

- Фирма? Мне казалось, что речь шла о… Правительстве и центральных секторах.

- Во благо которых и будет работать названное предприятие, разумеется, - мэр широко улыбнулся. – Мы пока набираем обороты, но вскоре…

Последнюю часть фразы Сандра прослушала, вспомнив сцену на горящей ферме Гарсия. Её голову посетила мысль, что это – демонстрация одного из методов, с помощью которых компания Наилза «набирает обороты», если она, действительно, стоит за тем пожаром.

- Но не проще ли обеспечить фермеров всем необходимым, сохранив за ними их наделы? – спросила она, как только мэр закончил обрисовывать перспективы дальнейшего развития «фирмы».

- А где гарантии, что они не продолжат трудиться исключительно на себя? Нет, милочка, здесь так дела не выйдет вести. Здесь нужна железная хватка, - мэр выпустил большое облако дыма. – Только объединив наделы и хозяйства всех этих лентяев в одно целое, можно будет добиться чего-то путного. Ха!

Повисла пауза. Мэр о чём-то задумался, смотря перед собой, Сандра же не хотела бросать ответные реплики, продолжая, таким образом, разговор на эту тему. Она уже успела сделать вывод, что позиция Наилза ей претит, да и он сам вызывал всё меньше и меньше симпатий.

- На самом деле, я рад, что меня сбагрили сюда, - задумчиво сказал мэр. – По факту это было своего рода наказанием. Я сопротивлялся, грозился расправой, но когда узнал, что всё было инициировано с самого верха, то быстренько заткнулся, а прибыв сюда начал вникать в дела. И, знаешь, я в итоге понял, что оказался на своём месте. Что здесь я могу раскрыть СВОЙ потенциал.

- Наказание?

- Оно самое, милочка. Рассказать?

Сандра кивнула.

- А ты будешь после этого держать ротик на замке? – мэр подмигнул ей.

- Предложу сделку, - Сандра хитро улыбнулась. – Вы мне рассказываете историю, я же обязуюсь держать её в тайне, выполнив услугу, о которой вы говорили при нашей первой встрече.

- Хитрая, хитрая штучка! – мэр посмеялся. – Мне нравится. Люблю в людях деловую хватку.

- Итак? – Сандра заставила себя протянуть ему руку.

- А, Пустота с тобой, по рукам!

Последовало рукопожатие, после которого мэр сделал долгую затяжку и начал:

- Вообще, сама история уже давно получила огласку, в центральных секторах и на большинстве станций все прекрасно всё знают в подробностях, и кого, в итоге, отдали под суд. Все считают, что заслуженно. Только эти недотёпы-колонисты не только не слышали об этом инциденте, но и не в курсе, кого судили. Да и вряд ли вообще узнают.

- А судили вас?

- В точку. Я сидел в администрации одного из секторов, в котором болталась пара планетарных систем, а ещё несколько станций. И вот на одной из них случилась какая-то дрянь. Меня отправили туда на крейсере узнать, что за беда. Даже помню позывные станции… сейчас… А. «Омега-2».

Сандру будто насквозь прошиб электрический разряд, а в глазах, обращённых к мэру, сверкнул злобный огонёк, но Наилз этого, видимо, не заметил.

- Выясняется, - продолжал он, - что горе-учёные, которые на ней ошивались, случайно упустили какую-то инопланетную заразу. Народ начал её подхватывать, кто-то уже успел кони двинуть. Разумеется, я объявил карантин и вызвал команду по зачистке. Если бы эта дрянь вырвалась наружу, то всем пришлось бы несладко. Конечно, я получил данные, что в лабораторном отсеке заперлись здоровые обитатели, но, чужак их дери, нельзя было рисковать. Они пустились ныть, мол, они почти синтезировали лекарство и вакцину, что им нужна пара суток, но команда по зачистке уже высадилась на станции. Дальше всё прошло стандартно: мы всё выжгли, подстрелили уродов, которые пытались сбежать, а потом разнесли этот рассадник заразы термоядерным зарядом. И на этом бы всё и закончилось, если бы не какие-то говнюки-искатели, которые случайно перехватили последние сеансы связи со станцией и выложили их в общий доступ. Скандал был жуткий. Правительство быстро нашло виноватого, то есть, меня. Справедливости ради, да, ответственность за уничтожение «Омеги-2» лежит именно на мне, но что мне ещё оставалось делать? Дать им время на их пилюли? Хрен им. Был суд. Официально меня приговорили к смертной казни за превышение полномочий и массовое убийство. Как тебе такое?! По факту же, вместо меня поджарили в плазменной капсуле кого-то другого, по-моему, даже взаправдашнего преступника, а я в качестве наказания получил назначение в эту дыру. Видимо, решили, что я слишком ценный кадр, чтобы вот так просто отправлять в утиль. Ха!

Сандра крепко сжала зубы и задавила в себе желание наброситься на Наилза и выдавить ему глаза.

- Мне кажется, - мэр ткнул в её сторону пальцем, - ты бы поступила точно так же, окажись на моём месте.

- Ошибаетесь, - проговорила она, пытаясь сохранить спокойствие. – Я бы дала им шанс.

- О, женщины, - мэр засмеялся. – Иногда вы слишком сентиментальны.

- Но если бы у н… них получилось? – Сандра чуть не сказала «нас».

- Не стал бы и проверять, даже если к моему прибытию лекарство было бы уже готово. Я бы отдал точно такой же приказ. Но, полно, милочка, пора сменить тему – портить такой вечер такой болтовнёй… Ещё вина?


***


Сандра была в бешенстве.

Вернувшись от мэра за полночь, она не находила себе места и, тем более, не смогла сомкнуть глаз до утра. Её переполнил гнев, когда она встретилась лицом к лицу буквально с виновником всех своих бед. Её чуть не вывели из себя сальные речи мэра, до которых он докатился, накачавшись вином. Ей стоило больших усилий держать себя в руках и не выдать желания незамедлительно пролить кровь. Она готова была закрыть глаза на сомнительные методы господина Наилза по ведению дел, да и сомнительных намёков она за свою жизнь наслушалась с лихвой, но на фоне вскрывшейся причастности мэра к уничтожению её близких и её дома это лишь усиливало бурю, захлестнувшую Сандру.

Примерно в том же настроении она вломилась на кухню к Джимми, когда патрульный спокойно пил кофе и уминал сэндвичи. Негромко рыча, Сандра начала ходить из стороны в сторону в поисках чего-нибудь, что можно разбить или сломать. Джимми внимательно следил за ней с замершим на полпути ко рту сэндвичем и вскочил с места только тогда, когда Сандра схватила одну из его кружек. Подойдя к ней, Джимми осторожно взял её за плечи.

- Вот давай не бить мою посуду – у тебя целая кухня своей, - он отнял у неё кружку.

- Р-р-р, - Сандра решила не уточнять, что паре тарелок уже не повезло подвернуться ей под руку.

- Может, успокоишься, а?

- Р-р-р! – Сандра прожгла его взглядом.

Решив, что ему лучше пока заткнуться, Джимми взял кофейник, наполнил из него отнятую ранее кружку и осторожно протянул её Сандре. Она с секунду колебалась, просто разбить её или вылить кофе на голову патрульного, а потом разбить, но, в итоге, взяла кружку и сделала из неё хороший глоток. Облегчённо выдохнув, Джимми вернулся к сэндвичам. На некоторое время на кухне воцарилось спокойствие.

- Джимми, - Сандра со стуком поставила кружку на стол, - что ты можешь сказать о Дугласе Наилзе?

- Ну-у-у… А что именно ты хочешь узнать?

- Твоё мнение о нём, как о… человеке, - последнее слово далось ей через силу.

- Уф-ф-ф, - он набрал побольше воздуха. – Я, конечно, официально ему подчиняюсь, он – моё начальство и всё такое прочее… Но более мерзкой и скользкой скотины я ещё не встречал!

- Продолжай.

- Тебе то же самое любой скажет! Кроме Галины, разве что, да и то не уверен на этот счёт. Например, тут с год назад случай был, когда Белова выгнали с надела. Ни за что! Я такой «Господин Наилз, это же не дело! Нельзя просто так выгнать человека на улицу!». А он такой «Ещё как можно, сопляк. И не вякай тут, а то последуешь за ним». Говорят, мэр прикарманил его землю себе, а всем объявили, что её какая-то там фактория выкупила.

- То есть, Белов остался на улице?

- Не. Сейчас с ним всё в порядке, пошёл к кому-то батраком. Но ведь был состоятельным человеком!

- И, если я правильно поняла, это далеко не единственная подобная история? - Сандра нахмурилась и снова взялась за кофе.

- Ещё бы! Я же так и сказал, мэр – скотина.

- Пожалуй, это даже комплимент, - подумала Сандра.

- Да та же история с недавним пожаром! Вот увидишь, землю выставят на продажу, и через сутки она окажется в собственности той же левой фактории.

- Ты считаешь, что и здесь замешан мэр?

- Как пить дать, - Джимми покивал с очень серьёзным выражением лица.

- И никто ничего не пытается с этим сделать?

Джимми пожал плечами:

- Все боятся этих регуляторов - мэр понабрал крутых мордоворотов. А ещё все письма в администрацию сектора проходят через его канцелярию, поэтому ни одна жалоба не покинет колонию. Да и… у нас же твёрдой бумаги нет, которая скажет, что мэр точно при делах.

- Уверена, такая найдётся, если хорошо поискать.

- Может, и так… Не расскажешь, что случилось? Ты прям сама не своя…

Сандра, не поднимая бровей, внимательно посмотрела на Джимми. В его взгляде читалась обеспокоенность и, явно, сочувствие. В её голове проскочила мысль, что при правильном подходе из него можно сделать своего верного союзника, даже несмотря на факт его службы на Правительство.

- Вчерашний вечер прошёл ужасно, - сказала она. – Не нальёшь мне ещё кофе?

- Конечно! То есть, мэр?..

- Мэр оказался мерзким типом, и в речах, и в действиях.

- Ну… он… это… он к тебе приставал, что ли?

- Прости?..

- Ну это… лапал… там… лез под юбку… хотя, у тебя нет юбки…

- Джимми, - Сандра одёрнула его. – Давай, остановимся на том, что мэр – сволочь. Во многих отношениях.

- Идёт. То есть, ты такая… из-за него?

- Да, Джимми, из-за него.

- И ты явно хочешь разбить ему лицо, - он чуть прищурился.

- Это меньшее из того, что я хотела бы с ним сделать.

- Круто!


***


Резкими движениями Сандра начеркала в блокноте «УБИТЬ ДУГЛАСА НАИЛЗА».

Эта задача смело встала на место самых важных и приоритетных, задвинув за второй план всё, что касается уничтожения Правительства и центральных секторов. Рядом с ней был тот, кто отдал приказ совершить убийство, и она прекрасно понимала, что не вернётся ни к записям, ни к лабораторному оборудованию, пока он не будет умерщвлён. Желательно, наиболее болезненным и мучительным способом.

Затем Сандра вывела «Регуляторы (!)» и «Фактория Наилза (?)». Положив блокнот, она покинула кресло и начала кругами ходить по гостиной. Наличие этих двух факторов несколько усложняло обозначенную задачу, превращая устранение мэра в небольшую военную кампанию. Регуляторы, с одной стороны, будут представлять для неё угрозу, с другой стороны, действиями против фактории она может пошатнуть пока что устойчивое положение Наилза. И если подкрепить это бунтом колонистов…

В тот момент, когда Сандра поспешила зафиксировать последнюю (совершенно внезапно пришедшую) мысль в блокноте, к ней постучали. Закончив с записью, Сандра открыла дверь и увидела на пороге Джимми с довольно озадаченным выражением лица.

- Привет… слушай, я тут хотел спросить, - он почесал затылок. – А вот эти твои научные штуки… ты же учёный или типа того? Верно?

- Допустим, - Сандра изогнула одну бровь.

- И ты… ну… химик или около того?

- Лишь отчасти. Я – ксенобиолог, если тебе это о чём-то говорит. К чему эти вопросы?

- В общем! – Джимми сделался серьёзным. – Ко мне сейчас пришёл Хоук. И он такой «Джимми, ты мой ближайший сосед, и я пришёл за помощью». А я такой «Что случилось, Хоук?». А он такой «Мои стада падают с хворью, что мне неизвестна». А я такой…

- Джимми, достаточно, - Сандра закатила глаза.

- В общем, я сказал, что ничем не могу помочь, а потом вспомнил, что ты привезла с собой те научные штуки.

- То есть, ты хочешь, чтобы я помогла некому Хоуку и его скоту?

- Мне будет достаточно и попытки, - раздалось сбоку.

Совладав с лёгким испугом, Сандра повернулась на голос и увидела высокого смуглого мужчину с каменным лицом, крючковатым носом и длинными чёрными волосами, собранными в хвост.

- Хоук – это я, - добавил он.

- Сандра, - она кивнула.

- Я прошёл десять миль, чтобы просить помощи у Джимми. И я бы не хотел, чтобы мой путь был напрасным.

Некоторое время Сандра смотрела на Хоука. Он точно так же смотрел на неё, и от его взгляда ей стало несколько неуютно. Ей показалось, что прямой отказ – не то, что стоило бы сейчас озвучивать. Прямо как с регуляторами…

- Мне нужно десять минут, - кивнув Хоуку, Сандра отправилась в мастерскую.


***


Ранчо Хоука находилось за полосой зарослей рядом с рекой. Помимо дома, здесь была водокачка, пара сараев и несколько загонов со скотом: крупными животными с могучими ногами, вытянутыми мордами и двумя парами изогнутых рогов. Вид большей их части производил удручающее впечатление. Они либо лежали на земле, либо шатались по загонам, еле волоча ноги, из их ртов обильно текла густая слюна.

Тяжело вздохнув, Сандра выгрузила кофр и сказала, что ей нужен стол. Домашние ранчера, такие же смуглые и черноволосые, мигом выполнили просьбу, а затем, после рявкающей команды Хоука, разбежались заниматься своими делами. Джимми остался у ровера, Сандра же и ранчер расположились у ближайшего загона.

Развернув оборудование, Сандра вооружилась шприцом:

- Мне нужно сделать забор крови.

Хоук кивнул и подвёл её к самому больному, на его взгляд, животному. Найдя вену, Сандра набрала достаточно крови и вернулась к столу. Животное при этом никак не отреагировало ни на приближение людей, ни на укол. Разлив кровь по нескольким пробиркам, Сандра добавила в каждую по своему реагенту, поместила в центрифугу и, запустив её, стала ждать.

Хоук всё так же пристально смотрел на неё. В очередной раз встретившись с его взглядом, Сандра вопросительно подняла брови и кивнула в его строну.

- Я вижу твою душу, - лицо Хоука не изменилось ни на йоту.

- Вот как? – Сандра улыбнулась. – И что же там видно?

- Она чёрная. И я вижу кровь на твоих руках. Я вижу вереницу мертвецов, и если их поставить одного за другим, то можно опоясать весь сектор. И если ты скажешь, что это не так, то я не поверю тебе.

Всё так же улыбаясь, Сандра посмотрела в сторону Джимми, убедилась, что он точно их не слышит, и сказала:

- Да, это так. Но с количеством трупов на моей совести ты слегка переборщил. И что же теперь?

- Ничего, - Хоук коротко мотнул головой. – Мне нет до этого дела. Я должен был сказать, что я увидел. И это останется словами, что прозвучали между нами и только между нами.

- Благодарю, - Сандра кивнула и отметила, что взгляд ранчера стал не таким пронзающим, каким был до этого. Это её немного успокоило.

Подал голос таймер центрифуги. Достав каждую пробирку, Сандра отметила, что кровь изменила цвет только в одной из них. Сверившись с названием реагента и записями, Сандра издала короткое рычание.

- Что это значит? – спросил Хоук, заглядывая через её плечо.

- Это значит, что твой скот не заболел «неизвестной хворью».

- Что?! Но ты же сама видишь! Они!..

- Их отравили, Хоук, - Сандра посмотрела ему в глаза. – Кровь в пробирке поменяла цвет из-за реакции на синтетический токсин. Или ты хочешь более подробного объяснения?

Хоук выпрямился и нахмурился:

- Вот как.

- Если ты позволишь взять ещё несколько образцов, - Сандра достала из кофра новый шприц и пробирки, - то я смогу определить, чем именно отравили твоих подопечных… и синтезировать противоядие… но на это потребуется некоторое время… которого у нас немного, не так ли?

Хоук коротко кивнул и жестом пригласил Сандру пройти в загон.


***


Задача по определению яда оказалась на уровне начальных курсов химии. Более того, Сандра прекрасно помнила, чем именно его можно нейтрализовать. Другой вопрос, были ли эти препараты в колонии? Узнать это вызвался Джимми, у которого, как он сказал, есть «пара знающих ребят в городе».

Оставшись наедине с собой, Сандра снова взялась за блокнот. У неё не было сомнений, что в истории с отравлением скота Хоука замешан Наилз, соответственно, выдача ранчеру противоядия будет первым тычком, который получит фактория. Последует реакция, на основе которой Сандра сможет выбрать направление следующего шага. На её лице проскочила хищная улыбка: начались активные действия, гораздо раньше, чем она предполагала.

Джимми вернулся несколько позже, чем ожидалось. На соответствующий вопрос он сообщил, что решил заглянуть к Хоуку:

- Я тут немного пошевелил мозгами… ну там… ты у меня насчёт мэра спрашивала, да и тот случай с Гарсия… Короче, я спросил у Хоука, не пытался ли кто-то купить его землю. А он такой «Да. Мне пришло письмо, я ответил на него отказом». В общем, он сохранил письмо. Смотри… тут есть название фактории.

- «Новый порядок»? – Сандра посмеялась и покачала головой. – Кое у кого совершенно нет фантазии. Умница, Джимми.

Патрульный глупо улыбнулся.

- А что насчёт препаратов?

- Ну-у-у… в городе они есть…

- Так?

- И мне даже сказали, где их можно найти, - Джимми закусил нижнюю губу.

- Джимми, не томи.

- В общем, они на складе. А склад под охраной регуляторов. А это значит, что они зачем-то нужны мэру. Вот.

- Хм… я совершенно не удивлена.

- Но нам же их нужно раздобыть, так?

- Нам? – брови Сандры взметнулись вверх.

- Не, ты, наверное, крутая, но не уверен, что без помощи ты справишься. Тем более, эти регуляторы – злобные ребята…

- То есть, ты хочешь мне помочь?

Джимми пару раз кивнул.

- Но, в таком случае, ты пойдёшь против мэра, - Сандра внимательно посмотрела на него. – И против регуляторов. Не боишься?

- Слушай, это, похоже, ещё одна история по типу той, которую я тебе рассказал, и по типу той, что случилась с Гарсия. Так что, нет, не боюсь. И, да, сделать что-то поперёк этой сволочи только в радость.

- Не забывай, что ты преступишь закон, выступив против мэра. Это тебя не смущает?

- Не-е-е, - Джимми состроил серьёзное лицо. – У меня есть долг – защищать честных колонистов. От кого защищать – никто не уточнял, то есть… там… выходит, от кого угодно, даже от мэра. Только…

- Только что?

- Нам понадобится взломщик. Никуда не уходи, я сейчас привезу его. Я мигом!

Джимми, действительно, исчез буквально на двадцать минут. Вернулся же он со здоровяком явно с армейской выправкой. У него были роскошные каштановые усы, переходящие в не менее роскошные бакенбарды, через левый глаз, на котором было бельмо, шёл шрам, а одет он был в нечто, напоминающее старую армейскую форму.

- Вот, наш взломщик, - Джимми широко улыбнулся.

- Джоррдж Фррейзерр, к ваш’м услугам, мисс! – «взломщик» вытянулся в струнку.

- Сандра Лерой, - она протянула ему руку, которую он крепко, но осторожно пожал.

- Джим сказал, чё вам нужно обнести склад под охрраной, так?

- Всё верно, мистер Фрейзер.

- Зовите меня прросто Джоррдж, мисс! – Фрейзер ухмыльнулся. – Чё за охррана, Джим?

- Три… может, четыре регулятора. Возможно, ещё какая-нибудь дрянь…

- Эт’ же ж мэрровский склад, веррно? Пррекррасно. С дверрью там прроблем не будет. Крроме тех гадов на складе ещё есть консеррва, но эт’ я возьму на себя.

- Консерва? – Сандра удивлённо вскинула брови.

- Охрранный рробот, мисс. Ничё стррашного – я таких перреломал под сотню!

- А…

- Когда выдвигаемся, мисс?

- Чем скорее, тем лучше. Если есть возможность сегодня ночью…

- Рразумеется, есть! Зайду за вами вечерром. Пока откланяюсь.

- Тебя подвезти? – спросил Джимми.

- Не, пррогуляюсь, спасибо. Мисс, - Фрейзер щёлкнул каблуками и вышел. Из-за двери донеслось удаляющееся бодрое насвистывание.

- Взломщик? – Сандра сдвинула брови.

Джимми кивнул.

- Видимо, от слова «вломиться», - она покачала головой.

- Хе! Крутая шутка, я запомню!..


***


Фрейзер, как и обещал, явился вечером, притащив с собой револьвер, охотничий дробовик, лом, пару баллончиков с краской, банку с обувным кремом и странного вида вязаные шапки, по одной на каждого. Оценив собранный арсенал (к которому добавился револьвер Джимми), Сандра одарила Фрейзера вопросительным взглядом.

- Конечно же, это всё нужно для взлома? – она приподняла одну бровь.

- Да, мисс! – Фрейзер просиял самодовольной улыбкой.

- Джордж, речь идёт о тихом проникновении на склад, взятии оттуда препаратов и…

- Хо! Сделаем всё в лучш’м виде, мисс! И, уверрен, всё будет не так прросто, как вы говоррите, мисс!

Сандра из-под бровей посмотрела на Джимми, тот лишь кивнул и показал ей поднятый большой палец.

С наступлением темноты все трое погрузились на ровер Джимми, добрались до города и, оставив транспорт с противоположной относительно склада стороны поселения, окольными путями двинулись к цели. К этому часу на улицах почти никого не было, но Сандра и компания старались никому не показываться на глаза.

Оказавшись в зоне прямой видимости склада, троица притаилась в тени. Собой он не представлял что-то особо примечательное: стандартная постройка с воротками для транспорта и дверью для персонала. И, разумеется, с парой камер видеонаблюдения. Ощетинившись усами, Фрейзер окинул взглядом окружающее пространство и, убедившись, что вокруг нет посторонних, выдал всем по шапке. Как только они были надеты (Сандра сделала это без особого желания), появилась открытая банка с обувным кремом.

- Зачем? – Сандра просверлила Фрейзера взглядом.

- Рразмазать по моррде, - подавая пример, Фрейзер ткнул пальцами в крем и начал широкими мазками наносить его на лицо. Джимми поспешил к нему присоединиться, после чего, тяжело вздохнув, за крем взялась и Сандра.

- Джим, отдай свой рревольверр мисс Сандрре. Возьми эт’, - Фрейзер вручил ему дробовик.

- У меня есть пистолет, - возразила Сандра.

- Ага, как же. Импульсный, - Фрейзер хохотнул. – А вдрруг прридётся стррелять? Все срразу сообрразят, кто здесь порразвлекался.

- Да, Сандра, он прав…

- Ладно, - она всё же взяла оружие Джимми. – Дальше?

- Я берру лом, сношу камерры. Кто-то из них выйдет посмотрреть – мы перрехватим его у дверри, воррвёмся на склад и устрроим погрром. Рразумеется, вы возьмёте свои склянки, и мы дадим дёрру.

- Это не похоже на тихую кражу со взломом. Тем более, с риском начать стрельбу…

- Хо! Эт’ мы ещё всё тихо прроверрнём! Хэй-хо, вперрёд!

Короткими перебежками они достигли стены склада, не просматриваемой камерами. Фрейзер взял лом и, подойдя к первой «с тыла», хорошим ударом снёс её. После небольшой пробежки вторую постигла та же участь. Вернувшись на исходную позицию, Фрейзер достал револьвер.

Вскоре дверь открылась, и на улицу вышло двое с винтовками. Осмотревшись и перебросившись парой фраз, они разделились: один остался караулить дверь, второй направился в сторону ближайшей к троице камере. Как только до неё оставалось с пару метров, Фрейзер взвёл револьвер и, выскочив из-за угла, выпалил:

- Орружие на землю, свол’чь!

Регулятор, припав на колено, вскинул винтовку, но Фрейзер выстрелил раньше. Второй охранник, крикнув что-то внутрь склада, от бедра выстрелил в сторону Фрейзера, пуля высекла искру из стены. Ответ оказался куда более удачным: регулятор выронил винтовку и схватился за окровавленное бедро. Это, однако, не помешало ему ввалиться за дверь и начать её закрывать. Выругавшись себе под нос, Фрейзер схватил лом и устремился к двери, следом побежал Джимми, последней же укрытие покинула Сандра, которой всё меньше и меньше нравилось происходящее.

Фрейзер тем временем успел добежать до двери и с силой ткнул за неё ломом. Раздался крик боли, за которым последовало падение. Снова взявшись за револьвер, Фрейзер сделал пару выстрелов и, не переставая извергать проклятия и брань, ворвался в склад. У самой двери Джимми повернулся к Сандре и, улыбнувшись, показал ей два поднятых больших пальца, но тут же вынужден был чуть ли не упасть на землю: в двери над его головой появилась дыра. Пригнувшись, они юркнули в склад и, миновав тело регулятора, укрылись за ящиками, где перезаряжался Фрейзер.

- Остался один засрранец и консеррва, - Фрейзер ухмыльнулся. – Как я и сказал, мисс, консеррву я берру на себя. Ваша забота – ррегуляторр. Джим, пррикррой даму.

- Ладно.

- Тихая кража, - Сандра покачала головой.

- Так точно, мисс! Мы ж ничё не взоррвали!

Сандра закатила глаза.

- Удачи! - с ломом в одной руке, с револьвером в другой Фрейзер рванулся вдоль линий ящиков, вызвав огонь на себя.

Пользуясь этим, Сандра и Джимми помчались в другую сторону, при этом последний время от времени останавливался и без особого успеха осыпал регулятора картечью. Находясь вне поля зрения, Сандра обошла позицию регулятора сбоку. В последний момент он её услышал и начал разворачиваться в её сторону, но закончил своё движение уже на полу с кровавым месивом вместо лица. Звуки падения чего-то тяжёлого и победный клич Фрейзера сообщили о том, что склад захвачен.

Сандра выпрямилась, положив револьвер на ближайший ящик, закрыла глаза и помяла виски. Что-то подсказывало ей, что это ей ещё откликнется. С другой стороны, мысленно она уже объявила Наилзу войну, и это было её первым сражением. Благо, закончившееся победой.

- Джим! Дерржи вот эт’! – Фрейзер вручил патрульному баллончики с краской.

- Так…

- Наррисуй везде черрепа и какую-нибудь похабщину! «Йо-хо-хо и бутылка ррома!», чё там обычно пирраты несут!

- Пираты, Фрейзер?..

- А ты чё думал?! «Грренвилл и Фррейзерр были здесь»?!

- Ну-у-у да-а-а, ты прав…

- Выполняй. Мисс Сандрра, я займусь охрранной системой и её записями, затем – погрромом. Ищите пока свои склянки. Хэй-хо!

Троица разбежалась по складу. Джимми начал старательно выводить черепа со скрещенными костями и разного рода неприличные надписи. Фрейзер сначала разворотил пульт охраны и камеры внутри склада, затем начал ломать ящики. Часть их содержимого либо оттаскивалась к двери, либо уничтожалась. Поиск нужных контейнеров занял у Сандры некоторое время. Сверившись с пометками на вырванном из блокнота листе, она набрала нужное количество препаратов и отнесла к изрядно увеличившейся груде добра. В основном здесь был алкоголь и сигары, сверху лежали винтовки регуляторов и найденные при них и на стеллажах патроны.

- Если мы стащим только склянки, эт’ будет подозррительно, - Фрейзер упредил вопрос, который хотела задать Сандра. – Бухло, куррево и орружие – чё ещё надо пиррату?

- Петлю на шею, - прыснул Джимми.

- Такого здесь не дерржат, - Фрейзер посмеялся. – Отступаем!

Троица отходила от склада ещё более окольными путями, чем добралась до него: жители ближайших домов, разумеется, были разбужены стрельбой, и натыкаться на них было плохой идеей. Добравшись до ровера, они загрузили награбленное и на полной скорости покинули окрестности города, по широкой дуге направившись сначала к дому Фрейзера.

- Будьте спокойны, мисс, они и не сообрразят, чё эт’ были мы, - начал Фрейзер, когда они разгрузили ящики возле его сараев. – Я рразнёс вообще все носители инфоррмации, которрые были на складе, даж’ диск консеррвы. Хо! Эт’ жиррная скотина точно будет в бешенстве! Я б на эт’ посмтррел! С вами прриятно рработать, мисс… Пррям как в старрые добррые врремена, хоррошее дельце, а! Джооррдж Фррейзерр всегда к ваш’м услугам, зовите и я прриду. Ну, добррой ночи!

Сандра и Джимми вернулись на надел в молчании. Затем они разгрузили препараты в мастерской и разошлись отмывать обувной крем. Некоторое время спустя, Джимми появился на веранде Сандры с чаем.

- Спасибо, - она взяла кружку и отпила.

- Было круто, - Джимми покивал.

- Этот Фрейзер… ты хорошо его знаешь?

- Ну так…

- Кем он был до того, как обосновался в колонии? Он служил в армии?

- Да, - Джимми кивнул. – Он говорит, что в планетарной пехоте. И был командиром рейдовой группы. Не совсем понимаю, что это такое, но звучит круто. Наверное, он часто делал такое…

С последними словами он кивнул в сторону, где был город.

- Я поэтому и решил его позвать. Я такой «Фрейзер, тут есть дело, тебе должно понравиться». А он такой «Ррассказывай, Джим». А я такой «Тут есть один склад…». А он такой…

- Почему он согласился?

- Ну это… я ему сказал, что речь идёт о собственности мэра. Так он обрадовался и сказал, что за ним давно есть должок…

- Должок?

- Ну… Фрейзер сейчас живёт не на своей земле… да и вообще ни на чьей.

- То есть, и его выселили с надела? – её брови взметнулись вверх.

- Точно. Фрейзер только и ждал шанса хоть как-то поквитаться с Наилзом.

- И мы его предоставили, - Сандра ухмыльнулась.

- Ага.

Сандра призадумалась. Ей, определённо, надо лучше прощупать настроения колонистов, чтобы понять, насколько сильно они недовольны мэром. Точно так же не помешает и узнать, скольких он уже выгнал со своей земли – это явно сильнее простого неодобрения политики местного чиновника. В то же время двое колонистов уже приняли участие в первой её акции. Избрать верный подход к остальным – и дело в шляпе. Сандра издала довольное рычание (вызвав удивлённый взгляд Джимми) и снова опила из кружки.


***


Налёт на склад, естественно, наделал много шума. Город насколько дней стоял на ушах, народ обменивался самыми невероятными слухами. Дошло до того, что был срочно созван отряд милиции, занявшийся патрулированием города и ближайших окрестностей. Мэр, судя по полученной от посланного «на разведку» Джимми информации, большую часть времени проводил в своём офисе, постоянно с кем-то совещаясь и рассылая по городу посыльных. В остальном же жизнь колонии не изменилась.

В течение пары дней и одной бессонной ночи Сандра сделала пробное противоядие. Эффект, достигнутый при испытаниях на одном из больных животных, превзошёл её ожидания: улучшение состояния можно было видеть уже через пару часов. Хоук даже смог изобразить улыбку, Сандра же облегчённо вздохнула и засела за изготовление достаточного количества доз. Настало время обдумать следующий шаг…

Но, видимо, и мэр решил сделать свой ход, так как в один вечер на участке Джимми приземлился уже знакомый ровер с уже знакомыми пассажирами.

- Сандра? – один из регуляторов поднялся на веранду.

- Чем обязана?

- Мэр хочет тебя видеть. В своём офисе, - на всякий случай добавил он.

- Что-то произошло? – Сандра насторожилась.

Регулятор лишь пожал плечами и, бросив, что подождёт её снаружи, вернулся к роверу. Сандра и Джимми переглянулись. Патрульный пожал плечами. Сандра же прицепила на бедро кобуру и только после этого проследовала к транспорту…

В мэрии и приёмной, что её успокоило, других регуляторов не наблюдалось: её встретила только Галина, злобно сверкая своими очками. Её сопровождающие, открыв дверь в кабинет мэра, остались снаружи.

- А! Сандра! – её встретил радостный голос мэра. – Прошу, входи. Позволь представить…

- Оружие, - второй голос принадлежал субъекту мрачного вида, стоявшему рядом с мэром. Одет он был в плащ и не снимал в помещении шляпу. Также Сандра увидела кобуру с импульсным пистолетом, на которую уже успела лечь его ладонь.

- Не надо вот этого, - мэр поморщился. – Пусть будет при ней. Так вот, Сандра, позволь представить Генриха. Он старший у моих регуляторов.

Они обменялись короткими кивками, после чего Генрих нахмурился.

- Мы здесь собрались, чтобы поговорить, - мэр достал сигару и закурил. – Некоторые события последних дней натолкнули меня на мысль, что с тобой обязательно надо повидаться.

- И вот я здесь.

- И вот ты здесь… Сандра, милочка, - мэр расплылся в широкой улыбке, - неужели, ты забыла, что я говорил в день нашего знакомства?

- Не безобразничать на вашей территории?

- Именно. Не безобразничать на моей территории. И ты даже пообещала, что не доставишь мне неприятностей. И что же получается? Обносят мой склад, убивают моих людей…

- И это были хорошие люди, - Генрих нахмурился ещё сильнее.

- Не такие уж и хорошие, раз позволили себя убить, - прыснул мэр.

Регулятор окинул его не самым добрым взглядом.

- Да, я слышала новости. Но какое отношение я имею к вашему складу и вашим людям? – Сандра приподняла одну бровь.

- А ты не знаешь? – мэр подмигнул ей.

Сандра помотала головой:

- Вы можете озвучить свои соображения, и мы определим, насколько они верны.

- Лишние разговоры ни к чему, - прорычал Генрих.

- Генрих, старина, успокойся… Милочка, давай просто сложим два и два, - мэр небрежно взмахнул сигарой. – Простые факты, не более того. Обносят склад, пропадают лекарства, скотина Хоука внезапно идёт на поправку, а кое-кто видел, как ты ошивалась на его ранчо…

- Со скотиной Хоука что-то произошло? – Сандра одновременно вскинула брови и ухмыльнулась.

Генрих внимательно посмотрел на мэра. Тот, прикрыв глаза, выругался себе под нос, затем бросил регулятору:

- Выйди.

- Но…

- Выйди. Дальше мы поговорим с глазу на глаз.

Когда дверной проём поглотил спину Генриха, мэр раздражённо пожевал сигару и, выпустив густое дымное облако, сказал:

- Ты очень хитрая штучка…

- А вы не такой сообразительный, каким кажитесь, - Сандра прищурилась.

- И дерзкая, - мэр ухмыльнулся. – Мне нравится. Но вернёмся к нашим делам…

- К нашим?

- Конечно, милочка. После того, как ты перешла мне дорожку, дела внезапно становятся «нашими», - мэр ткнул в её сторону сигарой.

- То есть, улучшение состояния стада Хоука мешает расширению вашей фирмы, - Сандра посмотрела на свои ногти. – Какая жалость…

- Какой тебе резон влезать в мои дела?

- Ко мне обратились за помощью – я её оказала. Я влезла в ваши дела? Прошу меня простить…

- Слушай, вот не надо разыгрывать вот это вот всё, - мэр снова закусил сигару. – «Ко мне обратились…», «Я помогла…» и вот эта вся сопливая дрянь. Иначе не было бы этого погрома на складе.

Сандра пожала плечами:

- Ваш склад мог обнести кто угодно. Ровно, как и я, откуда угодно, могла достать препараты. У вас нет ни прямых доказательств, ни опровержений, господин Наилз. Только домыслы.

- Только домыслы, - мэр покивал. – Ладно. Я понял. Кажется, милочка, мы пустили разговор не в ту сторону…

- Неужели? – Сандра изогнула одну бровь.

- Я начал бросаться обвинениями, ты меня ловко подловила, ещё немного, и Генрих сорвался бы с цепи – как вовремя я его спровадил. Ха! Давай, поговорим как серьёзные люди. Тебе известно, что, помимо всего прочего, я веду здесь некоторые дела. Как ты заявила по прибытии, некоторые дела есть и у тебя, хоть я и думаю, что они отличаются от того, что ты обозначила. Мы же можем просто друг другу не мешать? Зачем нам портить такие хорошие отношения, а?

Сандра скривила рот: последняя часть вечера в гостях у мэра плохо укладывалась в определение «хороших отношений». Тем не менее, она ответила:

- Да, господин Наилз, мы можем просто друг другу не мешать.

- Вот это разговор! – мэр широко улыбнулся и взмахнул сигарой. – Обожаю, когда серьёзные люди находят общий язык. Ха!

- Я могу идти?

- Мы могли бы пропустить по стаканчику, в честь достигнутого соглашения, - мэр подмигнул ей.

- Боюсь, в другой раз… если получу от вас соответствующее приглашение.

- Конечно, - мэр хитро прищурился и кивнул.

Сандра кивнула в ответ и покинула кабинет мэра.

- Мои люди доставят вас обратно, - прогромыхал Генрих, как только она оказалась в приёмной.

- Благодарю.

- И в ваших интересах, чтобы наша первая встреча оказалась и последней. Всего доброго, мисс.


***


Сандра ходила из стороны в сторону по кухне Джимми. На этот раз она не искала жертву для превращения в груду осколков, в её руке был блокнот, в котором прибавилось некоторое количество записей. Вид её был задумчивым и напряженным. Джимми же, не отводя с неё взгляда, неторопливо потягивал кофе и ждал момента, чтобы намекнуть Сандре, что её напиток стынет.

- Итак, вот что мы имеем, - Сандра остановилась и всё-таки отпила кофе. – Мэр считает, что за налётом на склад стою я.

- Ага.

- При этом, не отличаясь особой сообразительностью и осторожностью, он прямо заявляет, по крайней мере, мне, что стоит за захватом наделов колонистов.

- Ага.

- И, не смею даже сомневаться, теперь он будет внимательно следить за всеми моими действиями и перемещениями.

- Ага.

- Джимми, ты не мог бы хотя бы минуту обойтись без этих «ага»? – Сандра из-под бровей посмотрела на него.

- Ага.

Сандра закатила глаза и продолжила:

- В то же время, если я хочу разобраться с мэром, то должна действовать быстро и…

- Мы хотим, - вставил Джимми.

- Хорошо, мы хотим. Но это не отменяет того, что мы должны действовать быстро и смело. Теперь нужно понять, что будет нашим следующим шагом…

- И, это, не забывай о регуляторах.

- Кстати, о них, - Сандра ткнула в сторону Джимми блокнотом. – Мэр познакомил меня с их командиром, Генрихом. Ты что-нибудь о нём знаешь?

- Ну… только то, что он не из колонистов, - Джимми пожал плечами.

- Так. А остальные регуляторы? Они – колонисты?

- Не, - Джимми помотал головой. – По крайней мере, они не местные. Ходят слухи, что мэр их набирает на станциях и в других колониях. Не удивлюсь, если кое-кто из них и до этого тёмными делишками промышлял.

- И я бы не удивилась, - Сандра снова отпила кофе. – Но вернёмся к дальнейшим действиям…

- Ага.

Бросив на Джимми ещё один взгляд из-под бровей, Сандра раскрыла блокнот:

- Идеальным вариантом было бы спровоцировать бунт в колонии (брови Джимми взметнулись вверх). Но на ровном месте этого точно не произойдёт – нужна причина и нужен повод. Причина… да, причина есть, не хватает повода. Соответственно, следующим шагом должно стать его создание.

- Ого! Мэр тебе НАСТОЛЬКО сильно насолил?

- Да, Джимми, НАСТОЛЬКО, - отрезала Сандра. – Это имеет отношение к делу?

Патрульный помотал головой.

- Хорошо. Что может заставить колонистов взяться за оружие?

- Ну… если они узнают, что им или их наделам угрожают. Прям конкретно угрожают.

- А сейчас всё хорошо и безоблачно, да? – Сандра закатила глаза.

- Не, тут немного по-другому. Вот горит ферма Гарсия, а они такие «Не, жалко их, конечно, но это ж не наше добро». Но если все разом узнают, что под них роют и, главное, кто, то будет другое дело.

- То есть, колонистов нужно ткнуть носом в конкретный источник угрозы?

Джимми кивнул:

- Да. И… это… нужны будут конкретные доказательства.

- И они у нас будут.

- Круто! Но… откуда?

- Собирайся. Мы едем в город.


***


Все расспросы, которые пытался устроить Джимми, пока они добирались на ровере до города, Сандра сначала игнорировала, а затем и вовсе пресекла фразой «Не сейчас, Джимми, я всё тебе скажу, но позже». При этом она сама до конца не определилась, зачем именно они покинули надел. Разведать обстановку и, в дополнение к этому, проветриться? Да, это вполне подойдёт для начала.

В первую очередь в городе она обратила внимание на милицию: колонистов с охотничьими ружьями и пистолетами, шатающихся по улицам. Из общей массы их выделяли красные повязки на руках. Старательно делая вид, что они заняты патрулированием, милиционеры трепались с прохожими, курили, прохлаждались в тени и прочими способами предавались безделью.

- Город под надёжной защитой, - прыснула Сандра, когда они миновали очередное подобие патруля.

Джимми ответил лишь недовольным ворчанием.

- Перекусим? – Сандра одарила его милой улыбкой.

Джимми улыбнулся в ответ и остановил ровер у ближайшей закусочной.

Взяв мясо, пожаренное на гриле, и газировку, они заняли столик в углу и принялись за еду, перекидываясь иногда рядовыми фразами о погоде и видах вокруг. В то же время Сандра внимательно оглядела других посетителей и отрезок улицы, на которой выходили окна закусочной. На первый взгляд, за ними никто не наблюдал.

- Итак, - отставив успевшую опустеть тарелку, Сандра достала блокнот и письмо, полученное Хоуком. – Мы имеем слова Наилза, к сожалению, нигде не зафиксированные, и письмо с указанием адреса «Нового порядка». Ты знаешь, где это?

- Ну-у-у… да, - прочитав адрес, Джимми кивнул. – Это – конторское здание стенка к стенке с мэрией.

- И кто там работает?

Патрульный помотал головой:

- Не-е-е, не в курсе, - затем он задумался. – Но могу узнать.

- Будь добр…

- Можем даже с Фрейзером обнести его.

- А вот этого делать не стоит, - Сандра закатила глаза.

- Ну-у-у да-а-а, ты права. Это ж самый центр города.

Сандра решила не уточнять, что дело не только в этом, и продолжила:

- Тем не менее, в здании могут содержаться документы, проливающие свет на учредителей и владельцев фактории. Если Наилз, конечно, не держит их в другом месте…

- А ещё там могут быть левые имена, - с видом знатока добавил Джимми.

- С одной стороны, да, - Сандра кивнула. – С другой, мэр, как я уже сказала, не отличается особой осторожностью. Ты бы стал рассказывать малознакомому человеку, недавно прибывшему в колонию, о том, что хочешь набить карман за счёт некого сомнительного предприятия?

- Я бы не стал, - Джимми вжал губы. – Только если…

- Только если что?

- Ну… если бы решил, что его… того парня можно взять в долю. Я бы такой «Тут лёгкие деньги, хочешь заработать?». А он такой «Ещё бы не хотел». А я бы такой «Тогда, вот что от тебя требуется». А он такой…

- Стоп, - Сандра подняла ладонь. – Я сомневаюсь, что Наилз хочет взять меня в долю. Иначе, он бы это озвучил.

Джимми некоторое время мял губы, а затем мотнул головой.

- Ты хочешь возразить?

- Ага. Ну… ты когда у него была… он же сначала был весь такой деловой, а потом – хвать за задницу. Тем более, ты ж говорила, что он там хорошо так принял.

- То есть, поправь, если я тебя неправильно поняла, для него первостепенным является, как ты сказал, поприставать ко мне, и уже потом говорить о делах, если, конечно, он вообще собирается?

Джимми кивнул:

- И, это, он же тебя при первом же подозрении мог грохнуть, но не стал. Даже не пытался. Значит, он что-то насчёт тебя думает.

- Признаю, в этом есть смысл. Значит, мне придётся самой запускать разговор в это русло, так?

Джимми снова кивнул.

- Великолепно, - прорычав, Сандра махом допила свою газировку.

Затем ей в голову ворвался яркий луч озарения.

- Великолепно! – спохватившись, Сандра начала говорить тише. – Значит, я смогу узнать всю интересующую информацию из первоисточника!

- Но как ты сможешь всё?.. ну это…

- Диктофон, Джимми, - Сандра поднялась и подмигнула ему. – Каждый уважающий себя учёный не расстаётся с диктофоном. Идём.

- Куда?..

- В мэрию.


***


Галина сверлила её взглядом, всё также злобно блестя очками. Верхняя губа уже успела задраться, демонстрируя зубы, и Сандра решила, что это – самая отвратительная черта секретарши Наилза. Прищурившись, Галина издала странный шипящий звук и буквально выплюнула:

- Нет.

- Нет?

- Ты глухая, да?! Нет!

- Нет – что? – Сандра изогнула бровь.

- К мэру нельзя, - безапелляционно заявила Галина.

- Неужели, господин Наилз обедает? – Сандра ухмыльнулась. – Или у него закончились часы приёма?

- Самая умная, да?! Нельзя и всё тут!

- Галя, - Сандра продемонстрировала самую хищную из своих улыбок, - мне глубоко плевать, по какой причине ты отказываешься пропустить меня к господину Наилзу, но мне к нему надо. И по очень важному делу…

- Да какие у тебя, шв!..

- Чш! – Сандра сверкнула глазами. – Или ты сама меня пропускаешь, или… видишь тот стул? Как ты думаешь, тебе понравится, если им шмякнуть по твоей никчёмной черепушке?

- ЧТО-О-О?!

- Ты всё прекрасно слышала. И ты очень крупно ошибаешься, если считаешь, что, во-первых, я этого не сделаю, во-вторых, мне за это что-то будет. Поэтому нажми кнопочку на коммуникаторе и сообщи мэру, что я очень хочу его увидеть.

Галина начала злобно пыхтеть, было видно, что она бьётся в выборе: сдаться или отстаивать свою позицию до победного конца, даже несмотря на то, что угроза со стулом звучит достаточно убедительно.

- Господин Наилз, - она всё же выбрала первый вариант и нажала на клавишу, - тут к вам эта швабра с орбиты припёрлась.

- Кто?! Какая швабра?!

- Господин Наилз, это Сандра, - она спихнула палец Галины с клавиши и наклонилась к коммуникатору. – Я к вам по деловому вопросу.

- А! Сандра! Конечно, милочка, заходи!

Вскинув подбородок, Сандра, на ходу снимая и закидывая на плечо куртку, вошла в кабинет.

- Я и не ожидал тебя так скоро увидеть, - мэр возился с сигарой и гильотиной. – Да-да, я помню, что за мной приглашение, но я его не успел составить по форме. Ха!

- Господин Наилз, - подойдя ближе, Сандра небрежно бросила куртку на спинку одного из кресел, сама же присела на край стола, - мне кажется, что наш последний разговор… завершился не совсем на той ноте.

- Р… разве? – поджав губы, мэр поводил взглядом по внезапно оказавшемуся перед ним бедру. – Мы пришли к соглашению, не так ли?

- С одной стороны, да, - Сандра посмотрела на свои ногти. – С другой стороны… мы могли бы добиться более продуктивного финала, не находите?

- Более продуктивного?.. – мэр провёл языком по губе.

- Именно так, господин Наилз, - поставив ладонь на центр стола, Сандра чуть наклонилась к мэру. – Вы позволите, если я поделюсь некоторыми своими соображениями на этот счёт?

- Конечно, милочка, - мэр даже и не пытался смотреть ей в глаза.

- Когда вы пригласили меня в гости, помните, вы впервые рассказали мне о вашем предприятии? Без деталей, разумеется, но это было. И я задалась вопросом – зачем? Зачем господин Наилз рассказывает об это малознакомому человеку? Потом произошла эта нелепость с ранчо Хоука… потом – небольшое разногласие, которое нашими общими стараниями не превратилось в конфликт. И снова в разговоре мы коснулись вашего предприятия…

Наилз в это время достал из внутреннего кармана пиджака зажигалку, но Сандра ловким движением перехватила её на полпути к сигаре.

- И, знаете, - продолжила она, поигрывая зажигалкой в ладони, - ко мне неожиданно пришла мысль… ответ на обозначенный ранее вопрос…

- Вопрос? – мэр приподнял брови.

- Да, господин Наилз, вопрос. Зачем? – Сандра наклонилась ещё сильнее. – Хотите услышать мою версию?

- О, да, - улыбку, появившуюся на его лице, Сандра назвала бы мерзкой.

- В моём лице вы видите потенциального партнёра в вашем непростом деле. Вы сразу обратили внимание, что я обладаю многими качествами, которые могут оказаться полезными для вас. Но в первый раз вы предались воспоминаниям, во второй – нам всем было немного не до этого…

Сандра постаралась вздохнуть как можно чувственнее. Судя по булькающему звуку со стороны мэра, требуемый эффект удался.

- Так вот, господин Наилз, скажите, я права?

- Т…я… к… н… Конечно, милочка! – мэр всё-таки смог совладать со своей речью.

- И вы, действительно, рассматриваете моё участие в вашем деле? – Сандра зажгла зажигалку и поднесла её к сигаре.

Ухмыльнувшись, мэр прикурил и обдал Сандру дымным облаком.

- Обожаю, как ты всё схватываешь, - мэр одобрительно потряс сигарой. – Мне нравится. Считай, что ты в деле.

- Но мне нужны детали, господин Наилз, - Сандра выпрямилась.

- И они у тебя будут, но вот давай не сейчас… сама понимаешь…

- Конечно. Когда мне ожидать ваше приглашение?

Мэр одними губами сказал «скоро». Сандра кивнула и, подхватив куртку, вышла из кабинета.

Оказавшись на улице, она закрыла глаза и помяла виски. То, что она делает, ей не нравится. Мэр ей отвратителен, его пресловутое предприятие – и подавно. И это не говоря о том, что речь идёт о взаимодействии с целью № 1 её Возмездия. Оставив виски в покое, Сандра протяжно и шумно выдохнула и открыла глаза.

Прямо перед ней стоял ровер Джимми, а сам он находился в водительском кресле и тяжело смотрел перед собой. Ловко махнув на борт, Сандра села рядом.

- Домой, Джимми.

- Угу, - буркнул он, запуская двигатель.

- Что-то случилось? – Сандра внимательно посмотрела на него.

- Ничего.

- По тебе не скажешь.

Джимми поднял ровер над землёй и, направив его в нужную сторону, дал газ.

- Не расскажешь? – Сандра положила руку на спинку его кресла.

Джимми тяжело вздохнул:

- Ну… мне, короче, не нравится, что тебе придётся, там, вилять хвостом перед Наилзом. Потому что он – мерзкая скользкая сволочь, которая только и ждёт, чтобы перед ним виляли хвостом. Особенно, ты. И мне это не нравится. Вот.

- Будь уверен, мне и самой это не нравится, - Сандра улыбнулась.

- Так он ещё и лапы распускать будет, - не унимался Джимми.

- В его интересах этого не делать.

- А вдруг он решит…

- Решит что?

- Ну… это… там…

- Джимми, - Сандра вздохнула.

- Ну, знаешь… как там бывает…

- Джимми.

- И, в общем… он такой…

- Джимми!

Патрульный испуганно повернулся к ней и на всякий случай остановил ровер.

- Мы можем прекратить обсуждать ЭТО?!

- Ну-у-у…

- Что?! Ты ещё не всё сказал?!

- Да, не всё. Я не хочу, чтобы ты это всё делала. Вот. Теперь всё.

Брови Сандры на секунду взметнулись вверх, после чего она улыбнулась и растрепала Джимми волосы, оставив руку на его плечах.

- Всё будет хорошо, звёздочка. А теперь – поедем домой.


***


Несмотря на все прелести выбранного плана, и Сандра, и Джимми почти одновременно нашли серьёзный изъян в нём: диктофон, а если точнее, то, как его незаметно пронести на встречу с мэром. Сандра оценивала умственные способности Наилза ниже среднего, но в его «команде» имелся Генрих: он был явно сообразительнее своего нанимателя и не постесняется устроить обыск. Особенно в свете недавнего инцидента со складом. Была вероятность, что мэр запретит регуляторам досматривать Сандру, но надеяться исключительно на это – глупо.

Возможное решение подсказал Джимми, обнаруживший, что в кобуре Сандры есть пара пустот, куда диктофон прекрасно влезал. Пробные записи показали, что звук почти не искажается, и, что самое главное, можно определить, чья речь звучит. Теперь дело было за мэром.

В свою очередь и он решил не откладывать всё в долгий ящик, на следующий вечер прислав приглашение с двумя регуляторами и ровером в комплекте. На этот раз оно содержало примерно поровну и официоза, и фамильярности. Постаравшись сделать свой вид ещё более эффектным, и заранее включив диктофон, Сандра заняла своё место в ровере и под недовольным взглядом Джимми направилась к мэру.

Мэр ожидал её на крыльце в компании Генриха. Один из сопровождающих снова предложил ей руку, она снова её проигнорировала и, на ходу поправляя волосы, направилась к особняку.

- Сандра, милочка, - мэр приветственно взмахнул сигарой, - ты никогда не заставляешь себя ждать! Этого так многим не хватает! Ха!

- Господин Наилз, - Сандра сняла очки и кивнула ему.

- Оружие, - прогремел Генрих.

- Как и у тебя, дорогой, - Сандра ухмыльнулась.

- Генрих, - мэр покачал головой. – Генрих, старина. Мы же уже это проходили. Ей спокойнее с железкой на бедре, а мне спокойно, когда все спокойны. А ты – неспокоен. Тебя что-то беспокоит?

- Да, Дуглас. Мне надо её обыскать.

- О, Пустота тебя дери… Ладно, только не распускай руки. Ха!

Подойдя ближе, Генрих начал тщательно прощупывать одежду Сандры.

- Я могу вывернуть карманы… и не только… если попросишь.

- Не стоит утруждаться, - огрызнулся Генрих.

Добравшись до её талии, ладони Генриха на некоторое время замерли. Заметив это, Сандра издала негромкое игривое рычание, на которое регулятор также ответил рычанием, но гневным. После он отошёл в сторону и молча кивнул в сторону мэра. Мысленно поблагодарив регулятора за то, что он решил не вытряхивать кобуру, Сандра кивнула в ответ и поднялась на крыльцо.

- Сегодняшний ужин обещает быть ещё лучше прошлого, - облизав губу, Наилз осмотрел её с головы до ног.

- Не смею сомневаться, - Сандра расправила плечи, - однако я бы хотела обсудить насущные вопросы до того, как мы сядем на стол. Не будем смешивать ксено-фауну с десертом, как говорится…

Мэр засмеялся:

- Мне нравится! Язык у этой штучки подвешен, как надо, - последнее было обращено к подошедшему Генриху. – В таком случае, пройдём в кабинет. Да, Генрих, ты тоже.

- Хм, - регулятор коротко кивнул.

Кабинет Наилза в особняке был более уютной копией кабинета в мэрии, единственным отличием стал круглый стол с голографическим проектором в центре помещения. Регулятор запер дверь изнутри, мэр включил проектор и предложил всем сигары. Как и в прошлый раз, Сандра отказалась, Генрих же начал основательно укутывать себя дымом.

- Итак, милочка, - Наилз небрежно присел на край стола, - расскажи, всё же, кто ты?

- Я – исследователь… Не перебивайте, пожалуйста, - Сандра подняла ладонь и, после того, как мэр тоже поднял руку и помотал головой, продолжила. – Моя общая специализация – ксенобиология. Также я разбираюсь в ядах, вирусах. Обладаю, к сожалению, довольно поверхностными знаниями о некоторых видах бактериологического и химического оружия. В виду того, что я провожу свои исследования индивидуально, я вынуждена была получить боевую подготовку, также владею навыками выживания, как в планетарных, так и в космических условиях.

- Я знал, я знал, это – непростая штучка, - мэр покачал головой. – Она будет получше некоторых из твоих людей, Генрих. Ха!

- Вполне возможно.

- И именно такой крошке, - Наилз соскочил со стола и подошёл ближе к Сандре, - вполне по плечу обчистить охраняемый склад и на следующий день привести в порядок скотину Хоука, сделав по пути укладку своей шикарной шевелюры.

- Господин Наилз, - Сандра вздёрнула подбородок, - касательно этого вопроса…

- Подожди, подожди, - мэр поднял ладонь, - мы сейчас не будем лишний раз ворошить эту тему, не волнуйся. Что было, то было. Я не в обиде. А ты, Генрих?

- Не в обиде, - прогремел регулятор.

- Мы же здесь все – серьёзные люди, и понимаем, что все эти недоразумения – пройденный этап, не так ли? – Наилз прислонился к столу рядом с Сандрой. – Будем считать, что я так показал своё восхищение.

Сандра медленно кивнула.

- Генрих, у тебя уже есть мысли, куда мы можем запустить эту крошку?

Шляпа в дымном облаке чуть дёрнулась, видимо, регулятор помотал головой.

- И у меня пока нет, но, может, она сама знает, а? – мэр подмигнул ей.

- Если вы обозначите фронт и масштаб работ, я смогу вам подсказать, куда меня можно было бы привлечь.

Наилз призадумался:

- Начнём издалека? Или сразу к делу?

- Я бы хотела узнать всё о «Новом порядке», - Сандра прищурилась. – Судя по кругу собравшихся лиц, меня рассматривают не как рядового члена, поэтому я имею право знать больше простого исполнителя.

- Смотри, Генрих, она уже прознала и название фактории! – мэр окатил её дымом. – Что ж, раз ты просишь, милочка…

Достав из кармана пульт, Наилз щёлкнул парой клавиш. Свет в кабинете стал не таким ярким, над столом появилась голограмма с планом освоенной территории колонии. Здесь был отмечен каждый надел, каждое пастбище, а сам город просто пестрел метками лавочек, закусочных и прочих предприятий.

- Взгляни на это, - мэр окутал ближайшие к нему наделы дымным облаком. – Тысячи квадратных километров, занятых жадными эгоистами, которые называют себя колонистами. Ха! Они копошатся на своих полях или в своих лавочках, набивают собственные карманы и предоставляют на экспорт крохи, получая от нашей добродушной администрации подачки в ответ. Знаешь, как они себя называют? Вольные земледельцы и скотоводы. Вольные торговцы. Как тебе такое?!

- Я должна негодовать, господин Наилз?

- Я напомню тебе, в чём суть моего замысла, - пропустив её слова мимо ушей, мэр щёлкнул ещё одной клавишей, и над городом появился флажок с надписью «Новый порядок». – Все самостоятельные наделы и городские предприятия, разбросанные по колонии, должны стать единым целым под флагом моей фактории… нашей фактории (Наилз кивнул в сторону Генриха). Мы сосредоточим в одном месте всё, что производится в колонии, и пустим это единым мощным потоком в центральные сектора и не только в них. Ответный поток кредитов будет немыслимо огромным! Но для этого всё должно начать работать.

Новый щелчок клавишей. Некоторые наделы и городские предприятия сменили свой цвет с желтоватого на бардовый.

- Это – приобретённая нами собственность, - Наилз небрежно махнул сигарой. – В паре случаев даже честно. Ха! Как видишь, милочка, здесь лишь процентов шесть от общей площади…

- Шесть с половиной, - поправил Генрих.

- Вот. Забыл целую половину процента. Но это – крохи! С которых, разумеется, мы имеем соответствующий жалкий выхлоп. Да, мы расширяемся, но темпы… оставляют желать лучшего.

- Вы расширяетесь путём покупки собственности у колонистов, верно?

- В точку.

- Но колонисты, как я понимаю, не горят желанием расставаться с ней?

- И снова в точку, - мэр ткнул в её сторону сигарой. – Поэтому… приходится им различными способами помогать изменить свою точку зрения. Не всегда выходит гладко… Но мы работаем над этим, да, Генрих? Либо… о, я же мэр, сложно ли мне найти причину, чтобы конфисковать у особо несговорчивого человека собственность? Ха!

- Но что происходит с самими колонистами?

- Мы, конечно, любезно предлагаем им работать на нас, - мэр ухмыльнулся и пыхнул сигарой. – Но все эти мерзавцы такие гордые… они скорее сдохнут под картонкой, чем согласятся на наши условия, которые, хочу сказать, не назовёшь самыми плохими. Поэтому они разбегаются кто куда, но в Пустоту их. Куда дешевле конфисковать собственность и нанять на станциях безработных дурачков, чем сначала покупать у колонистов, а потом ещё и платить им за работу. Если они все останутся на нейтральной территории с голыми задницами – совершенно не жалко.

- И сейчас, если я правильно понимаю, остро стоит вопрос увеличения темпов расширения вашей фактории?

- Очень остро стоит, - мэр покивал. – Эти мерзавцы не хотят продавать то, ради чего они срывались с места и вот это вот всё. А если я начну выписывать ордеры на конфискацию налево и направо, начнутся вопросы со стороны администрации сектора. Мы решили кое-что попробовать на стадах Хоука и по началу всё шло хорошо… Короче, не вдаваясь в подробности, мы решили, что куда более действенным будет создать невыносимые условия для этих эгоистов, чтобы они сами собрали свои вещички и рванули искать счастья… да где угодно, хоть у чужаков. Ха!

- То есть, - Сандра сдвинула брови, - вы готовы на уничтожение посевов и скота ради того, чтобы распространить влияние «Нового порядка» на всю колонию?

- Совершенно верно, крошка, - мэр приобнял её за талию и снова щёлкнул клавишей.

Багровое постепенно начало расползаться по всем наделам, пока весь план колонии не окрасился в один цвет.

- Ну не красота, а? Да, возникнут некоторые трудности и проблемы, но мы их сможем решить. Нанесём урон инфраструктуре колонии? Да, но мы же его и компенсируем.

- В администрации сектора не возникнут вопросы касательно массового исхода колонистов и превращения их наделов в непригодные для жизни и ведения хозяйства земли?

- Могут, но к этому моменту я уж точно найду решение для этой задачки… Но я что-то проголодался. Генрих, ты не проголодался?

- Пожалуй, - регулятор кивнул.

- Сандра?

- На текущий момент я могу заявить, что представляю, какую роль могу играть в вашем предприятии, - Сандра попыталась выскользнуть из-под ладони мэра, но она будто прилипла. – Вам потребуется подробный проект?

- Конечно!

- И вы же понимаете, господин Наилз, что я берусь за это не просто так?

- Безусловно. Вот, как я говорил, Генрих! Деловая хватка!

- Тогда, - она попыталась улыбнуться, - я готова принять приглашение пройти к столу.

- Прекрасно, - мэр указал сигарой на дверь и хлопнул Сандру ниже талии на недопустимом приличиями уровне.


***


Ничего непоправимого в тот вечер не произошло, даже несмотря на все приложенные Наилзом усилия. В слегка растрёпанном виде и в отвратительном настроении Сандра была доставлена на надел Джимми лично Генрихом.

- Даже я признаю, что Дуглас – неприятный тип, - проговорил регулятор, поглаживая руль ровера. – И мне стыдно, что он повёл с вами… с тобой себя, как тварь. Но за этого человека стоит держаться: он знает, что и зачем делает.

Сандра сделала глубокий вдох и выпустила воздух сквозь плотно сжатые зубы:

- Полагаю, подобное поведение – норма для Наилза?

Генрих нахмурился и покивал:

- Всё так. Я постараюсь ему втолковать, что так не пойдёт, но не гарантирую, что он прислушается, - неожиданно он опустил ладонь ей на плечо. – Может, я ещё чем-то могу тебе помочь, Сандра?

- Нет, Генрих, спасибо, - она выскользнула из-под его руки и спрыгнула на землю.

- Как скажешь, - регулятор кивнул. – Рад, что новая встреча прошла в таком ключе. Спокойной ночи.

Генрих поднял ровер в воздух и покинул надел Джимми. Сандра буквально рухнула на свою веранду, сжимая пальцами виски и плотно закрыв глаза. Да, она отдавала себе отчёт в том, что может произойти и такое, но она точно так же понимала, что не сможет это легко перенести. В таких ситуациях ей приходилось не раз побывать, но Наилз – особый случай…

Тряхнув головой, выдохнув и выпрямившись, Сандра перебралась в ванную и, включив посильнее воду, удалила лишние фрагменты записи. Затем, попытавшись привести волосы в порядок, она направилась к дому Джимми. Судя по горящему свету, патрульный, скорее всего, не спал. Постучав в дверь, Сандра отошла к перилам веранды и присела на них.

- А? Кто? – зевая, снаружи показался Джимми. – Сандра? Ты вернулась?

- Как видишь.

- А я решил тебя дождаться, - давя ещё один зевок, Джимми подошёл к ней и присел рядом.

- Ты просто не представляешь, как я рада тебя видеть.

- Да? – Джимми удивлённо вздёрнул брови.

- Да, - Сандра поймала себя на мысли, что, действительно, не слукавила в предыдущей фразе.

- Круто, - Джимми снова зевнул, а потом встрепенулся и внезапно стал серьёзным и немного бодрым. – Всё снова было… ну… так себе?

- По большей части – да. И я бы выбрала выражения покрепче.

- Вот антиматерия… А… эм… ну… Наилз… он?.. ну?..

- Нет, - Сандра сдвинула брови. – Джимми, это так важно?

- Ну… да, - он обиженно насупился. – Мне – важно.

Выпустив задумчивую улыбку, Сандра откинулась на удерживающий крышу столб и внимательно посмотрела на патрульного.

- Почему ты на меня так смотришь? – Джимми глупо похлопал глазами.

- Джимми, всё перекрывается вот этим, - Сандра выпрямилась и, прижавшись к нему плечом, достала из кармана диктофон.

- Ого! Ты!..

- Чш. Возьми и спрячь.

- Ага, - диктофон будто растворился в воздухе.

- Чем больше колонистов услышит то, что я записала, тем лучше, - Сандра заговорила шепотом. – И ты же понимаешь, что никто не должен знать, что это ты распространяешь сведения?

- Конечно! – Джимми кивнул. – Я даже уже с Фрейзером прикинул…

- Чш-ш-ш, - Сандра щёлкнула его по носу. – Расскажешь мне завтра.

- Ладно, - он пожал плечами.

- Не проводишь меня?

Джимми непонимающе изогнул брови.

- Домой, - покачав головой, Сандра улыбнулась.

- А! Да! Конечно! – спрыгнув с перил, Джимми протянул ей руку.


***


Изображать бурную деятельность оказалось проще простого. Ни мэр, ни Генрих толком ничего не понимали в синтезе и производстве ядов, поэтому принимали каждое слово Сандры за чистую монету. В свою очередь она совершенно не стеснялась, обрисовывая размеры необходимых затрат и, что было важнее для учредителей «Нового порядка», масштабы урона, который будет нанесён сельскому хозяйству колонии.

Сандра старалась максимально тянуть время, создавая проект за проектом, один нереальнее другого. В свою очередь и Наилз не торопил её, нисколько не возражая против «более тщательной проработки деталей». Мэру требовался максимально возможный эффект, и, если, по мнению Сандры, нужно было вложиться кредитами и материалами в какое-то направление, значит так и должно быть. Точно так же и Генрих не влезал в её зону ответственности, ограничиваясь лишь задумчивыми взглядами и незатейливыми знаками внимания.

В то же время Джимми, Фрейзер и компания из нескольких колонистов успешно запустили часовой механизм бомбы, заложенной под факторией Наилза. Не вдаваясь в подробности разработанной по большей части Фрейзером схемы, Сандра прекрасно знала, что диктофонная запись распространяется по колонии примерно со средней скоростью полёта ровера. Люди слушали её, по возможности копировали и передавали соседям. Растущее напряжение чувствовалось буквально в воздухе.

Изменение настроения в колонии не осталось незамеченным и «Новым порядком». Генрих усилил охрану мэрии, офиса фактории и нескольких других объектов. Мэр же считал, что на «ворчание этих дармоедов» можно не обращать внимания, тем более «скоро они все и так протянут ноги. Ха!». Но, тем не менее, созванную после налёта на склад милицию он решил не распускать. Сандра же всё так же трудилась над проектами, ожидая, когда произойдёт «взрыв».

И он не заставил себя ждать.


***


В одно хмурое ветреное утро на надел Джимми прилетел ровер с единственным пассажиром, Генрихом. Встретить его одновременно вышли и Сандра, и Джимми, каждый со стороны своих домов. Было заметно, что регулятор был чем-то встревожен, хоть и старался этого не показывать.

- Сандра, Дуглас вызывает к себе. Желательно, с вещами, - прогромыхал он, подойдя ближе.

- Что-то произошло?

- Колонисты собираются толпой и явно планируют идти к мэрии. Дуглас сомневается, что всё обернётся плохо, но считает, что тебе лучше быть при нас.

- Круто! – радостно выпалил Джимми.

- Извини, я не ослышался? Круто?! – регулятор повернулся к патрульному. Его рука медленно потянулась к кобуре.

- Ага, - Джимми также переместил ладонь ближе к своему револьверу.

- Мне кажется, или у правительственного служащего должна быть другая реакция на, возможно, начинающийся бунт?

- Она может быть какой угодно, Генрих, - Сандра хищно улыбнулась. – Но я разделяю радость Джимми.

- Что?!

- Будь умницей, подними руки, - она тоже потянулась к пистолету. – Мы же не хотим лишней крови, не так ли?

Генрих злобно прорычал:

- Что всё это значит?! Ты же одна из нас!

- Вынуждена тебя расстроить, но нет. С командой «Новый порядок» мне было не по пути с самого начала. Показалось иначе? Прости. Ну же, Генрих, поднимай руки и не делай глупостей. Я же вижу, что ты так и тянешься к своему импульснику.

- Я, кстати, тоже вижу! – вставил Джимми.

- Значит, это ТЫ слила информацию этим недотёпам, - Генрих сплюнул сквозь зубы. – Ушлая стерва.

- Руки, Генрих.

Но регулятор имел совершенно другие планы. Его ладонь устремилась к кобуре, Сандра и Джимми решили от него не отставать. К удивлению Сандры, первым оружие выхватил Джимми, и он же сделал первый выстрел. Генрих, увидевший движение сбоку, увернулся, припав на колено, и выстрелил в ответ. Джимми ловко дёрнулся в сторону. Следующий выстрел был уже в сторону Сандры и совпал с её собственным. Регулятор вышиб щепку из столба на веранде на уровне её головы, она – продырявила пола его плаща.

Дальнейший обмен «любезностями» прошёл без особых результатов. Генрих, по очереди стреляя то в Джимми, то в Сандру, отступал к роверу. Они же, укрывшись за перилами веранд, пытались подстрелить регулятора. Патроны в магазинах и барабане все израсходовали примерно одновременно. Пользуясь возникшей паузой, Генрих запрыгнул в ровер и поднял его в воздух. Джимми, успевший к этому моменту перезарядиться, выскочил из укрытия и выпустил весь барабан в улетающего Генриха.

- Ты видела?! – Джимми вытряхнул гильзы из барабана и вогнал в него новые патроны. – Я его подстрелил!

- Не видела, - Сандра тоже покинула укрытие.

- Точно тебе говорю! Я такой – БАМ! БАМ! БАМ! А он такой «Аргх!» и чуть дёрнулся! А я такой – БАМ! БАМ! БАМ! И на перезарядку.

- Дырок в его ровере ты точно наделал, - Сандра покачала головой.

- Ага.

- Джимми, началось, - Сандра надела очки и повернулась в сторону, где скрылся ровер Генриха.

- Круто. Что теперь?

- Возьми побольше патронов. Пора поговорить с мэром.


***


К моменту, когда Сандра и Джимми прибыли в город, колонисты уже заполонили площадь перед мэрией. Воздух содрогался от брани и требований призвать мэра и прочих причастных к созданию «Нового порядка» к ответу, желательно с помощью верёвки и ближайшего фонарного столба. Сам Наилз, злобно пыхтя сигарой, стоял на балкончике в компании двух регуляторов. Также Сандра заметила, что люди Генриха частью рассредоточились по окнам мэрии, частью – выстроились в две шеренги перед ней. По бокам от них расположились отряды милиции.

Сандра решила, что будет лучше пока держаться в стороне от центра событий, поэтому устроилась в тени навеса магазина на улице, ведущей к площади. Джимми, всё так же державшийся рядом с ней, раздобыл им по бутылке сока.

- Короче, я тут поспрашивал, что как, - начал патрульный. – Народ прям в ярости. Пока, конечно, все себя в руках держат, но если дать искру…

Сандра кивнула и отпила из бутылки:

- Значит, пока ждём…

В какой-то момент Наилз, в очередной раз окинув взглядом площадь, выпустил большое дымное облако и поднял вверх руку с сигарой. Колонисты чуть притихли. Рядом с мэром появилась Галина, в её руках был громкоговоритель, Наилз тут же взял его микрофон.

- Значит, слушайте сюда! – начал мэр. – Немедленно прекратите этот бардак и возвращайтесь по своим углам!

По площади прокатился негодующий гул.

- Это – неповиновение власти! Бунт! – орал Наилз. – А бунт заставляет меня принимать меры! Хотите, чтобы дошло до этого, а?!

В новом негодующем гуле содержались напоминания о фактории и её видах на собственность колонистов.

- Мне плевать, что за дрянь вы вбили себе в голову! И мне также плевать, где вы эту дрянь раскопали! Я предупреждаю! Либо вы уносите свои задницы с площади, либо я прикажу применить силу!

Колонисты явно не планировали покидать площадь. Более того, их передние ряды даже подались к мэрии.

- Это – мятеж! – не унимался Наилз. – Вы, мерзавцы, пожалеете о том, что творите!

Ответом послужил поток советов, куда мэру следует поместить свои угрозы.

Злобно пожевав сигару, мэр впихнул в руки Галины микрофон и что-то крикнул вниз. Над площадью прогремела команда:

- Огонь!

Регуляторы, выстроившиеся перед мэрией, выстрелили в колонистов. Кто-то закричал, кто-то упал, толпа отхлынула назад. И тут раздался нестройный ответный залп: разразившись бранью и проклятиями, отряд милиции открыл огонь по регуляторам.

Вскоре пространство перед мэрией окуталось дымом. Регуляторы, оттаскивая раненных и убитых, поспешили отойти в здание, милиция также решила не оставаться на открытом пространстве, заняв позиции по периметру площади. Колонисты разбежались вдоль улиц и укрылись либо в подворотнях и переулках, либо в попавшихся на пути открытых помещениях. Примеру последних последовали и Сандра с Джимми, выбравшие в качестве укрытия бар «Последняя миля». Здесь же, у стойки, обнаружился Фрейзер, успевший заказать себе выпивку.

- Хо! Мисс Сандрра! Моё почтение! Джим! – Джордж расплылся в приветливой улыбке и пригласил их присесть рядом. – Хоррошенькое дело намечается, судя по звукам, а!

- Ну… слушай, - Джимми почесал затылок, - эта сволочь приказала стрелять по колонистам…

Фрейзер крепко выругался и ударил кулаком по стойке.

- …а парни из милиции начали палить в ответ, - Джимми пожал плечами.

Подтверждая его слова, со стороны площади раздался треск выстрелов.

- Эт’ нельзя останавливать на полпути, - Фрейзер махом осушил свой стакан и заказал ещё. – Надеюсь, вы знаете, чё делать дальше, мисс Сандрра?

- Да, Джордж, я знаю. И сейчас я как раз думаю, как лучше продолжить начатые действия.

Фрейзер ощетинился усами и кивнул.

- Ага! Джимми! – в бар ввалился милиционер с револьвером на поясе. – Вот ты где!

- О, привет!

- Прохлаждаешься, да?! Видел, какую кашу ты заварил?! Удивительно, что ты с Фрейзером умудрился меня в это втянуть!

- Хью, - Фрейзер коротко кивнул.

- Ага, и ты здесь, - Хью приподнял шляпу в приветствии. – Ну, что скажете?

- Как обстановка, Хью? – Фрейзер развернулся в сторону милиционера.

- Мы держим площадь, ведём перестрелку. Скорее всего, помимо мэрии регуляторы удерживают и другие здания в городе. Колонисты пока забились по щелям, кто-то удрал. Ну что, кто-нибудь из вас двоих скажет, что дальше? Мы тут недели две подогревали народ. Вот, пожалуйста, народ взбунтовался…

- Что?! Это из-за вас двоих вся вот эта дрянь?! – в их сторону устремилось несколько не самых довольных взглядов.

- Гренвилл! Те покойники на твоей совести! А от Фрейзера ничего другого и нельзя было ожидать!

- Спокойно! – Хью поднял руку. – Так, кто из вас двоих – идейный лидер? Или мы снова поворчим и разойдёмся по домам, а?

- Ну… вообще-то… лидер не я, - Джимми снова почесал затылок. – И не Фрейзер.

- Что? – Хью прикрыл глаза и помотал головой.

Ничего не говоря, Джимми ткнул пальцем в сторону Сандры. Хью недоверчиво сдвинул брови и вопросительно посмотрел на Фрейзера. Тот кивнул.

- Дамочка с орбиты? Серьёзно?

По бару прокатился на половину удивлённый, на половину возмущённый ропот.

- Какого чужака? – Хью скривил лицо.

- Я, вообще, слышал, что она работает на Наилза! – крикнули сбоку.

- Да!

- А ещё он её!..

- Чш, - Сандра встала и бросила злобный взгляд в сторону говорившего последнюю фразу.

В баре воцарилась тишина, которую нарушали только редкие выстрелы со стороны площади.

- Да, я, как ты выразился, заварила эту кашу. Я раздобыла компромат на мэра, я попросила Джимми организовать его распространение. Женский голос на записи принадлежит мне. И именно я добивалась того, чтобы колонисты поднялись против Дугласа Наилза. Ищете ответственного за начавшееся? Вперёд, смело вешайте всё на меня.

- По поводу мэра нам всем уже давно всё ясно. У меня лишь один вопрос, - Хью внимательно посмотрел на Сандру. – Нахера?

- Чтобы прекратить существование груды отвратительной биологической субстанции в белом костюме под именем «Дуглас Наилз», - Сандра подошла ближе к милиционеру. – Он – зло воплоти и должен быть уничтожен. Сожжен, втоптан в грунт, разорван на части, расщеплён на молекулы. Уничтожен. Чтобы не осталось ничего, что бы напоминало о нём и его мерзкой фактории. Много пафоса? Прошу меня простить.

- Уф! – Хью, вплотную наблюдавший за разгорающимся в глазах Сандры огнём, чуть отпрянул. – Ладно. Принимается.

Сандра окинула взглядом бар. Остальные колонисты, как показалось, подались назад.

- Я – Хью Грант, командир отряда милиции, - он выпрямился и протянул ей руку. – Участвовал в распространении добытых вами сведений.

- Сандра Лерой.

- Наши дальнейшие действия, мисс Лерой?

Сандра снова окинула взглядом бар. Колонисты смотрели на неё с лёгким испугом, но было видно, что они очень хотят услышать, что она скажет.

- Мы все должны взяться за оружие, - ответила она. – Сейчас регуляторам противостоит только отряд милиции. Его сил явно недостаточно, чтобы сломить сопротивление, ему нужна наша помощь. И нам нельзя медлить: Наилз может нанести ответный удар.

Повисла тишина. Хью на секунду вскинул брови и кивнул. Колонисты обменялись встревоженными взглядами, после чего вперёд вышел полноватый мужчина с сединой в волосах:

- Но это же бунт против Правительства…

- Нет! – Фрейзер ударил кулаком по стойке. – Эт’ – бунт прротив заврравшегося чинуши, чья фамилия Наилз, и которрый незаслуженно носит и поррочит славное имя Дугласов! Прроклятье, сэрр! Мы должны взяться за орружие! Мисс Сандрра, Джоррдж Фррейзерр с вами!

- Спасибо, Джордж, - Сандра кивнула ему.

- Мисс, - Фрейзер кивнул в ответ.

- Значит, мы собираем всеобщее ополчение, - Хью снова на секунду вскинул брови. – Хорошо. Очень хорошо. Позволите ответное слово, мисс Лерой?

- Разумеется, Хью.

- Я не одобряю всего этого, - Хью кивнул в сторону площади. – Крови я уже насмотрелся и совершенно не рад тому, что происходит в паре сотен метров отсюда. Но этот гнойник давно пора было вскрыть, и хорошо, что у кого-то хватило духу это сделать. Я и мой отряд с вами. Остальные?

С секунду все молчали, затем колонисты разразились возгласами одобрения.

- С вашего позволения, командование будет на мне, - Хью выпрямился. – Как человек с опытом и…

- Я не имею возражений, - Сандра заострила уголки губ.

- Отлично. В качестве штаба предлагаю выбрать этот бар. Джордж!

- Сэрр!

- Собери всех, кто за городом. Можешь взять мой ровер.

- Да, сэрр! – вскочив с места, Фрейзер вылетел из бара.

- Парни, - Хью повернулся к колонистам, - расшевелите, кого можете, в городе. Также я хочу знать, где засели регуляторы. Докладывать мне лично. Удачи!

Через пару секунд бар опустел.

- Хью, - Сандра остановила уже собравшегося уходить милиционера.

- Да, мисс Лерой?

- Я ДОЛЖНА добраться до мэра. Лично.

- Хм. Особые счёты, полагаю?

- Всё верно.

- Скажу парням, чтобы особо не усердствовали, - Хью кивнул и вышел из бара.

Сандра продолжительно выдохнула и повернулась к Джимми, который за всё это время и не сдвинулся с места. Его лицо выражало смесь восторга и ошеломления.

- Что скажешь? – Сандра кивнула в его сторону.

Тряхнув головой, Джимми показал ей два поднятых больших пальца.


***


Первые выстрелы в городе прогремели около десяти утра. К полудню к отряду милиции успело присоединиться столько колонистов, что его численность увеличилась в пять раз. Регуляторы за это время предприняли одну контратаку, но довольно быстро были загнаны обратно в мэрию и контору «Нового порядка». Хью, выяснив, что именно удерживают люди Наилза в городе, организовал оцепление и строительство баррикад. К двум часам дня в осаде оказались мэрия, контора фактории, две заправочные станции, ремонтная мастерская, грузовой терминал и ранее пострадавший от налёта склад.

Одновременно с этим Фрейзер во главе небольшого отряда на роверах наведался в космопорт. Не обнаружив, к собственному удивлению, на его территории регуляторов, Фрейзер в паре фраз объяснил персоналу, что происходит в городе и почему пост связи пока что стоит вырубить. Затем отряд нагрянул в особняк мэра, который, не считая стайки служанок, охраняло всего двое людей Наилза. Увидев количество и огневую мощь явившихся «гостей», регуляторы предпочли сразу же сложить оружие, сдав особняк на милость колонистам. До грабежа, однако, никто не опустился: Фрейзер и его люди выгребли из кабинета все документы, которые нашли, выдрали из стенки сейф и вернулись в город.

Расположившись в тени навеса у «Последней мили», Сандра потягивала кофе и смотрела на здание мэрии. Время от времени на её лице проскакивала хищная улыбка. Сбоку от неё Хью, склонившись над изрядно исчерканным карандашом планом города, что-то объяснял колонистам, видимо, назначенными старшими в отрядах. В нескольких метрах перед ней Джимми о чём-то трепался со своими знакомыми, устроившись за баррикадой. Там же отдыхало с пару десятков вооруженных колонистов, в воздухе растекался голос губной гармошки, смешанный с редкими выстрелами с площади и улиц города.

Она чувствовала, что конец близок. Она доберётся до мэра, некоторое время спустя он испустит дух. Вместе с этим рухнет и его фирмёшка, и колонисты смогут вздохнуть спокойно. Сандра неожиданно поймала себя на мысли, что одновременно с местью Наилзу она отчасти претворяет в жизнь нечто, что было для неё фоновой задачей, родившейся пару лет спустя гибели «Омеги-2».

От собственных мыслей её отвлекло оживление на площади. Взяв подаренный Фрейзером бинокль, Сандра увидела, что кто-то выбросил белый флаг из окна мэрии. По баррикадам пробежала волна удивлённых голосов. Вскоре на балконе появился мэр в компании Генриха и Галины, последняя снова была с громкоговорителем.

- Не стрелять! – рявкнул Хью, оторвавшись от стола.

Мэр окинул взглядом площадь и баррикады, пыхнул сигарой и взялся за микрофон:

- Я вижу, что вы решили серьёзно взяться за вот это вот своё дело. Что ж, хорошо. Тогда, давайте поговорим, как серьёзные люди. Ха!

Кто-то из колонистов смачно сплюнул на землю.

- Я понимаю, что вы недовольны тем, что было в той записи, которую какие-то умники разослали по хозяйствам, - продолжал Наилз. – Хорошо, я готов откатить назад. Мы повздорили, друг друга не поняли, вот это вот всё. Я согласен пойти на разговор, но при одном условии. Вы должны выдать мне… то есть, нам Сандру. Помните, на площади кое-кого убили? Считайте, эти трупы на её совести. Как и тот бардак, который начнётся, если вы будете продолжать в том же духе. Так вот, вы притаскиваете её сюда, а я делаю вид, что это – незаслуживающее внимания недоразумение. Ну, как вам, а?

Повисла тишина. Сандра посмотрела на ближайших к ней колонистов, они посмотрели на неё. Затем кто-то за баррикадами на дальней стороне площади засмеялся. Довольно быстро к нему присоединились и остальные, добавив советы по лучшему применению прозвучавшего предложения. Сандра издала довольное рычание и, подняв бинокль, стала наблюдать, как лицо мэра наливается краской. Наилз крепко закусил сигару и что-то рявкнул.

В окнах мэрии появились вспышки выстрелов, регуляторы начали поливать баррикады из пары пулемётов, установленных на втором этаже. Опрокинув свой кофе, Сандра нырнула в укрытие рядом с Джимми – в следующую секунду несколько пуль изрешетило спинку её стула. Колонисты вжались в землю, никто не рисковал высунуться и попытаться открыть ответный огонь.

Израсходовав ленты, пулемёты затихли, над площадью повисла тишина, разбавленная шепотом поднявшегося ветра. Хью крепко выругался и, вернувшись к плану, стал раздавать новые указания. Колонисты начали робко выглядывать из укрытий. Наилз и компания всё также стояли на балконе, белый флаг, однако, успели убрать.

- Значит, слушай сюда, сука! – мэр ткнул сигарой в сторону баррикад. – Я не имею ни малейшего понятия, что за херню ты там решила провернуть, но это было последним предупреждением! Мы крепко за тебя возьмёмся, и ты обо всём этом пожалеешь! Ещё немного, и твоя рыжая башка покатится, слышишь, мразь?! Покатится!

После этих слов мэр и компания покинули балкон.

- Она не рыжая, - Сандра закатила глаза.

- Ты точно не боишься? – спросил оказавшийся рядом Джимми. – Ну там… у них пулемёты, и мэр, кажется, тоже хочет тебя кокнуть.

- Боюсь? Его? – Сандра усмехнулась. – Была б на его месте Викки Оспрей, я бы очень переживала за свою жизнь. А так…

- Кто такая Викки Оспрей?

- Одна о-о-очень злобная девчонка, которая очень хотела добыть мой скальп. Буквально.

- Охренеть. Вы с ней… ну… наверное, там, парня не поделили, да?

Сандра засмеялась:

- Да, можно сказать и так.


***


К трём часам погода немного испортилась. Поднялся ветер, гонявший по улицам и площади облака и вихри пыли. Небо затянуло плотным слоем облаков. На площади перед мэрией было тихо, умокли даже редкие выстрелы колонистов и регуляторов. В то же время, за линией баррикад наблюдалось заметное оживление: Хью начал подготовку к штурму.

Оценив перспективу атаки через площадь как крайне сомнительную, командир милиции начал искать способы избежать больших потерь. По бокам мэрию перекрывала довольно плотная застройка, ко всему прочему ничего не мешало регуляторам расположить пулемёты в направлении любого удара. Изматывать Наилза долгой осадой тоже было плохим планом: все согласились, что мэр не упустит возможности сделать ноги.

Решение нашлось довольно быстро: кто-то вспомнил, что в городе есть парк строительной техники, а там точно должна быть пара бульдозеров. Обшить их стальными листами – дело пары часов при наличии подходящего оборудования. Оно же, в свою очередь, находилось в ремонтной мастерской, которую всё ещё контролировали регуляторы.

Фрейзер вызвался отбить её, с чем он и его отряд справились меньше, чем за четверть часа. Решив не останавливаться на достигнутом, колонисты взяли штурмом одну заправочную станцию и грузовой терминал. Попытка отбить склад успехом не увенчалась: там тоже оказался пулемёт. Как только бульдозеры были доставлены в мастерскую, началась бойкая работа по превращению их в подобие танков.

Когда об этом сообщили в штаб, Джимми небрежно бросил, что на «Вальдшнепе» есть орудие. Сначала на него взглянули, как на сумасшедшего, но потом нашли идею установить пушку со сторожевика на один из бульдозеров отличной. Для более детальной проработки вопроса в штаб привезли старшего техника космопорта.

Услышав, что предлагается сделать, она окинула всех недобрым взглядом и в довольно грубой форме поинтересовалась, всё ли в порядке у собравшихся с головой. Ответом было «да», а потом кто-то сказал, что идея, так-то, принадлежит Джимми.

- А, это Джимми придумал? - техник ухмыльнулась. – Джимми у нас особенный. Да, Джимми?

- Пошла ты.

- В общем, - она повернулась к Хью и Сандре, - сделать это можно. И пушка даже сможет выстрелить, но есть одно очень жирное «но».

- Так?

- Она для корабельного монтажа. Импульсный генератор там мощный, греется жутко. Корабельная система охлаждения эту проблему решает, но после установки на бульдозер больше одного выстрела не обещаю.

- А если снять систему с «Вальдшнепа»?

- Хе! Проще, тогда, его самого на колёса поставить, - техник помотала головой.

Все сошлись на том, что одного выстрела должно хватить, чтобы поумерить пыл обороняющихся, после чего техник на грузовом ровере отправилась обратно в космопорт. Буквально через минуту после этого в «Последнюю милю» влетел колонист и сообщил, что мэр снова выбросил белый флаг.

- И что? Они уже стреляли из-под него, – Хью поморщился.

- Ну… в этот раз всё как-то по-другому, - колонист кивнул в сторону площади. – Сами посмотрите.

Флаг на этот раз не был вывешен из окна – его привязали к швабре, которая была в руках стоящей на крыльце Галины. Рядом с ней были регулятор с громкоговорителем, Генрих и мэр со своей вечной сигарой. Взяв микрофон, он сказал:

- Мы тут решили, что должны провести переговоры. Сандра, если ты меня слышишь… а ты меня слышишь, тварь! Так вот, мы же с тобой можем найти общий язык, а? Выйдем, поговорим. Будь лапочкой. Ха!

Микрофон тут же оказался в руках Генриха:

- Моим людям приказано отойти от окон и отложить оружие. Твою безопасность я гарантирую.

Хью и Сандра обменялись взглядами.

- Если вас интересует моё мнение, мисс Лерой, я бы не шёл туда.

- И я с тобой согласна. Но я бы потолковала с этими двумя…

- В мэрии вас вмиг прикончат.

- В мэрии? – Сандра хмыкнула. – Я туда и не собираюсь, по крайней мере, сейчас. Кто-нибудь, дайте рупор.

Как только требуемый предмет оказался в её руках, Сандра ответила:

- Наилз, я с радостью с тобой поговорю. Как ты смотришь на центр площади?

- Крыльцо мэрии подходит куда лучше, милочка! – ответил мэр.

- А я так не думаю. Я согласна на переговоры, но только если они пройдут в центре площади. На виду у всех. По-моему, это будет честно.

Мэр крепко выругался, но после того, как Генрих сказал ему довольно долгую фразу, ответил:

- Хорошо! Будь по-твоему. Встречаемся в центре площади!

Сандра вернула рупор и направилась к баррикаде.

- Я этого не одобряю, - бросил ей вслед Хью.

- Если со мной что-то случится, превратите обоих в решето.

- Может, не надо, а? – Джимми подал ей руку, помогая перебраться через баррикаду.

- Всё будет хорошо, звёздочка, - Сандра подмигнула ему и перемахнула на другую сторону.

Мэр и Генрих уже ждали её в обозначенном месте. Она только сейчас заметила, что Наилз напялил шляпу в цвет костюма, а на левой руке Генриха был бинт. Надев очки, Сандра подошла ближе. Обменявшись кивками с регулятором, она сложила руки на груди.

- Сандра, милочка, - начал мэр, - вот какого чужака, а?

- Вы затеяли переговоры, чтобы узнать это?

- Конечно, нет, - мэр улыбнулся. – Я просто не понимаю, что не так? Мы начали работать вместе, неплохо начали, а потом выясняется, что мы пригрели на груди лживую суку…

- Так что ты там хочешь обсудить, Наилз?

Мэр прикусил сигару:

- Что тебе нужно? Ты же не просто так провернула это всё и устроила этот бардак с бунтом и баррикадами. Скажи, что тебе нужно, мы это тебе дадим. Потом ты скажешь им (кивок в сторону баррикад) разойтись по домам. В свою очередь, обещаю, что никому ничего не сделаю.

Сандра ухмыльнулась, затем издала короткий смешок:

- Ответ тебе не понравится.

- Это уже второе дело…

- Твоя голова, Наилз.

- Чего? – мэр сдвинул брови. – Мне показалось или?..

- Твоя голова, Наилз, - повторила Сандра, чуть наклонившись к нему. – Да, мне не нравится то, что ты делаешь с колонистами, только я заварила это, в первую очередь, чтобы добраться до твоей драгоценной тушки.

Мэр и Генрих переглянулись.

- Слушай, Сандра, милочка, - Наилз улыбнулся. – Генрих мне объяснил, что к чему, и я был не прав, его не послушав. Я же не знал, что это может тебя так сильно задеть, но тебе не кажется, что…

- Наилз, - Сандра перебила его. – Если ты думаешь, что всё дело в том, что ты пытался, как говорится, залезть мне под юбку, то ты ещё больший дурень, чем я считала.

- Ну так в чём же дело?!

- Ты обязательно узнаешь. В самый последний момент. Так что, резюмирую, я соглашусь отправить колонистов по домам, только если твоя тушка окажется в моём распоряжении для дальнейшего умерщвления.

- Даже и не мечтай, стерва! – Наилз переборщил, закусывая сигару: она упала в пыль, у него во рту остался её кусок.

Некоторое время он пытался отплеваться, затем, ткнув в сторону Сандры пальцем, продолжил:

- Не мечтай! Думаешь, вы одержите верх, а?! Вы умоетесь кровью, а затем ты, сука, узнаешь, что бывает с теми, кто переходит дорожку Дугласу Наилзу!

- Полагаю, переговоры окончены? – Сандра посмотрела на свои ногти.

Наилз смачно сплюнул в пыль, после чего рявкнул Генриху:

- Пошли!

- Я догоню, - через плечо бросил регулятор.

- Да, Генрих? – Сандра кивнула в его сторону.

- Пока у вас всё идет неплохо, - он окинул взглядом баррикады, - но Дуглас в одном прав: вы умоетесь кровью, если пойдёте на штурм. Может, как-то решим проблему, пока не появились горы трупов?

- Сложите оружие, сдайте мне Наилза, - Сандра пожала плечами. – Но ты же этого не сделаешь.

Генрих прорычал что-то неразборчивое и мотнул головой.

- Тебя ранили, - Сандра кивком указала на бинт.

- Твой дружок патрульный. Сегодня утром.

- О. Обрадую его.

Повисла пауза.

- Всё могло бы быть иначе, поехала бы ты со мной, - Генрих просверлил её взглядом из-под бровей.

- Имел на меня планы, красавчик? – Сандра ухмыльнулась.

Генрих прорычал что-то гневное и поспешил вслед за Наилзом. Некоторое время проводив их взглядом, Сандра развернулась и, не убирая с лица ухмылку, вернулась к баррикадам.

- Это было круто! – Джимми помог ей перебраться обратно. – Мы тут ничего не слушали, но видели, как ты им обоим прищемила носы!

Сандра ответила ему улыбкой.

- Чего они хотели?

- Договориться, - она дёрнула плечами. – Могли даже и не пытаться… Хью!

- Да, мисс Лерой?

- Поторопи ребят в мастерских. Наилзу надо сбить спесь – не будем с этим тянуть.


***


После переделки бульдозеры представляли собой довольно жуткое зрелище, один страшнее другого. Однако колонистам более чем нравился плод их труда. Каждому решили дать имя. Отвергнув все непечатные и похабные варианты, бульдозер с орудием нарекли «Máquina de la Muerte» [5], а второй – «Пустотной Гончей». Около половины шестого техника покинула ремонтную мастерскую и под ликующие возгласы колонистов выдвинулась на исходную позицию.

Получив сообщение о том, что бульдозеры движутся к «Последней миле», Хью оживился ещё больше, принявшись раздавать новые команды отрядам, удерживающим площадь. Фрейзер, назначенный командиром штурмовой группы, с довольным выражением лица расхаживал вдоль баррикад, помахивая раздобытой где-то монтировкой. На его голове появилась повидавшая виды, но лихо выглядящая фуражка. Глядя на него, Джимми достал из внутреннего кармана форменной блузы жутко измятую пилотку, но, тяжело вздохнув, тут же убрал её обратно.

Часы на мэрии отбили шесть часов ровно, когда «Máquina de la Muerte» и «Пустотная Гончая» остановились сразу за линией баррикад. Фрейзер тут же набросился на свою группу, расставляя колонистов под прикрытием бульдозеров. Работники в мастерской, ко всему прочему, сделали сразу за кабинами небольшие площадки, на которых расположились колонисты с трофейными винтовками. Сандра и Джимми втиснулись в первые ряды группы, следующей за «Пустотной Гончей». Всем участвующим в штурме раздали пыльные очки.

- Это всё ещё необязательно, мисс Лерой! – Хью попытался перекричать работающие двигатели. – Мы доставим Наилза вам в лучшем виде!

Сандра лишь помотала головой и достала из кобуры пистолет.

Хью кивнул и что-то рявкнул в сторону баррикад. Колонисты освободили улицу от завалов, бульдозеры двинулись вперёд, при этом «Máquina de la Muerte» шёл несколько впереди «Гончей». Как только техника выкатилась на площадь, засевшие по её периметру колонисты дали удивительно стройный залп по окнам мэрии и конторы. Штурм начался.

Регуляторы не стали ждать с ответом: бульдозеры осыпал град пуль. Сразу после винтовок заработали оба пулемёта, один вёл огонь из-за балкона, другой – из окна в левой части мэрии. Подлетев к кабине «Гончей», Фрейзер стукнул по ней монтировкой – бульдозер остановился. Остановился и «Máquina de la Muerte», чуть довернув корпус так, чтобы орудие смотрело в сторону позиции второго пулемёта.

- Глаза! – рявкнул Фрейзер.

Колонисты тут же принялись натягивать пыльные очки. Группа, следующая за «Máquina de la Muerte», села на колени, стрелки и водитель покинули свои места, на ногах осталась только старший техник с массивным пультом в руках. Нажав на нём пару клавиш, она показала Фрейзеру поднятый большой палец. Как только он ответил ей тем же жестом, она кивнула, что-то сказала себе под нос и со всей силы стукнула по самой большой кнопке на пульте.

Генератор загудел, после чего раздался звук, напоминающий выстрел импульсного пистолета, усиленный в сотни раз. Бульдозер чуть дёрнулся, поднялся вихрь пыли, как показалось, накрывший всю площадь. В следующую секунду прогремел взрыв, ударная волна от которого погладила штурмующих по головам и выбила из площади остатки пыли. Со стороны мэрии послышался грохот, будто кто-то катил валуны, и треск ломающегося дерева, на фоне которых раздался писк сирены.

Когда пыль чуть осела, старший техник, успевшая положить пульт, показала скрещенные над головой руки. Фрейзер показал поднятый большой палец и трижды стукнул монтировкой по кабине, «Пустотная Гончая» дёрнулся и покатился к мэрии. Группа, шедшая за «Máquina de la Muerte», ринулась через площадь в сторону здания конторы, на ходу паля туда, где должны были быть окна. Регуляторы, успевшие хотя бы немного прийти в себя, начали стрелять в ответ, в прочем, без особого успеха.

- Хэй-хо! Вперрёд! – когда до мэрии осталось с пару десятков метров, Фрейзер выскочил из-за бульдозера и, махнув револьвером, ринулся к крыльцу.

Разразившись по большей части непечатной бранью, колонисты с Сандрой и Джимми во главе рванулись к дверям. Из проёма раздался выстрел, пуля зацепила одного из штурмующих, но ответный залп нескольких охотничьих ружей уложил стрелка. Первыми в мэрию ворвались Сандра и Фрейзер. Пара регуляторов попыталась преградить им дорогу, но один поймал импульсный заряд, а второй проиграл в противостоянии с монтировкой.

На этом сопротивление защитников первого этажа закончилось: оставшиеся в живых регуляторы либо до сих пор были оглушены взрывом, либо бросили оружие. Не тратя время на возню с ними, Сандра, Джимми и несколько колонистов устремились на второй этаж. Как выяснилось, вовремя: они в последний момент успели уложить регуляторов, занятых установкой пулемёта напротив выхода с лестницы. В остальном картина повторилась: колонисты бросились разоружать оглушённых защитников и выводить на улицу сдающихся. Сандра и Джимми направились к кабинету мэра.

Когда до него осталась буквально пара метров, за столом Галины послушались звуки возни, и через секунду их взорам предстала и она сама. Волосы её были растрёпаны, один из окуляров очков разбит, но вид её был достаточно боевой и верхняя губа угрожающе вздёрнулась вверх, демонстрируя недружелюбный оскал.

- К мэру. Нельзя! – прорычала она.

- Уйди с дороги, - Сандра наставила на неё пистолет.

- К мэру нельзя! Он не принимает! Приходите в другой день! А лучше вообще не приходите! – с этими словами она поразительно шустро перемахнула через стол и, чудом избежав попадания импульсного заряда, набросилась на Джимми.

- Вот… антиматерия!.. Галина!.. Отвали! – находясь в совершенно другой весовой категории, Джимми явно проигрывал борьбу и довольно быстро оказался на полу.

- Мэр не принимает! Не принимает! Пошли вон! – Галина пыталась то ли придушить патрульного, то ли разбить ему голову. Как бы то ни было, Джимми активно сопротивлялся, пару раз даже умудрившись оттолкнуть Галину. Она же наседала на него с завидным упорством и озлобленностью.

Сандра по началу хотела пристрелить секретаршу, но решила не рисковать попасть в патрульного. Схватив стул, она хорошенько размахнулась и со всей силы опустила его на голову Галине. Она обмякла и придавила собой Джимми, которого потребовалось срочно освобождать из-под её туши. Кашляя и хватая ртом воздух, патрульный на четвереньках отполз в сторону. Галина взялась за голову и издала сдавленный стон, чем удивила Сандру: она думала, что такое близкое знакомство с мебелью должно, как минимум, вырубить её.

Джимми издал какой-то кашляющий звук, смешанный с обрывками слов.

- Не благодари, - Сандра снова вооружилась пистолетом.

- Ладно, - отдышавшись, Джимми поднялся на ноги. – Ну это… я готов.

Сандра кивнула, и они одновременными пинками открыли створки дверей. Кабинет был пуст.

- Вот же сволочь! – выпалил Джимми.

- Не удивлена, - Сандра сдёрнула с себя пыльные очки и в сердцах отшвырнула их.

- Мисс Лерой! – раздалось из-за спины.

- Да? – там был один из колонистов.

- Хью передаёт, что оцепление у заправки атаковано, и там видели мэра! Ровер у дверей!

Издав рычание, Сандра вылетела из мэрии и вместе с не отстающим от неё Джимми запрыгнула в ожидающий у крыльца транспорт.


***


Когда они прибыли к станции, бой был в самом разгаре. Получив небольшое подкрепление в виде ушедших защитников мэрии, регуляторы на некоторое время смогли прорвать кольцо оцепления, позволив мэру достигнуть технического здания. Также они предприняли атаку и на другие участки баррикады, но её удалось отбить. Сейчас же шёл активный обмен «любезностями» из-за укрытий.

- Мэр и несколько регуляторов точно в том здании! – сообщил командир отряда Сандре. – Дождёмся Фрейзера и пойдём на штурм!

- У нас нет времени ждать Фрейзера, - прорычала она. – Скажи своим людям прижать огнём регуляторов, прикрывающих подход к той коморке.

- Но…

- Никаких «но»! – Сандра злобно сверкнула глазами.

Отпрянув, колонист быстро закивал и убежал раздавать необходимые указания.

- Тебя же могут… - Джимми попытался остановить её за руку.

- Не сейчас!

- Сандра!..

Колонисты усилили огонь в требуемом направлении, на несколько секунд заткнув регуляторов. Этого времени хватило Сандре на то, чтобы перемахнуть через баррикаду, добежать до двери и, толкнув её, ввалиться внутрь. Перед ней оказался регулятор, успевший выстрелить из пистолета: импульсный заряд пробил дверь на уровне её пояса. Сандра выстрелила долю секунды спустя и заметно удачнее. Добив регулятора, она перезарядилась и осмотрела помещение.

Здесь были верстаки, стеллаж с инструментом и ряд канистр вдоль стены. И, на первой взгляд, ни одной живой души, однако в воздухе витал знакомый запах табака. Присмотревшись, Сандра увидела, что из-за угла медленно струится сизый дымок.

Держа наготове пистолет, она подкралась ближе и, выскочив из-за угла, увидела на полу Генриха, привалившегося к стене. Держа свой пистолет за ствол, он поднял его на уровень головы и бросил к ногам Сандры. Только сейчас она увидела, что он прижимает скомканные бинты к ране на животе. Ещё одна, обработанная в отличие от первой, была в бедре. Освободившись от оружия, регулятор, взял зажатую в зубах сигару.

- Тебе сегодня крепко досталось, - Сандра опустила пистолет.

- Твоими стараниями.

- Кажется, Наилз решил тебя кинуть?

- Да, теперь и мне с Дугласом не по пути, - Генрих затянулся и, выпустив дым, взглянул на сигару. – Какое же говно он курит.

Сандра ухмыльнулась.

- Сказал, что во мне слишком много дырок, чтобы я был для него полезен. Он на заднем дворе – у тебя есть все шансы его догнать.

Сандра кивнула:

- Я пришлю помощь, когда закончу с ним.

- Уж лучше добей.

- Не драматизируй, - она закатила глаза и, пинком открыв дверь, вылетела во двор.

Там она застала следующую картину. Прямо напротив входа, в десятке метров, стоял согнувшийся пополам Наилз с лицом цвета свеклы, пытающийся отдышаться. Рядом с ним был регулятор, буквально умоляющий мэра сдвинуться с места. А за ними стоял ровер с запущенным двигателем, обвешенный канистрами и с битком набитым багажником.

Появление на сцене нового действующего лица не осталось незамеченным. Регулятор схватил пистолет, но тут же выронил его и замертво упал рядом. Мэр, неожиданно открывший второе дыхание, рванул к роверу, водитель которого, недолго думая, перемахнул через борт и удрал.

- Куда?! Ублюдок! Трус! – сквозь одышку крикнул Наилз.

Выпустив на лицо хищную улыбку, Сандра выстрелила в обшивку ровера на уровне головы мэра. Он, насколько мог быстро развернулся, в его руке оказался пистолет. Но в следующую секунду он уже лежал на земле с парой отстреленных пальцев: Сандра попала прямо в ладонь. Вскрикнув от боли, мэр выдавил из себя:

- Сука!

Хмыкнув, Сандра выстрелила ему в другую руку. Мэр снова вскрикнул. Затем заряды попали по очереди в его колени. Наилз рухнул за землю и попытался левой рукой дотянуться до оружия. Убрав пистолет в кобуру, Сандра подошла ближе. Окинув Наилза взглядом, полным презрения, она наступила на его разбитую ладонь, остановив поползновения в сторону оружия. Затем его лицо познакомилось с её сапогом, несколько раз. Увидев после серии ударов под носом мэра кровь, Сандра довольно хмыкнула и подошла к роверу.

- Планировал долгую поездку? Прости, что помешала, - Сандра отцепила одну из канистр.

- Подожди… мы… можем…

- Можем что?

- Дог…врить…

- Договориться? Нет, Наилз, мы не можем договориться. И никогда не могли.

- Но… всегда… можно…

- Момент упущен, Наилз, - Сандра опустила брови. – Ты прошёл точку невозврата, когда отдал приказ об уничтожении «Омеги-2».

- Я… выполнял… долг… перед…

- О, не надо петь мне о священном долге, - Сандра ухмыльнулась. – Ты отрабатывал жалование административного чиновника, а не выполнял долг перед кем-то там. Поверь мне, разница есть.

Мэр пробубнил что-то невнятное и снова попытался дотянуться до пистолета.

- А, так ты хочешь умереть с оружием в руках? Похвально, - Сандра подобрала пистолет мэра, разрядила и бросила ему. – Держи.

Мэр попытался передёрнуть затвор, но раны на руках этому явно не способствовали. Поставив рядом с Наилзом канистру, Сандра задалась вполне логичным вопросом: где взять огонь? Взгляд, брошенный на мэра, натолкнул её на нужную мысль. Сандра опустилась рядом с ним и начала обшаривать его карманы.

Мэр не прекращал попыток передёрнуть затвор.

- Не утруждай себя… А, вот она.

Как только зажигалка оказалась в её руках, Сандра вернулась к канистре и открыла пробку.

- Ты помнишь о судьбе «Омеги-2». Ещё и в деталях. Замечательно…

Топливо обильно полилось на протестующего мэра. Часть его попала ему в глаза и в раны, от чего в его голосе снова появились кричащие ноты.

- На твою беду, Наилз, о ней прекрасно помню и я, тоже в деталях, - Сандра отшвырнула опустевшую канистру. - Разница лишь в том, что ты прохлаждался на борту крейсера, а я была среди тех, кто просил дать время на синтез вакцины.

- Но… нет… не может… нет…

- Может, Наилз, ещё как может. Но нам пора прощаться, - Сандра достала и зажгла зажигалку. – Очень рада прекратить наше знакомство. Последнее слово?

- Не надо… прошу… мы… нет… всегда… можно…

Хищно улыбнувшись, Сандра мотнула головой и бросила зажигалку. Секунда, и мэр превратился в кричащий и катающийся по земле факел. Улыбка Сандры становилась злее и злее, в глазах горел огонь, полный торжествующей ненависти.

Стрельба на станции, да и в городе вообще, довольно быстро сошла на «нет». Вскоре рядом с ней появились Джимми, успевший прибыть к месту боя Фрейзер и другие колонисты. Мэр ещё корчился в огне, издавая жуткие крики. Кто-то поднял ружьё, чтобы добить его, но Сандра остановила колониста, отрезав:

- Нет.

Некоторое время спустя мэр затих и перестал дёргаться. Затем потухло и пламя, явив всем малоприятный вид на то, что когда-то было Дугласом Наилзом. Повисла тишина. Пару минут спустя, обменявшись несколькими фразами, колонисты начали неспешно расходиться. Руки Сандры в это время уже во всю мяли виски.

- Джимми!

- Да? Я здесь.

- Поедем домой…


***


Колония довольно быстро вернулась к мирной жизни. Управление на себя временно взял Хью, передав командование милицией (которую пока решили не распускать) Фрейзеру. Колонисты из строительного парка взялись за восстановление мэрии и других пострадавших зданий, в ремонтной мастерской освободили бульдозеры от импровизированной брони и орудия «Вальдшнепа».

Наилз не успел уничтожить ни одного документа, поэтому в руках колонистов оказался полный пакет бумаг «Нового порядка». Сдавшихся и раненных регуляторов разместили в бывшем складе мэра, организовав там подобие барака для первых и госпиталя для вторых. При этом часть людей Генриха исчезла, а вместе с ними – сам командир регуляторов и как минимум два ровера.

Однако особого празднования никто не устраивал: все ждали прибытие комиссии из администрации сектора.

Все, кроме одного человека.

Побыв несколько дней в центре всеобщего внимания, Сандра решила, что вскоре колонисты, самое меньшее, сочинят в её честь средней похабности песню и увековечат события тех дней какой-нибудь стелой или памятной доской. Но проверять правильность своих предположений у неё никакого желания не было.

Сборы прошли быстро: Сандра давно успела крепко набить в этом руку. Закинув на корабль баул с вещами, она вернулась за кофром и, прежде чем навсегда покинуть надел Джимми, окинула дом последним взглядом. Снова в бега, снова скрываться, снова начинать всё с нуля…

Тяжело вздохнув, она вышла на улицу и, на полпути к кораблю, наткнулась на Джимми. Тот одарил её удивлённым взглядом:

- Что?.. Ты?.. Куда?..

- Я улетаю, Джимми.

- Зачем?..

- Попасться в руки Правительства – последнее из того, что я хочу. Поэтому, Джимми, я улетаю.

- Но… - патрульный похлопал глазами. – Всё же в порядке…

- Прости? – Сандра усмехнулась. – За прошедшие несколько дней в колонии убили нескольких человек, мэр был заживо сожжён, а колонисты, фактически, устроили бунт против законной власти, со дня на день должна прибыть комиссия. И ты говоришь, всё в порядке?

- Ну-у-у… да, - Джимми уверенно кивнул.

Сандра засмеялась:

- Ты же понимаешь, что говоришь это той, кто отправила мэра на тот свет?

- Понимаю.

- И ты понимаешь, что с убийцами и подстрекателями не делают ничего хорошего?

- Ну… понимаю…

- Так сложи одно с другим, будь умницей.

- Так всё же в порядке, - Джимми похлопал глазами. – Не понимаю, зачем тебе улетать?..

- Прости?!

- Не… это… я понимаю, это как в тех старых фильмах…

- Фильмах?! – Сандра сжала кулак.

- Ага. Там такой крутой парень приезжает в город, в котором шериф, например, нечист на руку. И они весь фильм борются друг с другом, а потом крутой парень такой убивает мерзавца и уезжает в закат. Но тебе-то зачем уезжать в закат?.. То есть, улетать… и не в закат…

- Джимми, что за бред ты мелешь?! – сквозь зубы процедила она.

- Да не, какой бред? Я к тому, что всё в порядке, и тебе совершенно не надо улетать. Так-то, ты вообще не при делах.

- Джимми! Пустота кромешная, Джимми, пожалуйста! Подумай головой! Не строй из себя первого дурачка колонии – ты же сообразительный малый! И у тебя не дырявая голова, как тут все считают! Просто сопоставь произошедшее с тем, что я тебе сказала!

Джимми шумно выдохнул:

- Сандра… ну… тебя же тут никогда не было.

- Ч… ЧТО?! – она готова была ударить патрульного.

- Я это… залез в терминал мэра, хотел потереть регистрацию твоего прибытия. А её нет. И я такой «Вот же мэр жучара!». Он, видимо, хотел… ну… вымогать у тебя что-нибудь в обмен на это…

Брови Сандры взметнулись вверх. Она зажмурилась и мотнула головой:

- Какая разница?! Вся колония прекрасно знает, что именно я подняла всех на бунт! Более того, меня вся колония видела над телом этого ублюдка!

Джимми помотал головой:

- Не, тебя никто не видел.

- О, звёзды вечные, Джимми! Не дури! Все знают, кто облил топливом и поджёг мэра!

- Ну-у-у не-е-е, - Джимми посмеялся. – Я считаю, что это был Фрейзер. А Фрейзер говорит, что это вдова Гарсия. А она такая…

- Какого чужака ты несёшь?!

- Сандра, - Джимми очень по-доброму улыбнулся. – Мы же колонисты, мы здесь все друг за друга держимся. Ну, есть, конечно, те регуляторы, которые у нас за пленных, но мы им уже втолковали, что к чему, они и не против. Тебя никто не видел, знать тебя никто не знает. Прибудет проверяющий, и что? Колонисты взбунтовались против завравшегося мэра, вот, бумаги, что он тут делишки проворачивал мимо казны и гнобил честных фермеров. А кто сжёг мерзавца? Ни один проверяющий не выдержит и часа, когда спор начнётся. Ну… устроят суд, скорее всего, вынесут общий приговор за бунт… Дадут всем по месяцу принудительных на ближайшей фактории, не знаю, может, по два. И всё. Колонисты вернутся по домам, нам назначат нового мэра, надеюсь, не такую скотину. Мне, наконец, дадут новый корабль… главное, не какой-нибудь очередной «шнеп»… Хотя, могут и на пару месяцев от полётов отстранить – в прошлый раз так и было.

- Я не была бы так уверена, Джимми. Я даже боюсь предполагать, что здесь…

Патрульный засмеялся:

- Эй! Это – задворки освоенного космоса! Здесь на многие вещи смотрят сквозь пальцы, а ещё на большие – закрывают глаза! Мы соседствуем с чужаками, на планете есть пиратские базы, и я не говорю о том, что у половины лавочников нет лицензий! Бунт в колонии? Да, случается и такое, этот на моей памяти третий. И не на пустом месте же, как и предыдущие два! И каждый тебе скажет то же самое!

Сандра поставила кофр и внимательно посмотрела на Джимми. То, что он сказал, совершенно не укладывалось в её голове. Видя её замешательство, Джимми снова засмеялся, на этот раз громче:

- Ты бы сейчас своё лицо видела!.. Ох… вы, с орбиты, такие смешные… Ты только, ну, не обижайся, ладно?

Сандра тяжело опустилась на кофр: её буквально придавило вихрем мыслей. Ей не нужно снова убегать? За ней не идёт охота? Ей не грозит опасность? Выходит, она, наконец, свершила отмщение? Полное ли? Это – победа? Можно это вообще назвать «победой»? Может ли она остановиться? Сможет ли?..

- Эй, эй, ты чего? – Джимми опустился перед ней на колени. – Сандра? Ты в порядке?

Не в силах что-либо ответить, она растеряно посмотрела на Джимми, на её глазах проступила влага.

- Эй… эй… всё же, правда, хорошо, - он похлопал её по колену. – Если ты прям ТАК переживаешь, поговорю с Фрейзером – он тебя где-нибудь спрячет, пока шишки из администрации не свалят, может даже у чужаков: это ему раз плюнуть…

Сандра почувствовала, что к её горлу поднимается ком, который она не в силах удержать. Джимми, втянув губы, некоторое время пребывал в растерянности, но потом подался вперёд и, крепко зажмурившись, чмокнул её в щёку. От неожиданности Сандра чуть дёрнулась и удивлённо уставилась на патрульного. Поняв, что ему, по крайней мере, сразу не пытаются оторвать голову, Джимми широко улыбнулся:

- Ну это… Добро пожаловать на фронтир!


Сноски:

[1] - "Скорее!" (фр.)

[2] - "Мигель остался внутри! Кто-нибудь, спасите Мигеля!" (исп.)

[3] - "Этот дурак побежал за бумагами! Он же сгорит!" (исп.)

[4] - "Проклятый жирный ублюдок! Ты убил Мигеля!" (исп.)

[5] - "Машина Смерти" (исп.)